Назад в прошлое или возвращение домой (СИ) - Пейрак Лика. Страница 36

‒ Извини, но не в этот раз, это будет не совсем обычная поездка. Но, обещаю тебе, что, если ты меня дождешься, по приезду я помогу тебе в поисках твоей семьи, заодно еще раз и рассмотришь мое предложение.

‒ Я не буду обещать, но, подумаю. Это очень важно для меня, ‒ я встала и положила руку ему на плечо, немного его сжав, ‒ спасибо тебе.

Он сжал мою руку в ответ.

‒ Ты напомнил мне очень дорогого, для меня, человека. Ему я тоже могла сказать то, что на самом деле думаю. Его зовут Ден ‒ это мой брат, не по крови, мы росли вместе и ближе него у меня никого не было, если только моя подруга Кира, по ней я тоже очень скучаю.

‒ Так вот, я люблю его, как брата. Он младше меня и рос на моих глазах я заботилась о нем и чувство к тебе похожее. Я знаю, что могу тебе доверять, не знаю, почему, наверное, чисто интуитивно. С тобой спокойно и не возникает неловкостей. Ты будешь, однажды, замечательным мужем, я это знаю. Ты добр и внимателен и, этой девушке очень повезет. Я даже ей уже немного завидую, но, если я соглашусь на твое предложение, как бы заманчиво оно ни звучало, я лишу тебя возможности обрести настоящее счастье. Кто я в этом мире? Никто, просто служанка.

‒ Не говори так.

‒ Но это правда, у меня ничего нет.

‒ Мне все равно.

‒ Зато, мне нет. Мне очень приятен тот факт, что ты готов пойти на такой шаг. Но поверь, я желаю тебе только счастья. Ты дал мне хороший совет, быть здесь и сейчас, наслаждаться моментом, сколько бы это не продлилось. Ты знаешь о моих чувствах к Дэвиду. Когда-нибудь и, ты поймешь, что это такое. Ну а пока, спокойной ночи Джон!

‒ Спокойной ночи, Кристина!

Глава 24. Пикник

Утром я не могла встать с кровати, бессонная ночь давала о себе знать. Забегала Джинн, звала на завтрак, но, куда там! Подняться просто не было сил, ближе к обеду, в комнату постучалась Айрис и, войдя, села на кровать.

‒ Так ты и обед проспишь.

‒ Нет, есть теперь мне хочется сильнее, так что встаю. Твой брат уехал?

‒ Нет, он сказал, что сегодня будет в замке, он беспокоился и спрашивал о тебе. Если честно, это он меня к тебе и послал. Я бы не стала тебя тревожить, я знаю, что вы вчера вернулись поздно.

‒ Понятно, передай ему что со мной все в порядке, я давно так не высыпалась и чувствую себя хорошо. Я сейчас ополоснусь, зайду на кухню перекусить и найду тебя.

‒ Хорошо, я буду в саду.

‒ В саду, ‒ повторила я. ‒ А ты давно была у моря?

‒ Если честно, то давно.

‒ Как насчёт пикника?

‒ А что это?

‒ Мы отправимся куда-нибудь поближе к морю, расстелем покрывало и будем кушать, можно взять с собой карты.

‒ Я за.

‒ Тогда, пока я собираюсь, спроси у своего брата, сможет ли он нас сопровождать. Потом, приходи на кухню, если все получится, то сразу и соберем еды в дорогу.

***

Спустившись на кухню, поцеловала Грейс в щеку.

‒ Очень хочется кофе.

‒ Так это ты вчера здесь хозяйничала?

‒ Да, но я была не одна, осталось что-нибудь перекусить? Слона бы съела.

Не успела я сесть за стол, зашла, а точнее вбежала Айрис.

‒ Он согласился! сказал, что встретимся в зале через два часа.

‒ Ну и хорошо, успеем подготовится и переодеться. Грейс ты поможешь нам собрать еды в дорогу, мы едем на пикник.

‒ Конечно.

‒ А мы с тобой давай зайдем к плотнику. А потом, подберем удобную одежду.

‒ А что ты хочешь сделать из дерева?

‒ Скоро все узнаешь, в моем доме это называют «ракетки». В следующий раз, если поедем на пикник, возьмем их с собой и будем играть в бадминтон.

‒ Ты говоришь непонятно, но очень интересно.

***

В назначенное время мы встретились в зале.

‒ Лошади уже должны быть запряжены, я предупредил Рика, вы как готовы?

Он был так серьезен, что захотелось отдать честь и прокричать: «Так точно, капитан!».

Но свои мысли я решила оставить при себе и, постаравшись скрыть улыбку, обратилась к Айрис:

‒ Скажи, он у тебя всегда такой серьёзный?

