Порезы (ЛП) - Лаймон Ричард Карл. Страница 56
Она вошла внутрь, включила свет, заперла дверь и воспользовалась унитазом. Затем посмотрела на себя в зеркале.
Не плохо.
Не считая только раскрасневшейся кожи и странного, какого-то безумного взгляда.
Пожалуй, за это нужно поблагодарить Мэри.
Накладывая на губы свежий слой помады, она заметила, что ее рука дрожит.
Черт, я нервничаю.
Видимо, этой дамочке действительно удалось меня пронять, подумала она.
Но разве я виновата, что этот Рональд прицепился ко мне? У них что, роман? Это вообще Гранд Бич или Пейтон Плейс?[23]
- Каждое место является Пейтон Плейс, - пробормотала она.
Но взгляни на ситуацию с хорошей стороны, сказала она себе. Если бы не Мэри, вряд ли бы Ян меня заметил. Возможно, мне следует только радоваться тому, что она устроила все эти неприятности.
Она улыбнулась своему отражению.
Интересно, как же он все-таки выглядит, подумала она. Если его лицо так же хорошо, как его накачанная фигура...
А может быть я краснею и дрожу именно поэтому.
Пожалуй, лучше поскорее выйти отсюда и найти его.
Она проверила в зеркале свою прическу. Благодаря повязанной на голове красной бандане, та выглядела вполне неплохо.
Может, бандану лучше снять? А то в ней я похожа на Вилли Нельсона[24].
Нет, пускай остается как есть.
Она отвернулась от зеркала и открыла дверь ванной.
И увидела перед собой заплаканное лицо Мэри, по щекам которой растекалась тушь.
- Гребаная шлюха! - Ее красная рука взметнулась вверх.
Джанет отшатнулась и ногти Мэри пролетели в дюймах от ее глаз. Они процарапали ее щеку, оставляя на той горячие, как будто огненные полоски.
- Прекрати! Боже, что..?
Мэри схватила ее за шиворот рубахи, и, резко рванув на себя, ударила спиной о дверную раму.
Низко склонившись над ней и едва ли не касаясь рта губами, он прошептала:
- Гребаная сука, сейчас ты у меня получишь.
56. Стрелок
- О, Лестер, как же хорошо, что ты смог это сделать. Хелен сказала, что ты не очень хорошо себя чувствуешь.
- Я немного поспал после ее ухода, а проснувшись, почувствовал себя гораздо лучше и решил все-таки приехать.
- Всегда рада приходу хорошего человека, - сказала Дейл.
Лестер улыбнулся.
Хороший человек - моя задница. Или она думает, что здорово пошутила? Да она меня терпеть не может.
- Хелен где-то здесь, - сказала Дэйл. - Представляю, как она удивится, увидев тебя.
- Думаешь?
Казалось, его сарказм немного задел Дейл. Ее губы сжались. Он улыбнулся.
Да кто, в конце-концов, она такая? Подруга Хелен. Враг.
Наверняка ей известно все о Хелен и Яне.
Да, скорее всего это уже известно всем, подумал он.
В конце-концов, Лестер для вех них - лишь обыкновенный неудачник.
- Бар на внутреннем дворике, - сказала Дейл ледяным тоном.
- Спасибо.
В гостиной, Лестер оглядел собравшуюся толпу. Он увидел человека в костюме моряка, пару бомжей, парня в доспехах с опущенным вниз козырьком, и многих других.
Там! Вон она! Снова в этой чертовой юбке с мехом!
Направляясь к Хелен, он столкнулся с кем-то, несущим в каждой руке по бокалу.
- Прошу прощения, - пробормотал он.
- Все в порядке. - Мужской голос, приглушенный отвратительной маской. - Ничего не пролилось.
Хелен увидела его. Сначала она выглядела потрясенной. А затем разгневанной.
Она отошла от небольшой группы и направилась к нему, сузив газа и сжав губы в тонкую линию.
Лестер улыбнулся.
- Сюрприз, - сказал он.
- Что, ради Бога, ты здесь делаешь?
- Ты же знаешь, как я обожаю все эти ваши вечеринки.
- Я знаю, как ты их ненавидишь. И почему ты в этом идиотском галстуке?
- Потому что знаю, как он тебе нравится.
- Ты выглядишь в нем, как придурок.
- И что с того?
- Ты меня смущаешь. Почему бы тебе просто не уйти прямо сейчас, ладно?
