Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина. Страница 34

Ни единого повода устраивать побег с занятий.

— Леди Марианна! — отозвалась одна из девочек, что как раз плела из какого-то местного цветка, похожего на одуванчики, венок. — Но ведь вы сами нас отпустили!

— Отпустила? — мрачно уточнила я.

— Да! Вы ведь зашли к нам в класс и сказали, что мы можем быть свободны, а первого урока сегодня не будет…

Я хотела было заявить, что не говорила такого, но… Как бы по-детски это прозвучало! Я могла себе представить, как отреагируют ученики, если их учительница внезапно раскричится и станет требовать, чтобы они возвращались обратно, потому что уходить она не просила.

Совсем забыла о том, что говорит!

Но и за себя я могла поручиться. Никаких следов манипуляций не наблюдалось, у меня не было провалов в памяти. Я совершенно точно ничего такого детям не говорила…

Зато могла сказать Анна.

Зачем?!

Мне стало не по себе. Закрыв глаза на мгновение и вообразив себе сестру, я поняла, что оделись мы сегодня похоже, причесались тоже. Разница была в юбках, а вот верх платья один и тот же. И именно этот верх сейчас из окна созерцали дети.

Получается, она заглянула к детям, попросила их не приходить от моего имени, а сама куда-то удалилась. Зачем только сделала это?

Чтобы меня подставить?

Сейчас я была вполне готова поверить и в такое. Отрицать очевидное смешно. За прошедшее время сестра не сделала ровным счетом ничего, чтобы в самом деле мне помочь, она даже знания передавала каким-то таким образом, что я чувствовала себя безголовой, ни на что не способной идиоткой.

Следом за раздражением нахлынула паника. Что мне сказать сейчас детям, уверенным, что я отправила их играть?!

— Да, в самом деле, — я выдавила из себя улыбку. — Но, отпуская вас, я забыла назначить день, когда мы отработаем урок. Сейчас провести его не получалось… Из-за одних обстоятельств, о которых я, увы, не могу рассказать. Вы согласитесь прийти, скажем, завтра? Я видела, у вас есть окно между третьим и пятым уроком.

Поступала я правильно или нет — сказать было сложно. Дети отреагировали не сразу, первым делом среди них пронесся недовольный гул. Что ж, мне следовало этого ожидать, мало кто будет в восторге от перспективы возвращаться на занятия и тратить свои законные часы отдыха.

Чертова Анна! И зачем она это сделала?

— Возможно, наш урок даже не займет всё время, — добавила я, — всего полчаса, чтобы мы с вами могли лучше познакомиться, а потом разойтись.

Пауза затягивалась. Я уже почти полностью отчаялась, когда наконец-то кто-то из детей воскликнул:

— Хорошо, леди Марианна!

Это простое согласие, если честно, как будто камень с моей души сняло. Я улыбнулась и промолвила:

— Спасибо за понимание. Надеюсь, в дальнейшем мы с вами будем работать по расписанию.

Можно было, конечно, настоять на том, чтобы дети сейчас же вернулись в аудиторию, но я понимала, что урок всё равно будет утерян. Они не настроены на занятие, начнут возмущаться, потеряют концентрацию, а меня будут считать стервой, которая сама не знает, что она хочет.

Что ж, неудивительно. Поведение моё со стороны действительно было странным. Анна-Анна, ну зачем она это сделала?!

Что ж, у меня сейчас было предостаточно свободного времени, чтобы найти её и спросить об этом.

Вздохнув и мысленно приготовившись к предстоящему тяжелому разговору, я направилась к двери, толкнула её… И с удивлением обнаружила, что там заперто.

Я подергала дверную ручку — и только убедилась лишний раз, что наружу меня действительно никто выпускать не спешит. Раз, другой — тщетно, ни одна попытка выбраться наружу успешной не оказалась.

Это ещё что такое…

Можно было списать на детские шалости, но какой смысл детям, которым и так отменили сегодняшний урок, ещё и запирать где-нибудь учительницу? Нет, слишком глупое поведение, а дураками мне они отнюдь не казались. Местные сироты достаточно смышленые и четко понимают грань между шалостью и преступлением.

