Опасное замужество (СИ) - Верде Алва. Страница 36

Он только мельком вскинул на меня зелёные глаза, но тут же вновь их опустил.

— Командир, — поправил себя Савьер.

— Так лучше, — кивнул я. — А теперь прекрати страдать ерундой и отчитайся по заданию.

— Слушаюсь, командир.

Он рассказывал всё время, что я принимал ванну. Стоял за дверями, припоминая все мельчайшие подробности, какие видел и слышал. Я прекрасно понимал, что Савьер чувствовал вину за то, что недоглядел за мной. Однако я никогда не умел утешать, так как меня самого тоже никогда не утешали. Лучше поручу Кэтрин вразумить мужа, и не стану тратить на это время.

Итог был такой же, что и с пленными — никто ничего не знал. След Бернарда вёл к нескольким знатным домам, а потом затерялся. Очевидно, с ним тоже контактировали посредники.

«Очень хитроумная схема. Джулия никогда бы такое не провернула».

Возможно, она соучастник, потому что её преимущество в моём убийстве слишком очевидно. Однако она точно не зачинщик. А значит, надо искать дальше. Кого -то в тени королевы и достаточно умного, чтобы не привлекать к своей персоне внимания.

«И может ли этот кто-то быть отцом ребёнка?»

К ужину я опоздал совсем не на «немного». За столом сидела хмурая Алисия, постно жующая кусок мяса. На меня она даже не взглянула.

— Прости, — только и обронил я, сел и принялся за порядком остывший ужин.

Она не стала просить его подогреть. Не стал и я. Мы сидели и молча ели, думая каждый о своём.

— Ты снова будешь работать допоздна? — наконец подала голос девушка спустя весьма продолжительное время.

Я взглянул на неё, совершенно не понимая, о чём она думает.

— Возможно, — ответил я, заметил, как жена поджала губы, и потому добавил: — Но я постараюсь лечь вовремя.

Алисия закончила трапезу. То, как сейчас, наедине, она точно соблюдает этикет и манеры, заставляло меня думать, что она злится. Возможно. Супруга поднялась из -за стола и, прежде, чем выйти из столовой, обронила:

— Больше не уходи из постели спать в другое место.

На мгновение внутри что-то дрогнуло, и я несколько растерянно ответил:

— Не буду.

После чего Алисия ушла, оставив меня доедать в одиночестве.

Остаток вечера я провёл за документами и письмами. Распорядился, чтобы начали поиски настоящей графини под предлогом того, что у жены есть потерянная сестра -близнец. Не то, чтобы мои люди вообще задавали какие-либо вопросы, но всё же. Расследование показало, что финансы графа де Монофье довольно продолжительное время были нестабильны. Вплоть до того, что род едва не обнищал. Однако некоторое время назад ситуация изменилась в положительную сторону.

«Мог ли граф продать собственную дочь в угоду семье? Или им манипулировали?»

Найду Луизу — узнаю.

Глядя, как стремительно темнеет за окном, я покорно сложил документы и оставил их на завтра. Всё равно самое важное я уже сделал.

— Савьер.

— Да, командир? — мужчина шёл рядом со мной по коридору.

— Пригласи ко мне главного той группы, что встречала нашу карету утром. Это ненадолго.

— Понял.

Помощник стремительно удалился, а я дошёл до поворота к спальне и остался ждать. Длилось ожидание недолго, и совсем скоро по коридору ко мне спешили двое.

— По вашему приказу прибыл, ваше высочество, — прижал кулак к груди усатый солдат с побитым оспой лицом.

— Вы должны были ожидать карету на перекрёстке у Соловьиного леса, так?

— Так точно, ваше высочество.

— На дороге сложилась весьма скверная ситуация, — качнул я головой. — Ваша помощь пришлась как нельзя кстати.

— Благодарю, ваше высочество.

— Так почему вы выдвинулись навстречу?

Мужчина вновь прижал кулак к груди.

— К нам прискакал стражник из вашего сопровождения и рассказал, что произошло нападение.

«О?»

Я-то думал, что все сопровождающие удрали, как только прогремел взрыв. Оказалось — нет. Не то, чтобы я их винил, как простых людей, однако стражники бросили принца с супругой на растерзание врагу. И от ответа они уж точно не уйдут...

