Дом, который построил Джек (СИ) - Роу Анна Мария. Страница 30

Но маг обратил внимание не на подозрительное возбуждение своей подопечной, а на свою так называемую «невесту».

— Ты опять забыла надеть шляпку, — и поправил выбитый локон из прически. Золотой, как солнечный луч. И такой же легкий. — Ты теперь похожа на одуванчик.

Криста засмущалась. Она же помнила про эту шляпу! Из итальянской соломки, с синими цветами и лентами, которые очень хорошо оттеняли ее глаза. Да вот же она лежит, всеми брошенная. Рядом с зонтиком.

Но кто ж по холмам или скалам гуляет с зонтиком?

Правда, ни Шарлотте, ни Матильде наличие длинных многослойных юбок, шляп и зонтиков не говоря уж о перчатках и обуви на каблучке не мешало. Но, как прокомментировала Миранда, это совсем особый тип женщин.

Из-за смущения, а может из-за солнца, которое будто бы захотело реабилитироваться за вчерашнюю непогоду, или же из-за запаха трав и жужжания пчел, из-за пьянящего ветра и бликов на темной глади озера, но как-то поцелуй в губы Кристабель пропустила. Легкий, словно бабочка пролетала и задела крылом.

— О, — протянул кто-то сбоку. — Все-таки когда старики дома, даже маги ведут себя не так заморожено!

Девушка прикоснулась к верхней губе словно не веря.

— Простите, — Оскар, конечно, извинялся, но раскаявшимся не выглядел. Скорее ищущим и жаждущим. Словно маг решался повторить.

Только он забыл, что в некоторые игры играют вдвоем.

А за отворот рубашки удобно хвататься. А то, что треск ткани послышался, так это так … мелочи.

— Эй! — сквозь буханье сердца донесся до Кристы недовольный голос Миранды. — А ну прекратите эти нежности! Аж смотреть сладко! Счас все слипнется!

Кристебль и маг отпрянули друг от друга. То ли засмущались, то ли нет. Кто выглядел более ошарашенным и удивленным сложно сказать. А вот некромантка явно съела все запасы лимона. Уж больно кислым выглядело ее лицо.

— Казались такими нормальными людьми! А туда же!

— Ой, Миранда, — хихикнула Матильда, которая словно кошка льнула к своему мрачному жениху. — Ты еще такая девочка! Хотя… Сколько тебе лет? Наверное, тебе уже подыскивают жениха?

— Мне почти семнадцать! — и помрачнела. — Да уж, подыскивают. Столько желающих, в очереди выстраиваются. Выбирай, как на рынке!

— Так вы будете пить лимонад, — вклинилась Шарлотта. — А то все пузырьки выдохнуться и будет не так вкусно.

— А разве тебе можно? — Матильда хитро сверкнула глазками. Она никогда не упускала случая подколоть кузину по поводу ее пищевых привычек.

— Нет, но я один глоток и к вечеру все выветрится!

И она начала раздавать бокалы на длинных ножках. Непрактично, но очень красиво.

Потом были лото, смех, нагретый на солнце виноград, смешные истории из светской жизни Люнденвика. Джошуа, оказывается много таких знал. Даже Шарлотта раскраснелась и съела больше, чем обычно. Миранда пыталась жульничать в игре, отчего Фергус обиделся и ушел к кромке воды.

А вот Оскар опять вернулся к своему вежливому и обходительному поведению.

Может, в пику ему, Кристабель предложила поменяться лодками и села рядом с Джошуа. Миранда, которая уговорила своего Малыша вылезти и поесть сыра, тоже села рядом. Матильда фыркнула, но скандалить не захотела. Слишком благостное у нее было настроение, слишком довольной она себя чувствовала.

Фергуса позвала Шарлотта. Тот отвел взгляд от неподвижной озерной глади. Кристе даже показалось, что он то ли поет что-то, то ли шепчет, но выглядел он спокойным.

Лодки отчалили и сразу же начали свою не объявленную гонку, кто приплывет первым. Но в этот раз маг и Эдуард вырвались вперед и догнать их никак не получалось. Хотя Джошуа и Фергус старались изо всех сил.

А где-то на середине пути лодка подпрыгнула, новела носом в сторону в сторону.

— Что за … — выругался Джошуа, сражаясь с веслом, которое словно приросло к воде, а потом вырвалось из рук и, как каменное, пошло ко дну.

А лодка еще раз дернулась, словно по дну кто-то постучал и не рассчитал свою силу. И перевернулась.

