Сумман твоего сердца (СИ) - Арниева Юлия. Страница 39
У ворот стояли два человека-горы высотой под два метра, с широченными плечами и огромными ручищами, оба темноволосые и темноглазые.
Стоило нам только спешиться, как эти два бугая довольно ловко поклонились, что совершенно не вязалось с их габаритами.
— Ваша Светлость, позвольте пригласить вас в дом, — произнес, судя по виду, отец.
— Спасибо, с удовольствием приму ваше приглашение, — ответила я и спешилась.
Во дворе было очень чисто: скорее всего, перед нашим приездом убрали мусор, а метлу пытались спрятать за углом сарая. В доме тоже было всё готово для приёма высоких гостей. Появилась нарядно одетая женщина, красивая и по сравнению с мужем крохотная.
— Ваша Светлость, разрешите представиться: Отто, кузнец в деревне Логовой, моя супруга Тина, сын Зак, — проговорил кузнец.
— Приятно познакомиться, Отто! Староста Хью сказал, что ваш сын планирует покинуть эту деревню в поисках работы.
— Да, Ваша Светлость, здесь нет места двум кузнецам, — ответил Отто.
— Замечательно! Зак, в замке нужен кузнец. Работы будет много, жить будешь там же. Согласен? — произнесла я, наблюдая за удивлёнными лицами двух мужчин.
— С радостью, Ваша Светлость! — быстро проговорил Зак, даже не пытаясь скрыть улыбку. Отто тоже был счастлив, услышав моё предложение, а Тина украдкой вытирала слёзы: каждая мама счастлива, зная, что её ребёнок устроен, у него всё хорошо и он находится рядом.
Эта мысль, промелькнувшая у меня в голове, напомнила о моей маме. Пришлось сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться и не пугать людей бело-синими вспышками в моих руках.
— Хорошо, тогда мы не будем больше вас задерживать. Зак, завтра жду тебя в замке, — произнесла я и направилась к выходу.
Выйдя на улицу, попрощались с семьёй кузнеца, услышали заверения Зака, что завтра утром он будет в замке, тронулись. И стоило только отъехать от дома кузнеца метров на сто, я всё же решилась:
— Мсье Аллистер, думаю, на сегодня достаточно, возвращаемся в замок. Мне не терпится поэкспериментировать со смолой и соком рупиты.
— Как скажете, леди Натали, — ответил управляющий и улыбнулся.
Глава 28
Михель
Выехали из замка Розель рано утром, прощаться с маленькой врединой мне было очень трудно. Покидать её совершенно не хотелось, но я буквально заставил себя развернуть лошадь и пустился в галоп, одновременно злясь на себя за странное притяжение к леди Натали. Ну, девушка, ну, симпатичная... И что, мало у тебя таких было?
Всю дорогу до замка Данклав Андре беспрестанно напоминал мне о девушке и с ехидной улыбкой уточнял, когда я планирую возвращаться в герцогство Розель, чтобы помочь леди Натали освоить её магию, ещё неизвестную этому миру. Пару раз не сдержался и послал его (благо, теперь знаю куда: мелкая вредина путь указала). Впервые услышав об этом направлении, леди Вилия несколько минут смеялась.
— Странно, я думал, что дополнительный отряд прибудет в замок Розель ещё до нашего отъезда, но через два дня мы прибудем в Данклав, а отряда так и нет, — задумчиво произнёс Андре, когда мы с ним немного оторвались от основного обоза.
— Возможно, с посыльным что-нибудь случилось?
— Может быть, но мне всё равно это не нравится, — протянул Андре.
— Прибудем в замок – выясним, сейчас в любом случае ты ничего не решишь, — ответил я обеспокоенному другу.
— Знаю, но не могу об этом не думать.
Я тоже часто об этом задумывался: странно, что может задержать отряд. И это основная причина того, что я поехал вместе с неторопливым обозом, а не покинул его, как только отъехали от замка Розель. Каждый мужчина в этом случае на счету, так как половину ребят из сопровождающих Андре решил оставить леди Натали: не бросать же замок без охраны. Он предполагал, что хотя бы по дороге встретим вызванный отряд из замка Данклав, но его до сих пор не было. Я надеялся, что остальные два дня пройдут так же спокойно и мы доберёмся до места без потерь.