‒ По большей части, да.

‒ Ну, ничего, мы это исправим.

Настроение было хорошее, сегодня удалось выспаться. Я еду на пикник к морю, погода радовала. Как там вчера посоветовал Джон? Наслаждаться моментом?

В дороге мы провели недолго, маленькую Айрис Дэвид посадил перед собой. Я уже освоилась в седле, после двух поездок в Эдинбург. На самом деле, все оказалось не так сложно, у страха просто глаза велики. Но, все равно, я не до конца владела навыками езды. Это ведь не на машине, где нажал на педаль и она остановилась. Это, все же, живое существо, со своим характером. Мы расположились на краю утеса с видом на море.

Дэвид пошел поить и привязывать лошадей. А мы с Айрис занялись раскладыванием съестного. Грейс даже положила нам кувшин с вином и яблочный компот для девочки, тут, в основном и пили-то вино и ель, заменяя этим воду. Но, я нашла выход, просто ее кипятила и забирала с собой в комнату кувшин. За мной стали также повторять остальные. А иначе, я бы просто ходила все время навеселе и точно ляпнула бы чего-нибудь не подумав. Потому что, рот у меня просто не закрывается, стоит мне только пригубить горячительного, а так, от меня сложно чего-то добиться.

Когда вернулся Дэвид, наш импровизированный стол уже был готов. Айрис бегала недалеко и собирала цветы.

‒ Ну что, нагулял аппетит?

‒ Да, обедать на свежем воздухе намного приятней.

Я присела на покрывало и глубоко вздохнула.

‒ Как же здесь красиво! И воздух такой чистый, тишина и спокойствие, полное единение с природой.

‒ А там, откуда ты родом, не так?

‒ Нет, там шумно, много народу. Не все такие доброжелательные, как у тебя в замке, там каждый сам за себя. Все куда-то торопятся и спешат, природы очень мало одни дома и воздух не такой чистый.

‒ Очень похоже на Лондон.

‒ Наверное, тебе виднее.

И чтобы сменить тему, указала на Айрис.

‒ Девочка уже уверенно держится в седле, скоро сама сможет совершать маленькие прогулки.

‒ Да, я видел один из ваших уроков. Паренек ‒ хороший учитель, да и ты в этом сыграла немаловажную роль. Спасибо тебе за это, я, наверное, уделял ей слишком мало внимания.

‒ Не за что, для меня это только в радость, но многие из твоих лошадей для нее велики.

‒ Я думаю, купить для нее пони.

‒ Это же отлично! Я думаю, она будет в восторге.

Я вытащила цыплёнка из корзины.

‒ У тебя есть нож?

‒ Да, держи.

Дэвид протянул мне небольшой красивый кинжал, с двух сторон на рукояти красовались два камня.

‒ Какой красивый, изумруды?

‒ Да, под цвет твоих глаз.

Я подняла голову и вопросительно посмотрела на него.

‒ Это подарок.

‒ Мне? Но, по какому поводу?

‒ Просто так.

‒ Спасибо, он великолепен! ‒ разрезав цыпленка, я начала рассматривать кинжал.

Этот подарок был, кстати. Я просто не могла от него отказаться. Он знал, что украшения я не приму, а от кинжала не смогу отказаться. Вот хитрец!

Я потянулась и хотела поцеловать его в щеку, но он успел повернуть голову, поцелуй получился смазанным, но, не менее волнующим. Интересно, я всегда так буду на него реагировать? Тело успело бросить в жар.

Время пролетело незаметно, мы ели, играли в карты, гуляли собирали ягоды и цветы, просто болтали и смеялись. На какое-то время я даже забыла, где и в каком времени я нахожусь. Было спокойно с этим мужчиной и маленькой девочкой, как будто, так и должно быть. Я с улыбкой наблюдала, как Дэвид гоняется за Айрис, а поймав, подбрасывает её вверх.

В замок мы вернулись ближе к вечеру, сытые довольные и, немного уставшие.

‒ Какие у тебя планы?

‒ Я хотела зайти к швеям, сделать мерки для платья на свадьбу и плаща. Все же, вечерами прохладно, а потом забрать пряжу, Мэри обещала, что ее доставят сегодня из деревни, буду пробовать вязать.

Я не видела ничего похожего на свитер, но, по большей части, сверху на платья женщины надевали что-то похожее на шарф. Немного похож на наш снуд, он закрывал шею, плечи и отдельные рукава на предплечья. Я хотела связать что-то, похожее. Это явно легче, чем связать свитер. Я на рубашку накидывала свой плед и фиксировала его ремнем и недавно купленной мной брошью.