Айрин (СИ) - О'. Страница 52

— Погода может испортиться, — прокомментировал Ук-Мак, приближаясь ко входу в сруб.

У двери, сколоченной из кругляка, задержался, разглядывая доску с небрежно намалёванной красной мордой. Изумлённо выпученные глаза неведомого существа некогда были тёмно-голубыми, но с годами выцвели до бледно-серых.

— Как есть постоялый двор, — рыцарь толкнул дверь ногой.

Та не шелохнулась.

— Что ж, — сказал Дерел с кривой ухмылкой, — красиво войти не получилось.

Он ухватился за массивную деревянную ручку и потянул. На сей раз дверь легко открылась.

— Прошу прощения, но пойду первым, — извиняющимся тоном сообщил Ук-Мак к принцессе. — На всякий случай…

После улицы казалось, что внутри царит мрак. Мало-помалу глаза привыкли к плохому освещению, и путники увидели большую комнату с дюжиной квадратных столов. У четырёх сидели люди, прочие места пустовали.

В углу помещения, повернувшись лицом к дымящей белёной печи, что-то делал высокий мужчина с расплывшейся фигурой.

Дерел и Айрин, сбросив заплечные мешки, присели на трехногие табуреты у незанятого стола. Рыцарь, сняв шлем, постучал им по столешнице.

— Эй, хозяин!

Владелец постоялого двора повернулся, демонстрируя хитрую круглую рожу и огромный, перетянутый грязным фартуком, живот.

— Сейчас подойду, господа! — крикнул он неожиданно высоким голосом. — Извольте обождать момент!

Закончив возню у плиты, хозяин, припадая на левую ногу, приковылял к рыцарю и принцессе.

— Рад приветствовать вас в «Синеоком лисе», господа! — сказал он, с любопытством пялясь на новых гостей. — Лучшая еда и ночлег в этих краях! Чем могу услужить, почтенные?

— Нам бы для начала перекусить, — сухо отозвался Ук-Мак, которому не понравился цепкий, алчный взгляд владельца.

— Есть горячая похлёбка и пирог с олениной.

— Неси, — кивнул воин. — И чего-нибудь запить.

— Горькой настойки на травах или пива?

— Пиво подойдёт.

— Сей миг всё будет, господа.

— Гнусный тип, — пробормотал Дерел, уставившись на удаляющегося трактирщика. — Насквозь лживый, как поддельная монета.

— Нам с ним договоров не заключать, — пожала плечами Айрин. — Переночуем — и больше никогда не увидим.

— Это моё место! — прогремело сбоку. — Свалите отседова!

Рядом со столом, выпятив челюсть, стоял громила в одежде из домотканой материи цвета пепла. На украшенной множеством шрамов физиономии застыло самодовольное и угрожающее выражение. От громилы разило потом и выпивкой.

— Здесь много свободных столов, — сдерживаясь, процедила Айрин.

— А я хочу сидеть тута! — стол затрясся от удара громадного кулачищи. — Валите! И заплатите за пользование моим столом!

Сжав челюсти, принцесса начала подниматься. Ук-Мак опередил спутницу. Подхватив со стола шлем, рыцарь без лишних слов врезал по роже вымогателя. С глухим звуком металл соприкоснулся с плотью, вминая её и ломая кость носа. Не останавливаясь, Дерел продолжил колотить оглушённого противника по голове, покуда тот не свалился.

Обливаясь кровью, громила попытался встать, но замер, увидев перед глазами остриё меча.

— Уходи или убью, — без эмоций произнёс рыцарь, отчего угроза прозвучала опаснее брошенной в сердцах.

Приоткрыв рот, словно собираясь что-то сказать, противник несколько ударов сердца злобно таращился на Ук-Мака. Затем нехотя кивнул, перевернулся, встал на четвереньки, отполз подальше от меча. Пошатнувшись, поднялся и, ни на кого не глядя, вышел на улицу.

Посетители, наблюдавшие за происходящим — кто со страхом, кто с предвкушением, — вернулись к своим делам. Вновь застучали кружки, возобновились разговоры. Хозяин, до этого бесстрастно следивший за столкновением, отвернувшись, отдавал распоряжения помощнице.

Ук-Мак уселся.

— Я бы прикончила его, — сказала Айрин.

— Поэтому я и вмешался, — уголки губ рыцаря приподнялись. — Но кто знает, что тогда бы началось. А хочется немного отдохнуть.

Принцесса улыбнулась:

— Ты прав.