- Пока я не могу этого сделать.
- Хочешь сначала опозорить меня еще больше? Вот мой дебил-муженек.
- Прежде чем уйти, я хочу закончить кое-что между нами. - Улыбаясь, он похлопал себя по кобуре.
Она посмотрела на него.
И на револьвер, за который он держался.
- Ты, наверное, шутишь, - сказала Хелен. - Ты принес свой настоящий пистолет?
Он улыбнулся:
- Какой же ковбой будет ходить без настоящего оружия?
- Очень глупая шутка.
- Как я смогу застрелить Яна без настоящего револьвера?
Она усмехнулась:.
- Ты не будешь ни в кого стрелять и сам это знаешь. У тебя не хватит духа. Ты ужасно безвольный. Всегда был таким и таким же останешься. Вот в чем вся твоя проблема. Ты чертов слабак.
- Ты так считаешь, да? Ну, на это мы еще посмотрим. Где твой мальчик-любовник?
- Ради Бога, Лестер. Лучше убери эту штуку и уходи отсюда поскорее, пока не натворил дел. Неужели ты хочешь оказаться в тюрьме?
- Где Ян?
- Его здесь нет.
- Ты лжешь. Я видел на улице его Ягуар.
- Его здесь нет, - повторила она, твердым, учительским голосом.
- Не переживай, - сказал Лестер. - Мы найдем его. И потом немного поболтаем. А затем я прострелю ему башку. Посмотрим потом, захочешь ли ты с ним трахаться. После того, как из него вылетят все мозги..
- Ты в своем уме?
- Ты сама сделала меня таким. Давай найдем его. И не пытайся ничего предпринять, иначе первая пуля окажется в тебе.
57. Драка
Проходя через гостиную с напитком в каждой руке, Ян никак не мог найти Джанет. Куда-то торопящийся Лестер столкнулся с ним, но Ян удержался на ногах и сумел не пролить из бокалов ни капли. Зато ему было очень интересно понаблюдать, как Лестер столкнулся нос к носу с Хелен и начал с ней о чем-то яростно спорить.
Это и в самом деле было захватывающе.
Казалось, она была ужасно на него за что-то зла.
Так вот как ты ведешь себя с мужем? Ты, сука, спящая с собственными учениками.
Качая головой, Ян отвернулся и увидел Дейл, в одиночестве сидящую возле двери. Он подошел к ней.
- Не понимаю, как они ладят друг с дружкой, - сказала она Яну. - Он ей как... брат. Мальчишка. Трусливый, вечно хныкающий младший брат.
- Лестер?
Дейл ухмыльнулась:
- Ну а кто же еще?
- Ах. Думаю, что для этого у него есть какие-то свои причины.
- Он выглядит, как какой-нибудь ученик младших классов, но, Боже, Ян, разве он похож на взрослого мужчину?
- Ты нигде не видела Джанет?
- Джанет? О, она должна быть где-то здесь. Уверена, что она не из тех, кто любит тайком сбегать. Кроме того, все это время я провела возле двери. Ну что же этот Лестер за человек, - пробормотала она.
А мне жалко этого беднягу, подумал Ян.
Но промолчал, зная, что Дейл попросту не поймет такого комментария. Причем не только Дейл, а кто угодно с их факультета. Все они считают Хелен талантливейшим профессионалом, связавший себя узами брака не понятно с кем.
- Думаю, что пойду и поищу Джанет, - сказал Ян.
- Она может быть в одном из туалетов.
- Спасибо.
- Кто-нибудь!
Ян повернулся в сторону прихожей. Сьюзан Парсонс мчалась вперед, тряся вокруг себя картонными кирпичами.
- Кто-нибудь, помогите! Драка! В спальне! - Она махнула рукой за спину, указывая в конец коридора.
Ян побежал. Сьюзан блокировала ему дорогу. Он немного развернулся и проскочил боком между ней и стенкой. Вскоре он оказался в спальне.
И увидел Джанет, лежащую на полу между широко расставленных бедер рычащей, полуголой женщины. Спутанные волосы скрывали ее лицо, но Ян сразу же понял, что это Мэри. На одном плече ее ночнушка была разорвана. Груди выскочили из бюстгальтер и подпрыгивали при каждом новом взмахе кулаков.
Ян схватил одну из рук, покрытых красным слоем краски и завел ее Мэри за спину. Затем, используя руку, как рычаг, он поднял ее на ноги.