Айрин (СИ) - О'. Страница 51

— Маркиз, никто из встречных не видел беглянку, — почтительно убеждал хозяина начальник стражи. — Возможно, она свернула где-то, а мы скачем попусту. Или взаправду утопилась, как утверждал толстяк.

— Они все лгали! — отрезал маркиз. — Грязные ублюдки её покрывают!

— Последнего путника вы приказали пытать и повесить, мой господин. И он до самого конца клялся, что не видел убегающую молодую женщину: ни одну, ни со спутниками. Не похоже, чтобы врал. Да и пройди она здесь — мы давно бы нагнали девчонку.

Герьёр, кусая губы, глядел перед собой.

— Ваша светлость, мы скоро начнём терять лошадей. И уже смеркается. Позвольте, покуда не поздно, отправить людей на поиски подходящего места для ночлега.

— Дозволяю, — нехотя согласился маркиз, окидывая окрестности ненавидящим взглядом.

Посланцы Файока нашли небольшой хутор. Хозяин встретил маркиза со страхом и подобострастием. Собственноручно выставив на стол лучшее, что нашлось, он постоянно кланялся и косноязычно пытался выразить почтение. Раздражённому Герьёру это быстро надоело, и он приказал страже вытолкать назойливого мужлана во двор.

Поужинав и напившись яблочного вина, маркиз в пыльной одежде, даже не стянув сапог, повалился на постель хозяина дома. Глядя в низкий дощатый потолок, рыцарь Алого Орла нервно сжимал и разжимал кулаки. Постепенно усталость взяла своё и он задремал.

Наутро, проснувшись, маркиз обнаружил стоящего возле кровати Файока.

— Мой господин, — молвил тот, видя, что хозяин открыл глаза, — вчера я…

— Вина! — перебил Герьёр.

По знаку начальника охраны, один из солдат подал маркизу глиняную кружку. Герьёр понюхал содержимое, скривился и сделал маленький глоток.

— Благородные напитки следует готовить из винограда, а не яблок, — брюзгливо заметил он. Вновь пригубив вино, поднял взгляд на Файока. — Что там у тебя?

— Маркиз, пока вы отдыхали, я допросил обитателей хутора. И один из работников сказал кое-что интересное…

— Какое мне дело до трёпа батраков? — насупил брови Герьёр.

Терпеливо переждав вспышку, командир стражи продолжил:

— Намедни он ходил на луг, поохотиться с пращой на кроликов. И там издали видал вооружённых мужчину и женщину, направлявшихся к лесу…

— Ты должен был разбудить меня, когда узнал! — воскликнул маркиз. — Седлайте коней!

— Мой господин, быть может, стоит сначала отправить нескольких солдат? Пускай догонят и выяснят, наша это беглянка или ещё кто.

— Нет! Это она! Я чувствую! Нельзя терять времени! Выезжаем! И прихвати этого холопа, чтобы указывал дорогу.

Вскоре отряд верховых с топотом и гиканьем вылетел из ворот. Хозяин хутора проводил всадников взглядом, радуясь, что отделался от нежданных гостей, потеряв лишь недельный запас провизии и одного батрака. И, честно сказать, первое огорчало почтенного фермера куда больше.

Прогалина походила на искусно сотканный гобелен: прямые стволы деревьев стояли ровной стеной, зелёная листва застыла в покое; рыжие солнечные лучи украсили траву и подлесок причудливой сетью световых пятен и мягких теней. Почти в центре свободного от деревьев пространства щипал траву молодой олень. Услыхав шаги, он в два длинных прыжка скрылся в чаще. Ук-Мак с сожалением проводил взглядом мелькнувший короткий хвост, подумав, что будь у него лук, на ужин лакомились бы жареной олениной.

Айрин, притормозив, со странным выражением лица оглядела лес.

— Нам туда, — девушка рукой указала в сторону, противоположную той, куда убежал зверь.

И первой пошла в означенном направлении. Рыцарь, удивляясь подобной уверенности, зашагал следом.

Машинально выбирая путь между деревьями и кустами, принцесса с волнением думала о встрече с разбойниками. Ещё бы, ведь она услышала о драконе от очевидца! Мысль о том, что чудовище уже совсем близко, заставляло сердце трепетать в ожидании судьбоносной схватки. Скоро она либо победит монстра, либо падёт в бою…

Деревья впереди поредели и Айрин с Дерелом вышли на лесную дорогу. На усыпанной прелыми листьями земле виднелись следы тележных колёс.

