Тигр, Тигр (ЛП) - Хэмилтон Керстен. Страница 22
― Ты уверен? ― спросил Финн.
― Я всегда уверен.
Где-то вдалеке залаял человек с собачьей головой. От этого звука по спине Тиган пробежали мурашки.
― Они не могли так быстро доесть ее, ― отметила она. ― Стая охотничьих животных обычно остается у добычи на день или два. Они не станут ее покидать.
― Может быть, они охотятся не ради пропитания, ― предположил Финн. ― А потому что им нравится убивать.
Вой раздался снова, и Финн взглянула на нее поверх головы Эйдена. Звук оказался ближе, чем в первый раз, и стая ответила тем же голодным подвыванием, что и во время охоты на олениху.
― Уверен, что дом в той стороне? ― уточнила Тиган. Эйден кивнул.
― Пора возвращаться, дружище, ― Финн посадил Эйдена себе на спину. ― Показывай направление. Тиа, не отставай, ― Финн помчался уверенной рысью, его длинные ноги разъедали землю. Он перепрыгивал через бревна и нырял под ветки, словно Эйден ничего не весил.
Тиган изо всех сил старалась не отставать. В боку появилась тупая боль, и она сосредоточилась на правильном дыхании.
― Сколько нам еще бежать, Эйден? ― спросил Финн.
― Я не знаю сколько. Знаю только, в какую сторону.
Тиа оглянулась через плечо. Она ничего не видела сквозь густую листву, но слышала, как они приближаются.
― Не оглядывайся, Тиа, ― крикнул Финн. ― Просто беги. Догоняй меня.
Боль в боку стала пронзительной. Тиган казалось, что ее легкие вот-вот разорвутся. Она споткнулась и оглянулась. Теперь они оказались в поле зрения. Человеческие торсы и звериные морды были измазаны кровью только что убитой лани. Они уже не гнали на полной скорости, как раньше. Они бежали вприпрыжку, высунув языки, наслаждаясь запахом страха.
― Тиган! ― позвал Финн. ― Не отставай!
Тиган развернулась вперед и побежала за ним. Финн замедлился, подстраиваясь под ее темп.
― Спаси Эйдена! ― попросила она, задыхаясь.
― Мы выберемся отсюда вместе. Беги быстрее, ― Эйден прижался к спине Финна, зажмурившись. Тиган сосредоточилась на своих ногах, желая, чтобы мышцы двигались проворнее, а шаги были шире.
Внезапно воздух перед ней замерцал. Она чувствовала щекотку миллионов крошечных пальчиков на своей коже и пробивалась сквозь густой, как мед, воздух. Ее рубашка за что-то зацепилась… Тиган споткнулась и упала лицом на землю под древней ивой.
Финн опустил Эйдена и прыгнул за ножом, спрятанным в кустах. Вернулся с клинком в руке, но за ними никого не было.
― Бежим дальше, ― скомандовал Финн. ― Держи Эйдена. Кто знает, почему они задержались и пройдут ли еще сюда.
Тиган взяла Эйдена за руку.
― Мне надо домой. Ненадолго. А там разберемся. Мне очень нужно домой, Финн.
― Хорошо, ― кивнул Финн. ― Главное, не оставаться здесь.
Он немного расслабился, когда они выбрались на улицу, потому что из парка их никто не преследовал.
― Тиа, у тебя рубашка порвана, ― заметил Эйден.
― Дай взгляну, ― Финн шагнул ей за спину. ― Она разорвана наполовину. И спина расцарапана. Тебе нельзя в таком виде бежать дальше. Это привлечет внимание, ― он достал из своей сумки футболку. Тиган натянула ее поверх разорванной рубашки. Она ей была почти до колен.
Эйден держал ее за руку, пока они шли по улицам. Тиган не могла понять: брат ее успокаивает или сам ищет поддержки? В любом случае, он крепко держится.
― О нет, ― выдохнул Финн, когда они свернули за угол на свою улицу. Перед домом стояли две полицейские машины, а снаружи собралась толпа. Гоблин, похитивший их отца, разговаривал с полицейским. С ним рядом находился еще один, постарше и повыше. Оба были в костюмах и темных очках.
― А вот и Скиннер, ― заметил Эйден.
Тиган достала сотовый телефон, чтобы проверить время.
― Уже три часа. Она пришла на встречу с папой.
Пока они наблюдали, сидхе постарше достал бумажник и протянул мисс Скиннер визитку. И еще одну полицейскому.
― А вон там, случайно, не твоя подруга Габби? ― спросил Финн.