Первая мысль у Кристы была про зонтик.

Дорогой. Кружевной. Привезенный из Паризии.

Его было жалко.

Кристабель успела набрать полную грудь воздуха, прежде чем толща воды сомкнулась над головой. Но тут же пришлось заорать от боли, выпуская драгоценный кислород — что-то сиренево-фиолетовое мелькнуло рядом, обдав жаром магии, пройдя по рукам и ногам тысячами раскаленных иголок.

Девушка смогла вынырнуть, схватить ртом воздух, рядом никого не было. Даже лодка куда-то пропала.

Тяжелое платье намокло, юбка предательски облепила ноги, мешая двигаться, тянула вниз.

Под водой же звуки терялись. И видно было плохо. Рядом барахтался, бестолково перебирая руками, ученый с выпученными глазами. Вроде он говорил, что не умеет плавать. Может поэтому он цепляется за Джошуа. За руки. За сюртук, за развевающиеся кудри, которые даже сейчас не теряли золотого оттенка. Даже как-то ярче стали.

Джошуа Блек с серьезным выражением лица, резкими движениями подымался вверх. Если бы ему дали.

Криста в два гребка оказалась рядом, схватила Фергуса за руки, пытаясь отодрать скрюченные пальцы от сюртука.

Но Браун лишь оттолкнул ее. У него это получилось.

Удивляться не были времени.

В толще зеленоватой воды, окутанный пузырьками воздуха лицо Фергуса Брауна казалось искаженным. Держался он крепко. Пытался оттолкнуться и подняться вверх. Даже если придется кому-то отправиться вниз.

А вот Джошуа сначала сопротивлялся. Или это так показалось? И он, уверенный в своих силах, бал немерен вытащить на поверхность и себя, и ученого. Но в какой-то момент… Он сдался? Голова повисла, руки потеряли хватку. Фергус тут же оттолкнулся от тела ногой и уверенно всплыл.

Волосы мужчины разметались как плохо нарисованный нимб. Ему еще можно помочь?

Криста не привыкла бросать вот так на произвол судьбы тех, кто оказался с ней в одной лодке. В буквальном ли смысле или метафоричном.

Но в ее легких разгорался пожар. Воздуха на долго не хватит.

И тут включились звуки.

Что-то похожее девушка уже слышала ночью. Но то была флейта. А здесь просто переливы колокольчиков. От гулкого до звонкого-звонкого. А затем… Затем пришли глюки.

Где-то справа промелькнул синий силуэт. Огромная рыба? Но такие гиганты водятся в морях, что им делать в мелком озерце? Следом еще одна странная тень. Кто-то потрогал тяжелую юбку. Не дернул, а как будто пощупал, из какой ткани она сделана? Достаточно ли качественная и ручной ли работы на ней кружева?

А тело Джошуа зависло в толще воды. Голые девичье руки обвили грудь, гладя сюртук. Или не просто поглаживая, а что-то ища в его карманах. Когда из-за спины мужчины показались синие волосы, Кристе это даже понравилось. Золото и электрик. Красиво.

Завораживающе.

Но чудное зрелище заслонила женщина. С такими же сине-зелеными волосами, огромными глазами и ушами, похожими на раковины.

Она поднесла к губам тонкий пальчик с черным ногтем, призывая к тишине.

И в самом деле. Крик не поможет, а звуки в этом царстве чужды и неприятны.

Кристу обняли, поправили волосы, повели в водоворот пузырьков и вот уже свет солнца все дальше и дальше.

Еще одна водная дева, точная копия первой, как две капли воды, взяла Кристабель за руку. И вот они уже троем кружатся в хороводе.

Так спокойно на душе стало. А что дышать нечем, так… кто обращает внимание на такие мелочи, когда вокруг поют. И танцы будут вечными.

Никто не будет пренебрегать юной девой, желающей танцевать. И украшения будут.

Жемчуг, как слезы зари. Янтарь, как застывшее солнце. Золото, которое здесь песок.

И наряды. Из лунного света шелка. Из тонкой паутины кружева. Грудь белее снега украсят водные лилии. Заблестят на пальцах потерянные драгоценности.

А коли мир увидеть хочешь, то везде, где есть вода, сможешь пройти. Где тенью, где росою, где красотой невиданной.

И никто не останется безучастным.

А мести жаждешь, так только песнь сложи, найди нужные слова и не останется на земле человека, который не захочет пойти за тобой в хоровод.