Лишние дети - Костелоу Дайни. Страница 50

Они-то жили, можно сказать, в полном комфорте, но сама ферма пребывала в очень запущенном состоянии. У пяти воспитательниц, что работали в этом приюте, не имелось никакой квалификации, они были благодарны иметь хоть какую-то работу и потому не требовали повышения зарплаты. Дафна следила за воспитательницами, Джо — за хозяйством. У обоих была очень ответственная работа. Они и должны получать намного больше, чем персонал: воспитательницы, садовник или мальчик на побегушках.

Дафна внимательно изучила бумаги, которые прислала кузина. Больше всего ее беспокоили сестры Стивенс, к их документам была приложена записка.

Девочки из неблагополучной семьи. Их мать — вдова, совершенно не способна о них заботиться. Она снова вышла замуж и родила еще одного ребенка. Для девочек в их семье нет места, к тому же отчим очень жестокий человек. За Ритой нужно следить, она один раз сбежала из «Нежной заботы», прихватив с собой сестру. Ее сестра Рози очень послушная и тихая, как только выходит из-под влияния Риты.

«Да уж, только беглянок мне тут не хватало», — подумала Дафна.

В документах каждой девочки было свидетельство о рождении, сведения о семье и документ об опеке, в котором говорилось, что фонд «Нежная забота» теперь ее попечитель.

Иногда к Дафне Мэнтон через агентства по усыновлению обращались пары, готовые взять ребенка на воспитание. Ей удалось пристроить нескольких детей из своего приюта. Она не имела никакого представления, какую жизнь вели эти дети в приемных семьях, однако никто ни разу не вернул ребенка и не попросил обратно деньги, заплаченные за усыновление.

Недавно к ней обратилась пара, которая хотела удочерить девочку. Джеральд и Эдна Уотерс приехали по рекомендации священника методистской церкви, которую они посещали во Фрайфорде, неподалеку от Сиднея. Он слышал, что фермой-приютом «Нежная забота» управляет методистская благотворительная организация, и посоветовал им туда съездить.

Уотерсам было где-то за сорок, они были женаты всего год и хотели удочерить девочку четырех или пяти лет.

— Главное, чтобы она была приучена к горшку, — хохотнул Джеральд Уотерс. — Мы слишком стары, чтобы возиться с подгузниками и со всей этой ерундой, да, дорогая? — повернулся он к жене.

Эдна Уотерс, маленькая женщина с бледным невыразительным лицом, казалась карлицей рядом с высоченным мужем.

— Да. — Эдна скривила губы в улыбке. — Джеральд прав: мы хотели бы взять девочку не грудную, но и не совсем взрослую, чтобы она стала нашей… — Она пустилась в дальнейшие объяснения. — Вы понимаете, малышке легче будет позабыть свою семью, где она раньше жила, она будет считать нас своими родителями.

— Сомневаюсь, что кто-то из местных детей подойдет вам, — сказала Дафна Мэнтон. — Они слишком долго жили в приюте. — Потом, увидев разочарование на лицах Уотерсов, добавила: — Но скоро к нам из Англии приедут дети, и среди них есть малыши подходящего для вас возраста. Конечно, я никого из них еще не видела, но когда они приедут, могу дать вам знать, чтобы вы смогли прийти и выбрать себе подходящего ребенка.

— Отличная мысль! — обрадовалась Эдна. — Мы придем посмотреть на них.

— А вы уверены, что эти дети нам подойдут? — с сомнением спросил Джеральд. — Девочки из Англии? Ребенок из городских трущоб нам не нужен.

— Они жили какое-то время в Белкастере, в приюте, таком же как наш, — объяснила Дафна. — Эти дети воспитывались в строгости, их научили, как правильно себя вести. Но если вы передумали…

— Нет-нет, — перебила ее Эдна. — Конечно, мы не передумали, да, Джеральд? Мы приедем, как только вы нас позовете.

И вот девочки здесь, и она пригласила Уотерсов прийти на следующий день. Дафне не хотелось откладывать дело в долгий ящик. Очевидным выбором казалась Рози Стивенс, но никогда не знаешь, какой ребенок понравится приемным родителям. Она покажет им троих младших и Риту. Да, Риту тоже стоит показать. Миссис Мэнтон почти не сомневалась, что Эдна выберет одну из трех малышек, но, увидев сестер Стивенс вместе, они могли бы взять обеих и таким образом избавить ферму от одной из самых непослушных девочек. Да и места стало бы больше.

