На границе империй. Том 6 (СИ) - "INDIGO". Страница 30

Дарс с настороженностью смотрел за тем, что я делаю.

— Дарс ты сильно переживаешь, я тебе включу свет.

После чего включил фары.

После этого он почти сразу перекатился в сторону.

— Дарс это совершенно безопасно.

— Как ты это сделал?

— Внутри него свет накапливался, пока было светло, теперь он его обратно отдаёт. Вот и всё. Ты ведь не боишься дневного света?

Смотри. Провёл рукой перед фарами. Это безопасно.

Он осторожно подошёл и поводил рукой перед фарами.

— Это как факел только не обжигает. Классно. Долго он может так светить?

— Всю ночь может.

— Значит, костёр больше не нужен?

— Нужен, от костра тепло, а от этого нет.

Утром Дарс начал собираться идти дальше.

— Рик, нужно фруктов набрать и идти дальше.

— Дарс не торопись, нам спешить некуда. Нужно вначале квадроцикл отремонтировать и мы поедем на нём.

— Он не хочет ехать. Как мы на нём поедем?

— Не переживай, я его отремонтирую.

— Ты?

— Я.

— Ты уверен, что это безопасно?

— Уверен. Не волнуйся. Нужно будет его закатить обратно, туда, где он раньше находился.

— Зачем?

— Чтобы отремонтировать.

— Тогда покатили тогда, а то не нравиться мне здесь.

Мы скатились на нём вниз и закатили его обратно в мастерскую. Собрал коробку передач, что лежала на столе, и установил её на место. Заняло несколько часов. Дарс молчал, но очень внимательно наблюдал за тем, что я делаю и как. Каким инструментом пользуюсь для этого. После того как я закончил, нашёл банку с маслом и залил его внутрь. Очень надеясь, что за эти годы оно не потеряло нужных свойств. После чего снова его завёл. Двигатель завёлся, но работал натужно. Немного погазовал и выехал задним ходом из мастерской, после чего покатался по коридору и вернулся в мастерскую. Решив, что нужно осмотреть двигатель. Дарс всё это время молчал. До тех пор, пока я не приехал обратно в мастерскую.

— Рик, ты ничего не хочешь мне сказать?

— О чём ты Дарс?

— О себе?

— Наверно, давно нужно было тебе рассказать, но думаю ты и сам уже всё понимаешь.

— Хочу услышать это от тебя.

— Думаю, ты уже понял, что я не с этой планеты и не с вашего мира. Таких, как я, у вас называют звёздными людьми. Только хочу сразу сказать, что я не никого похищать не собираюсь и никакого отношения к ним не имею. Мой корабль в ту ночь упал около Таргорода. Это его ты искал утром. Мне удалось выжить после падения и выбраться на берег. Вот и всё. Теперь спрашивай. Как я понимаю у тебя куча вопросов ко мне.

— Значит, ты врал про потерю памяти?

— Не врал. Я ничего не помню о себе. Кто я и откуда, такая же загадка для меня, как и для тебя.

— Как ты тогда там оказался?

— Вот это я и сам хочу знать. Очнулся один на корабле. На месте пилота. Примотанный к креслу. Корабль падает на планету. Это всё, что я помню. Мне удалось развязаться и немного изменить траекторию падения, после чего я упал к вам на планету.

— Кто такой пилот?

— Пилот — это тот, кто управляет кораблём, как рулевой на корабле в море.

— Где корабль?

— Уничтожен. Его остатки утонули в море.

— Значит, ты не можешь отсюда улететь?

— Нет. У меня больше нет корабля.

— Что ты будешь делать?

— Жить здесь. Что остаётся? Будем, как раньше махать мечами. Если ты не против теперь находиться со мной.

— Не против, но ты мне расскажешь всё о том мире.

— Дарс ты меня не слышишь, я почти ничего не помню о том мире и не знаю кто я и откуда. Да я могу отремонтировать или придумать, но не могу рассказать того, что не помню. Могу только тебе рассказать одну важную вещь.

— Какую?

— Вы такие же звёздные люди, как и я. Вернее, их потомки.

— Почему ты так думаешь?

— Посмотри вокруг нас. Всё это создано ваши предками. Там внизу, в лабораториях, установлены специальные механизмы для выведения этих тварей. Ваши предки прилетели сюда, когда-то давно и создали всё это в этой до́лине. Твари, что бегают в до́лине, созданы ими в лабораториях внизу, а потом выпущены на свои участки, где за ними наблюдали. Разрушенные стены, около которых мы ночевали, раньше были границами этих участков. Ворота здесь и у Калтанга были ими установлены, чтобы никто из этих опасных животных не мог покинуть эту до́лину.