— Андре, спасибо, но думаю, не стоит мне у вас задерживаться, — ответил я на приглашение погостить в герцогстве Данклав, когда до места оставалось всего пара часов пути. — Да и тошнит меня, когда я наблюдаю за вашим милованием с Вилией.
— Это зависть, друг, а зависть – это нехорошо, — произнёс Андре с очень серьёзным выражением лица.
— Моя пусечка, иди я тебя поцелую. Мой котичек, моя рыбка, — проговорила Вилия, наглым образом издеваясь надо мной, обнимая и целуя свою «рыбку».
— Вот сейчас точно стошнит, — отворачиваясь, пробормотал я и покинул этих… нет у меня приличных слов, как обозвать эту несносную парочку.
— Ну надо же, какие мы ранимые! — проронил мне вслед Андре.
Уже смеркалось, когда наш обоз прибыл в замок. Быстро поужинав, мы разбрелись по своим комнатам, и уже рано утром я отправился в путь, решив, что Андре сам разберётся, почему к нам навстречу так и не выехал дополнительный отряд для сопровождения и моя помощь ему не потребуется.
А мне давно пора было возвращаться, и я поспешил в столицу: дел за моё отсутствие накопилось много, да и Его Величество «соскучился», надо бы его встряхнуть.
До столицы добрался быстро, очень быстро, делая остановки только лишь на ночлег, ел прямо на ходу, жуя холодный кусок отварного мяса, запивая всё это таким же холодным, отвратительным на вкус травяным чаем.
Как оказалось, одному ехать сложно: никто не отвлекал разговорами, и в голову то и дело беспардонно лезли мысли о маленькой вредине с синими глазами. Стоило только вспомнить её пухлые губки, дерзкий взгляд, нежный аромат розы, как моё сердце ускоряло ритм и дыхание учащалось.
— Да что со мной не так?! — рявкнул я, бросив тряпку, которой мылся, в ванну и разметав брызги по всей комнате. Снова эта мелкая заноза влезла в мою голову! Натирая своё тело мочалкой, я представил, как то же самое делаю с малышкой, нежно проводя рукой по её изгибам…
Я уже час как вернулся в столицу и, никуда не заезжая, сразу же устремился в особняк. Выслушав экономку, попросил принести ужин в комнату и отправился приводить себя в порядок. Казалось, дорожная пыль въелась в мою кожу и теперь необходимо немало потрудиться, чтобы смыть её. Сейчас я мечтал лишь об одном: вымыться, поужинать и лечь спать: ни одна дорога меня так не выматывала, как эта, и казалось, что стоит мне добраться до ванны с горячей водой, я там же и усну. Но нет! Мелкая вредина просочилась сквозь мои мутные, неповоротливые мысли в голову и, кажется, застряла там надолго, соблазняя меня…
Наскоро вытершись и буквально проглотив ужин, я завалился спать и только спустя час наконец-то уснул.
— Так сегодня надо навестить леди Мили, и всё пройдёт, — пробурчал я, стоило только открыть глаза.
Но для начала требуется посетить родительницу и сестриц, иначе, узнав, что я в столице и не заехал к ним, они будут выедать мне мозг мелкой ложкой.
— Мама, я сам решу, когда мне стоит жениться. И что это вообще такое?! Как ты узнала, о моём приезде? И уже успела нагнать полный дом девиц на выданье! — Прибыв в особняк матери, я был неприятно удивлён, увидев с десяток леди, жеманно поджимающих губы и беспрестанно хлопающих ресницами.
— Михель, я устала ждать… Мне нужен внук, а может, и два, — заламывая руки, изображая вселенское горе, прошептала леди Еления.
— Так ты ничего не добьёшься, — еле сдерживаясь, проговорил я. — Всё, я – во дворец, и надеюсь, что в следующий раз, когда приеду к тебе, роты девиц здесь не будет, иначе я обещаю тебе, что больше не переступлю порог этого дома.
Покинув особняк, я вскочил на лошадь и отправился во дворец, надеясь, что за время пути злость и раздражение пройдут.
— Михель! Я рад тебя видеть! — воскликнул Алекс, выпроваживая из кабинета очередных просителей.