Если чета Уотерс удочерит кого-нибудь, Дафна обязательно зафиксирует это в документах. Умолчит она лишь о том, сколько денег за это получит. Это личное дело между ней и Джеральдом Уотерсом.

Глава 20

Рита лежала в кровати, уставившись в потолок. Грязные, выкрашенные в белый цвет доски потолка переходили в неопрятные немытые стены. Такой унылой была теперь ее спальня. Этой ночью девочка с тоской думала, что ей придется жить в этой комнате долгие годы. Рита содрогнулась от одной этой мысли, и железные пружины кровати заскрипели под ней. Серый рассвет просачивался сквозь грязные незанавешенные окна, еще больше подчеркивая аскетизм этой неуютной комнаты. Теперь можно было разглядеть девочек, спавших на соседних кроватях. Дейзи лежала на спине и тихонько похрапывала, две другие девочки, Одри и Кэрол, с которыми они познакомились вчера, спали, накрывшись с головой.

Вчера именно Одри привела их в этот коттедж.

— Идите за мной, — сказала она, когда девочки взяли свои чемоданы.

Сквозь заросли деревьев они подошли к маленькому коттеджу. прятавшемуся за деревянным забором. На заборе было нацарапано слово «Дуб». Одри подвела Риту и Дейзи к двери.

— Хозяйку нашего коттеджа зовут миссис Гарфилд, — предупредила она. — Берегитесь ее. Она злобная.

Войдя внутрь, девочки оказались в небольшой прихожей, от которой направо шел короткий коридорчик. Одри указала на дверь прямо перед ними:

— Там гостиная. В ней мы едим и делаем уроки. Направо кухня, — она махнула рукой вправо. — Здесь же ванная и туалет. Спальня в конце коридора.

Одри провела девочек по узкому коридорчику в маленькую комнатку.

— Здесь мы будем спать все вчетвером, вы, я и Кэрол. — Одри показала на железную кровать в углу. — Это моя кровать. Ваши две вон там.

У окна стояли две одинаковые незастеленные кровати. На каждой по тоненькому матрасу, поверх которого лежали сложенная простыня и одеяло. Ни подушек, ни покрывал на кроватях не было.

— Свои вещи сложите вот сюда. — Одри указала на два деревянных шкафчика у стены.

— А где же Кэрол? — спросила Дейзи.

— Готовит завтрак. Вы голодные?

— Страшно голодные, — призналась Рита. — Скоро будет завтрак?

— Через десять минут, — ответила Одри. — Лучше не тяните резину, а то, если опоздаете, получите взбучку от старой карги Ма Гарфилд. — Она взглянула на девочек, застывших в нерешительности. — Приду за вами через десять минут.

— Здесь хуже, чем в «Нежной заботе», — сказала Дейзи, бросая чемодан на одну из свободных кроватей. — Какое странное имя — Ма Гарфилд. «Ма», что ли, сокращение от матери? Магара какая-то… Мегера! Вот как ее зовут.

Рита рассмеялась в первый раз с тех пор, как спустилась по сходням в Пирмонте.

— Быстро же ты придумала ей прозвище, Дейз!

— По-моему, оно ей подходит, — ответила Дейзи, открывая чемодан. — А ту, что привезла нас, можно называть Паучихой. Как считаешь?

— Точно, — согласилась Рита. — Или ведьмой. Она похожа на ведьму.

— Ага, — кивнула Дейзи — специалист по прозвищам. — Но мне больше нравится Паучиха.

Рита положила чемодан на вторую кровать и подошла к открытому окну. Уже совсем рассвело, под окном она разглядела огород, а за ним несколько ветхих строений, рядом с которыми ходили девочки с ведрами. Рита догадалась, что они кормят цыплят.

— Рози это понравится, — сказала она.

— Что?

— Цыплята. Здесь тоже кормят цыплят. Она это любит.

— Вы готовы? — в дверях стояла Одри.

— Почти, — кивнула Рита.

Она вытащила все свои вещи из чемодана и запихнула их в шкафчик. Вещей у нее было немного, но поместились они с трудом. Шкафчик оказался совсем небольшим.

— Да не переживай, — хмыкнула Одри. — Вещи все равно заберут.

— Как это? — удивилась Дейзи, которая только закончила перекладывать одежду из чемодана.