— Тогда что произошло здесь? Почему они здесь всё оставили?

— Сюда прилетели другие корабли и расстреляли сверху этот посёлок. Помнишь воронки?

— Помню.

— Вот это результат выстрелов из туннельных орудий кораблей. Они уничтожили посёлок, а потом улетели. После обстрела, кто остался жив, остались жить на этой планете дальше. Ты один из ихних потомков. Вот только по непонятной причине вы разучились пользоваться всем тем, что умели раньше. Теперь я рассказал тебе, что знаю о вас. Легче ли тебе стало от этих знаний?

— Даже не знаю, я думал, что это сказки.

— Как видишь, это правда. Дарс я всегда готов честно ответить на все твои вопросы, разумеется, что знаю, но подумай, нужны ли тебе эти знания?

— Подумаю.

— Пока мне нужно закончить с ремонтом.

— Расскажи мне, как это всё устроено и работает.

— Смотри. Вот видишь два квадратика сверху. Это специальное устройство. Оно преобразует дневной свет в другую энергию, которая накапливается вот здесь — в батарее. После чего батарея отдаёт эту энергию и вращает двигатель. Вот он. А устройство, которое я установил, служит для того чтобы вращение двигателя передавать колёсам, чтобы квадроцикл ехал вперёд. Так что ничего сложного здесь нет.

— Значит, мои предки умели всё это делать?

— Конечно. И делать, и ремонтировать умели. Мне нужно немного времени, чтобы закончить ремонт.

— Делай, а я посмотрю.

— Смотри.

— Рик, а зачем они уничтожили здесь всё?

— Кто его знает. Это было давно.

Через час я закончил чистку и смазку двигателя и собрал всё обратно. Проверочный заезд показал, что теперь всё работает без проблем.

— Вот и всё. Железный калаг исправен и готов ехать дальше — сообщил ему.

— Он нас двоих увезёт?

— Конечно, но ты поедешь за мной, и рюкзак придётся тебе отдать, а пока садись, прокатимся, посмотрим, что ещё есть внизу.

Он осторожно сел сзади я и съехал на этаж ниже. Подъезжал к открытой комнате и светил в неё. После чего мы осмотрели, что есть внутри.

— Весь этаж раньше был складским. Большинство складов оказались пустыми. Только на двух оказалось что-то. В основном это были запчасти для техники и дроидов, к моему сожалению, многое из того, что находилось на складах, я не смог опознать. Мы долго ездили по этажу, и я уже думал, что мы не найдём ничего сто́ящего, однако нам повезло и мы наткнулись на склад одежды. В помещении раньше находилась постирочная, и было установлено с десяток стиральных машинок. На стеллажах рядом с ними лежала уже постиранная одежда. В основном это были комбинезоны. У меня сразу появились сомнения насчёт них. За столько лет ткань могла просто разрушаться, однако они находились в упаковках и, видимо, это сказалось. Когда я достал один комбинезон из упаковки и встряхнул его, он не разлетелся в разные стороны от старости.

— Дарс одевай на себя — отдал ему упаковку с другим.

— Что это?

— Одежда.

Он взял у меня его из рук и стал крутить в руках, пытаясь понять, как его надеть. Сам я вытащил ещё один и стал одевать его на себя. Оба комбинезона были безразмерными. Когда я его надел, утонул в нём, но нажав на кнопку застёжки, утянул на мой размер. Дарс тоже натянул на себя, но не мог понять, как я сделал, так что он стал моего размера. Пришлось ему показать, как это сделать. После этого я искал тёплую одежду и обувь, а также что-то на голову, но ничего так и не нашёл. Пришлось взять ещё пару комбинезонов и былые халаты. На нижнем этаже мы вообще ничего не нашли. Весь этаж занимали лаборатории. После осмотра пятой лаборатории я развернулся и поехал наверх. Пришлось вернуться и разрубить одну из стиральных машин и вырезав из неё бак. После чего мы поехали и собрали мимину в этот бак, предварительно привязав бак к квадроциклу. Мой рюкзак перекочевал к Дарсу на спину. Он бо́льшую часть времени теперь молчал, но внимательно наблюдал за тем, что я делаю. День клонился уже к закату, и я думал, что нам делать дальше.