Только под манипуляциями они могут действительно натворить беды. А если кто-то задействовал магию, то мне надо не детей винить, а думать, как с этим скорее разобраться.

Я собиралась подойти к окну и позвать кого-нибудь из учеников, дабы те обратились к директору и привели его к аудитории, но, обернувшись, осознала, что этот путь отрезан.

Подоконник, в который я ещё несколько минут назад упиралась ладонями, теперь весь был затянут какой-то черной слизью. И эта слизь медленно расползалась по комнате. Капля за каплей, она стекала с подоконника на пол. Чернильное пятно становилось масштабнее и подбиралось к моим ногам.

Конечно, разделявшее нас расстояние было ещё достаточно большим, и я могла бы вскочить на стол или стул. Но… Слизь, добравшись до парты, что была ближе всего, медленно поползла по ней вверх, и я поняла, что никакое возвышение мне не поможет.

Проклятье!

Что же делать?

Какая именно магия сейчас меня атаковала, я не знала. Алессандро научил меня нескольким простым заклинаниям, да и я сама делала определенные успехи в магии, но, разумеется, ещё не дошла до того уровня мастерства, чтобы разбираться с подобной заразой!

Понять бы, как спастись…

Лихорадочно оглянувшись и не обнаружив ничего, что могло бы меня защитить, я метнулась ко второму окну. Надеялась, что смогу выбраться наружу таким образом, но нет. Там уже тоже зарождалась черная слизь, и я боялась даже к нему прикоснуться.

Всё, что я смогла сделать — это сгрести в охапку детские анкеты и вновь отступить к двери. Не знаю, почему эти бумажки казались мне настолько важными, что я надумала их спасать, но наличие какого-то предмета в руках внезапно принесло с собой спокойствие.

Я выдохнула и смогла мыслить адекватнее.

Да, положение у меня плачевное, к сожалению, это очевидно. Сбегать тут некуда, дверь заперта, черная слизь продвигается достаточно быстро. Что я могу сделать?

Остановить слизь?

Я попыталась выстроить магический барьер, только не прямо рядом с собой, а прочертить невидимую черту перед слизью. Дар направляла интуитивно. Надеялась, что слизь будет хотя бы обползать эту тонкую светящуюся полосу…

Но нет. Никакого эффекта. Слизь прошла сквозь магию, и та угасла, а я вздрогнула, почувствовав, что теряю силы.

Вторая попытка ограничить продвижение черноты магией, на сей раз уже тёмной, тоже с треском провалилась. Ставить правильную защиту против такой гадости я не умела.

Оставалась дверь.

Я судорожно вцепилась ладонью в дверную ручку, подергала её, пропуская по металлу собственную магию, и поняла, что заперто здесь не волшебством. Просто кто-то провернул ключ в замке, блокируя меня в комнате.

Можно было просто сорвать дверь с петель, попробовать вынести её заклинанием, но, во-первых, я не до конца понимала, как это реализовать, а во-вторых, вполне возможно, так слизь расползется вообще по всей школе. Дверь может послужить лучшей преградой.

Потому я представила себе, как моя магия формирует некое подобие ключа и пролезает в замочную скважину, а потом медленно поворачивает механизмы обратно.

Первые три или четыре попытки пошли прахом. Рука у меня стала холодной, как у мертвеца, столько сил я потратила на магические манипуляции, и всё тщетно!

Но слизь подбиралась всё ближе, и я, окончательно потеряв надежду на победу, просто влила в замок последние капли магии, приправленные моим отчаяньем.

И он поддался!

Я выскочила в коридор учебного корпуса и поспешила захлопнуть дверь обратно. Замок щелкнул, очевидно, возвращаясь в прежнее положение практически сразу же, как моё магическое давление утеряло свою силу.

Проверять времени не было. Я плотнее прижала анкеты к груди и бросилась прочь. Надо срочно привести Алессандро, пусть вмешается, сделает хоть что-нибудь, в конце концов!

Бежать было трудно, шнуровка платья впивалась в кожу, мешая мне дышать, но отступать я намерения не имела. Вихрем вылетела из учебного корпуса и, не обращая внимания на удивленные взгляды детей, помчалась к административному.