— Заждались, дорогие гости? — У стола возникла пухлая разбитная девица — та самая, с которой говорил владелец постоялого двора. Она поставила на стол пару мисок с густой похлёбкой. — Ешьте, покуда горячее!

Служанка резво умчалась к печи за пирогом. Последним принесла пиво. Проливая пахнущее хлебом содержимое, кружки стукнулись о столешницу.

— Ещё чего захочете — покличьте!

— Ты свободна, — Айрин взяла видавшую виды деревянную ложку и попробовала похлёбку. Та оказалась недосоленной, но вполне съедобной.

— Мы хотим остаться на ночь. Найдётся комната для нас? — поинтересовался рыцарь.

— Да сколь угодно! Хучь кажному по две! — хохотнула девица. — Народу в последнее время меньше стало.

Словно невзначай, она толкнула Ук-Мака крутым бедром.

— Коли останетесь, могу забежать к тебе ночью, герой, — не особо понижая голос, игриво сообщила помощница хозяина. — Гляну, как устроился! Много не возьму. А коли мне понравится, так и вовсе даром.

Лицо Айрин застыло. Дерел, давно привыкший к грубоватой откровенности простолюдинов, с лёгкой улыбкой качнул головой:

— Не надо.

— У петушка уже есть курочка? — поддела служанка, окидывая принцессу насмешливым взглядом. — А не тоща ли будет? Мужику и ухватиться-то не за что!

В руке Айрин приглушённо затрещала ложка.

— Ступай, — поспешно сказал Ук-Мак девице. — Приготовь нам комнату.

Фыркнув, служанка отошла.

— Не обращай внимания на слова этой женщины, — обратился рыцарь к спутнице. — Люди в глуши невежественны, а нравы их просты. А у этой и вовсе язык, как помело. Несёт что ни попадя…

— Не понимаю, о чём ты, — в голосе Айрин скрежетал лёд. — Что в речах этой развязной особы должно было задеть меня?

Принцесса выделила последнее слово, подчёркивая бездну, разделяющую их со служанкой.

Дерел, неожиданно для себя смутился:

— Ну-у… что мы с тобой… э-э… и ты совершенно не тощая!

— Благодарю, — с иронией откликнулась принцесса, осторожно зачерпывая похлёбку ложкой со странно изогнутым черенком.

Остаток трапезы прошёл в молчании.

После ужина Ук-Мак поманил хозяина пальцем.

— Довольны ли вы, господа? Желаете ещё пива? — угодливо спросил тот, доковыляв до стола.

— Готова наша комната?

— Готова, господа. Сей миг распоряжусь, чтобы Лум проводила вас… — он повернулся, ища взглядом помощницу.

— Сколько мы должны за еду? — осведомилась Айрин.

Владелец постоялого двора назвал сумму. Вынув мешочек с деньгами, принцесса выложила на стол пару мелких монет. Заметив выражение, с которым хозяин посмотрел на кошель, рыцарь нахмурился.

— Надеюсь, — небрежно проронил Дерел, — в «Лисе» не стоит опасаться воров?

— Что вы, господин! Как вы подобное помыслить могли! — всплеснул руками хозяин «Синеокого лиса» с таким видом, будто его обвинили в осквернении могил. — У нас всегда всё спокойно! Можно даже двери не запирать!

— Это славно. А то знаешь, какая история со мной недавно приключилась? Остановился в придорожном трактире, лёг спать. Чую, в комнате вроде есть кто. Схватил меч и посек воров. После, когда люди с факелами прибежали, оказалось, что в темноте, кроме грабителя, прикончил и трактирщика. Случайно, конечно… Так, говоришь, спокойно тут?

— Да, господин, — дрогнувшим голосом подтвердил владелец постоялого двора.

Подозвав служанку, он поручил ей гостей. Та, болтая и смеясь, отвела принцессу с рыцарем в небольшую, на удивление опрятную комнатку.

— Располагайтесь, будто дома!.. А ты, ежли передумаешь, дай знать, — подмигнув Ук-Маку, девица ушла.

— Ложись, — внимательно осмотрев помещение, сказал рыцарь. — Я первый покараулю.

— Полагаешь, нам может что-то угрожать?

Ук-Мак неопределённо повёл плечами.

— Не нравится мне морда хозяина. Такой что угодно может выкинуть.

— Дверь на засов прикроем — и достаточно. Полезет кто-нибудь, услышим.

— Засов не всегда помогает.

Айрин вопросительно глянула на Дерела. Рыцарь, усевшись на край кровати, вынул меч.