— В последнее время здесь нечасто ездят, — заметил Ук-Мак, разглядывая тонкие побеги, растущие посреди колеи.

— Ты прав, — рассеянно ответила принцесса.

Она вертела головой, глядя то в одну сторону, то в другую. Приняв решение, повернула налево. Дерел не знал здешних мест, но чутьё подсказывало, что это правильный выбор.

К тому времени, как дорога вывела их из леса, Айрин и Ук-Мак успели устать от ходьбы.

— Нам нужны лошади, — заявила девушка, усаживаясь в высокую траву.

— Ценное замечание, — пробормотал рыцарь, осматриваясь.

Не увидев ничего подозрительного, растянулся рядом с принцессой и смежил веки.

Айрин украдкой разглядывала его загорелое лицо. Уже некоторое время её что-то смутно тревожило, а сейчас девушка, наконец, осознала причину. Она по-прежнему горела желанием сразиться с драконом. Но стремление спасти принца, словно растворилось. Из-за Дерела.

Принцесса помотала головой, будто пытаясь избавиться от обескураживающих мыслей. Ощутив резкое движение, Ук-Мак открыл глаза.

— Заметила что-то?

— Нет, — Айрин вздохнула, подумав, насколько проще в бою, когда нет никаких сомнений.

— Тебя что-то беспокоит?

Принцесса отрицательно качнула головой:

— Нет. Задумалась… о драконе.

Усевшись, воин кивнул:

— Я так мыслю, справиться с ним будет непросто. Пообещай, что не полезешь на рожон, когда найдём тварь. Сначала всё разведаем, а после придумаем, как убить.

— Договорились, — улыбнулась Айрин.

— Хорошо, — рыцарь заметно расслабился: он опасался, что, встретив дракона, принцесса очертя голову кинется в атаку. — Перекусим?

Вновь улыбнувшись, спутница кивнула.

Вечерело. Лес давно остался позади. Рыцарь с принцессой размеренно шагали по дну широкой балки. Погрузившись в раздумья, Айрин глядела под ноги. Дерел обшаривал взором заросшие кустарником пологие склоны, выискивая признаки засады и другие угрозы. Неожиданно он остановился.

— В чём дело? — насторожилась принцесса.

— Дорога разветвляется.

— Нам нужно направо, — не раздумывая, выпалила Айрин.

Ук-Мак пристально посмотрел на неё.

— Дорожка, ведущая дальше по дну балки, сильнее заросла. Та, что поднимается по склону, шире и ею чаще пользуются. Пожалуй, я тоже выбрал бы её. Но ты… даже не посмотрела на них. И это уже не первый раз. Айрин, ты бывала здесь раньше?

Принцесса опустила глаза, теребя роговое кольцо на пальце.

— Тут я впервые. Но… — она замялась. — Я видела это во сне.

— Что?

— С тех пор как мы покинули дом Мирга, мне снятся разные места. Смутно — почти ничего не запоминается. Но потом, когда они встречаются наяву, я узнаю́ их. И понимаю, куда нужно идти. — Айрин показала рыцарю руку с растопыренными пальцами. — Думаю, это связано с кольцом. Бабушка колдуна сказала, что с ним я никогда не заблужусь.

Дерел с подозрением оглядел подарок ведуньи.

— Ну, коли так… — Поймав напряжённый взгляд принцессы, воин понял, что происходящее приводит девушку в смятение. Желая поддержать Айрин, ободряюще усмехнулся: — Тогда доверимся магии — до сих пор она, похоже, не подводила. Показывай путь, следопыт!

Дорога, тянувшаяся через луга и рощицы, привела принцессу и рыцаря к одинокому, неопрятно выглядящему строению. Издали рассматривая потемневшие от времени и непогоды бревенчатые стены, чёрную двускатную крышу из дранки да пару дымящих над ней труб, Ук-Мак произнёс:

— Для фермы домишко великоват. Наверно, постоялый двор.

— Может, удастся купить там лошадей? — с надеждой сказала Айрин.

— Да пошлёт Ильэлл нам такую милость, — вздохнул рыцарь, до смерти уставший ходить пешком.

21. Потерявшийся

Солнце висело над белыми зубцами гор, рассыпая бледные лучи, с трудом пробивающиеся сквозь плотную дымку.