— Расскажи подробнее.

— Мальчишка — только усы расти начали, прискакал весь в мыле. Перепугался до икоты,

— хмыкнул солдат. — Рассказал, что на карету напали, вот мы и поскакали на выручку.

— Хвалю, — я хлопнул мужчину по плечу, и воодушевлённый солдат вытянулся, словно струна. — Где он сейчас?

— В казармах отдыхает. Мы его накормили до отвала и, ну... напоили.

Я только усмехнулся, наблюдая, как напрягся мужчина при последних словах.

— Всё правильно. Я завербую мальца к нам, так что возьмитесь за него со всей благодарностью.

Солдат щербато улыбнулся, прижал кулак к груди, после чего я его отпустил.

— Савьер, иди к жене и расскажи о том, что тебя волнует и за что ты чувствуешь вину. Завтра жду тебя на посту.

Помощник только поклонился, чего отродясь не делал.

— Слушаюсь, командир.

Переупрямить его сейчас не было ни сил, ни желания. Так что я вздохнул и пошёл в спальню, чтобы упасть в хрупкие объятия Алисии.

Г олубиная песнь

АЛИСИЯ

Иногда мне просто хотелось прибить Теобальта! Натуральным образом. Взять сапог и настучать по голове. Просто неисправимый тип.

Вытащить мужа в небольшой сад на прогулку оказалось ещё той задачей. Широкая лавка, утопающая в резной тени от высоких деревьев, показалась мне отличным местом для разговоров. Тем более, что Тео и сам скоро будет нежно -зелёного цвета. Я, держа мужа под руку, неспешно с ним прогуливалась и продолжала злиться. Даже здесь и сейчас Теобальт пребывал в каких-то раздумьях. Я видела, как он хмурит брови, блуждает взглядом, ничего не замечая, как по привычке прикусывает внутреннюю сторону щеки и иногда прищёлкивает пальцами.

Нет, в моей голове укладывалось такое поведение: нападение было слишком

неожиданным. Мы расслабились и получили по заслугам. Не стоило быть такими беспечными. Длань пошла на крайние меры. Такое выступление в открытую меня поразило. Не припомню, чтобы случалось нечто подобное. Но попытка была корявой, очень корявой. Непродуманной, хлипкой. Пытались взять нахрапом и не вышло. Теобальт это понимал и просто пытался свести концы с концами, но не срасталось.

Допрашивать пленных было занятием совершенно бессмысленным. Но мой муж это уже и так понял.

Будто маленького ребёнка я усадила Тео на лавку, чуть сдвинулась вбок и недовольно поджала губы, вглядываясь в задумчивое мужское лицо.

— Тео?

Какой там!

Невидяще рассматривая крышу поместья, Теобальт лишь кивнул, явно не собираясь говорить о чём-либо со мной.

— Теобальт, я тебя сейчас укушу!

— Это не поможет, — мужчина тихо пробормотал, ненадолго вернувшись из заоблачных далей. — Слишком много неизвестных. Мне не нравится, что выходит.

— Да? — не выдержала и съерничала. — Из твоих уст это прозвучало как-то... обречённо. Что, всё? Нам конец?

— Не знаю. — Тео снова провалился в свои думы.

— Ты допрашивал тех мужчин? — став невероятно серьёзной, пытливо уставилась на Тео.

— Они ничего не сказали?

— Ничего. Они обезумевшие фанатики, не более. Пешки. Что они могут знать?

— Да, ничего. — невольно задумалась и взяла Тео за руку. Цыкнув, покачала головой.

— Ой, Алисия, только ты не начинай. Что вы все носитесь со мной как курица с яйцом? Жив и здоров .

— Да я и не думала, — широко улыбнулась. — Я привыкла обращать внимание только на кровь и переломы, а ты, цыплёнок, — не выдержала и поддела мужа, — легко отделался. Я бы сказала, что невероятно легко!

Ответный взгляд аметистовых глаз был непередаваемым. На это я смогла лишь хихикнуть и немного покраснеть. Ох, задела я Тео за живое. Вон даже про думы свои забыл. Только и делает, что молнии метает.

— Не так уж и легко.

— А, ну да... я пару раз помогла.