Это реально была Эбби. Она флиртовала с парнем ― моделью Аберкромби. Старший сидхе, должно быть, позвал его, потому что он ослепительно улыбнулся Эбби, коснулся ее руки, а затем отошел, чтобы поговорить с полицией. Эбби последовала за ним.
― Нет, нет, нет. Я не позволю им впутывать в это Эбби.
Тиган достала телефон и набрала номер на быстром наборе.
Эбби вытащила свой мобильник, взглянула на номер и ответила.
― О боже, ― начала Эбби. ― Все…
― Стоп, ― перебила Тиган. ― Ни слова больше. Не произноси моего имени. Кто эти парни перед моим домом?
Эбби обернулась, оглядывая улицу.
― И не смотри на меня! Отойди от них, чтобы они не слышали, как ты говоришь.
― Не самая лучшая идея, ― прокомментировал Финн. Тиган проигнорировала его. Эбби кокетливо помахала гоблину, когда тот оглянулся на нее, и отошла подальше от них, прижимая телефон к уху.
― Идем, ― Финн взял Тиган за локоть и потащил ее по улице в противоположном направлении, подальше от толпы. ― Говори на ходу.
― Что происходит? ― спросила Эбби. ― Я и не знала, что у тебя так много родственников. У тебя есть кузен Кайл и дядя Лео?
― У меня нет ни кузена Кайла, ни дяди Лео.
― Они говорят, что вас преследуют. Некто по имени Финн МакКамхейл. Слышала когда-нибудь? Они показали полицейским фотографию.
― Ты им что-нибудь сказала?
― Я же Гальяно, ― возмутилась Эбби. ― Сама как думаешь?
― Копы ― не проблема…
― Ага, конечно.
―…чего не скажешь про тех двоих. Эбби, меня преследует не Финн, а они ― Кайл и тот парень вместе с ним. Я тебя очень, очень прошу не говорить, что я тут. Как здесь вообще оказались копы?
― Мисс Скиннер считает, что вас убили. Эти фашисты даже не пускают меня за туфлями. Ну не убивала же я тебя? А туфли нужны мне срочно.
― Никто меня не похищал.
― Тетя София так и сказала. Она видела, как Финн вчера вошел в дом вместе с тобой и твоим отцом и потом как ты вышла с Эйденом и Финном, и что вы все вернулись сегодня утром.
― Она сказала им, что это Финн?
Эбби фыркнула.
― Шутишь что ли? Судя по ее описаниям, Финн ― не иначе как один из святых апостолов, и они зря тратят свое время. Это его я только что видела рядом с тобой, Тиа?
― Встретимся у тебя дома, хорошо? И никому не говори, что я приеду, особенно Кайлу и Лео. Я все объясню при встрече.
― Кайл и Лео? ― спросил Финн, когда она убрала телефон.
― Гоблины, ― пояснила Тиган. ― Они сказали полиции, что мы родственники.
― Это не самая лучшая идея, ― повторил Финн. ― Вовлекать в эту историю Габби.
― Она уже вовлечена. Ты видел, как эта тварь смотрела на нее? Я должна ее предупредить.
Глава 10
― Сними рубашку.
Эбби подарили квартиру на восемнадцатилетие. Тиган любила это место. Здесь пахло краской, скипидаром и свежим холстом ― эти запахи дарили небывалое умиротворение, а стены были увешаны холстами с изображениями ангелов. Блокнот на столе тоже был весь в ангелочках.
С некоторых пор Эбби не рисует ничего, кроме ангелов. Она сказала, что все великие художники проходят через фазы, и когда ее «фаза ангелов» закончится, она нарисует что-нибудь еще.
В крошечной комнате даже не было двери в ванную, поэтому Эбби выгнала мальчишек, чтобы заняться спиной Тиган.
Тиган стянула футболку Финна.
Эбби ахнула.
― Говоришь, это сделал человек с собачьей головой?
― Ну, мне так показалось. На бегу особо не рассмотришь.
Тиган облокотилась на стол, пока Эбби промывала царапины.
― Эбби? ― позвала Тиган, когда молчание слишком затянулось. ― Понимаю, в это трудно поверить…
― Знаешь, в чем на самом деле проблема? ― перебила Эбби. ― Старые книги. Они повредили твой мозг, Тиа.
― Что?
― Те книжки, которые постоянно читают в твоей семье. Знаешь, почему старые книги называют литературой? Потому что они засоряют твой мозг9, вот почему. Сейчас я нанесу перекись. Это может быть больно. Смотри на моих малюток. Они шевелят своими плавничками, глядя на тебя.