Восхождение мастера карт (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Страница 45

Мелисса передала его слова дальше, после чего мы тоже присели на корточки и стали лихорадочно осматривать кусты и листву.

Туманная дымка изрядно ухудшала видимость, но мне вроде бы удалось рассмотреть какие-то смутные тени, похожие на человеческие. Или показалось? В любом случае моё сердце забилось быстрее, а в животе словно завозился металлический ёж, выпустивший во все стороны острейшие иглы.

Говорят, что у страха глаза велики. И сейчас я в полной мере осознал справедливость этого выражения. Мне в извивающейся дымке что только не мерещилось: и зубастые драконы, и змеи, и совокупляющиеся гигантские белки…

— Кажется, никого нет, — свистящем шёпотом облегчённо выдала девушка, наблюдая за кустами. Потом она вдруг опустила взгляд и с отвращением добавила: — Сандр, у тебя по ботинку червь ползёт. Жирный, белёсый.

Глянув на ногу, увидел отвратительное существо с палец размером. Фу-у-у. Мне даже не хотелось к нему прикасаться. Может, палочку взять?

Я протянул руку к торчащей из грязи небольшой веточке и потащил её на себе. Следом за ней поползли слипшиеся опавшие листья, обнажая что-то фантастическое.

Оказывается, под листьями скрывался небольшой участок прозрачной плёнки. Он был не больше круга диаметром десять сантиметров. И под этой плёнкой обнаружилось мертвенно-бледное лицо, наполовину укрытое листвой. Мне была видна часть переносицы, линия бесцветных губ, половина носа и один глаз. Последний оказался открыт. Мутный, водянистый, без зрачка. Он явно принадлежал мертвецу.

Но уже в следующий миг глаз моргнул, а рот открылся в безмолвном крике, демонстрируя набор тонких, как иголки, зубов.

Глава 22

Я непроизвольно отпрыгнул, а земля передо мной взорвалась фонтаном влажных комьев. Мелисса истошно заверещала. Туземец гортанно заорал. А из кокона с бледной жидкостью вырвался обнажённый человек. Он был лишён волосяного покрова. Его мышцы усохли, рёбра торчали из-под сморщенной кожи, а вдоль позвоночника росли шипы.

Он сразу же взмахнул когтистой рукой, стремясь оторвать мою голову. Но я успел несколько раз нажать на спусковой крючок. Звуки выстрелов разорвали пространство, пороховой дым защекотал слизистую носа, а три пули одна за другой прошли сквозь голову монстра. Она разорвалась, точно перезревший арбуз, забрызгав всё вокруг каплями серой слизи.

Мелисса заорала ещё громче. Её лицо перекорёжила маска ужаса. И буквально через миг воплям девушки вторили крики туземцев и рычание выбирающихся из коконов монстров. Комья земли тут и там взлетали в воздух, обнажая полости, в коих дожидались своего часа эти чёртовы создания.

Монстры набросились на людей, но получили яростный отпор от нашей сбившейся в круг банды. Пули рвали тела чудовищ, стрелы пронзали плоть, а мачете прекрасно срубали головы. Их бледно-голубая кровь лилась, как водица. Однако не всё было так просто…

Живот первого убитого мной чудовища вдруг начал выгибаться, в нём что-то завозилось. Кожа с треском порвалась и в сумерках джунглей появилась безглазая голова склизкого серого червя. Он раскрыл круглое ротовое отверстие, издал тоненький визг и выскользнул из трупа.

Полуметровый червь исчез среди лесной подстилки. Зашелестели опавшие листья и ещё сильнее заорали туземцы. А спустя миг один из них стал дико извиваться и пытаться снять штаны.

Я с ужасом увидел, как под его штаниной что-то быстро ползёт вверх по ноге, добирается до ширинки и…

Туземец огласил джунгли невероятным воплем, в котором смешались боль и животный ужас. Червь проник в его задний проход и вскоре оказался в животе. И тот стал вздуваться. Верещащий абориген обхватил его руками, пытаясь как-то совладать с червём. Но тот всё равно прорвал кожу и вместе с внутренностями выскользнул наружу. На землю упали сизые кишки и гадская тварь, которая снова скрылась под опавшими листьями.

Через мгновение ещё живой туземец рухнул на колени, безмолвно разевая рот. Его вид был страшён, но он не вверг меня в ступор. Я продолжил вместе с аборигенами отбиваться от монстров.

Мы уже перебили половину захваченных паразитами тел, но из них вылезали черви, из-за чего всё больше людей смотрело под ноги, а не по сторонам.

В какой-то момент я решил швырнуть «Хозяина плоти» в сторону трёх лежащих рядом тел, из которых пока не выбрались черви. Карта упала прямо на грудь одного из них, после чего исчезла, прочертив в пространстве идеальный круг диаметром три метра. Внутри него вся зелень превратилась в чёрные сморщенные плети со съёжившимися пепельными листочками, человеческие куклы паразитов превратились в сморщенных мумий, а сами паразиты, вероятнее всего, погибли вместе со своими «домиками из плоти». Ни один червь не покинул «скафандр».

Туземцы ликующе вскричали. А я вызвал портал и бросил им:

— За мной!

Мелисса первой шмыгнула в овал и появилась из второго в десяти метрах от битвы. Я последовал за ней, а уже за мной через портал прошли оставшиеся в живых пять аборигенов.

Монстры ринулись в нашу сторону, но я швырнул им под ноги «Призрачный капкан» и бросил навстречу «Шар огня». Последний с шипением преодолел несколько метров по влажному воздуху и врезался в грудь самого шустрого чудовища. Магическое пламя окутало его торс. Появилась насыщенная вонь палёного мяса. Кожа монстра запузырилась. Живот заходил ходуном, но червь не успел покинуть куклу. Он сгорел вместе с ней.

Следующий монстр угодил в «Призрачный капкан», и тот отхреначил его ногу. Он упал и пополз к нам. Однако спустя секунду его голову к земле пригвоздила стрела мальчишки-проводника. А я бросил в сторону подранка «Хозяина плоти», поскольку откат уже прошёл. Карта снова создала круг и испарила в нём влагу. Повезло, что в эту область угодили сразу три монстра. Они погибли, как и предыдущие.

Однако в живых оставалось ещё семь двуногих чудовищ и больше десятка ползающих по земле червей. Но я уже понял, как бороться с ними. Снова создал портал, благодаря которому вся наша банда переместилась на десять метров дальше. А уже отсюда мы добили двуногих монстров. С червями же я решил не связываться.

Опять создал портал, прошёл через него и приказал туземцам, последовавшим за мной:

— Уходим отсюда. Паразиты нас не догонят.

— Хорошо, — кивнул Гарван, восторженно глядя на меня.

Прочие аборигены тоже чуть ли не с благоговением косились на меня. Даже в глазах Мелиссы сияло что-то вроде восхищения.

Мне почему-то сделалось неудобно. Захотелось смущённо потупить взор и шаркнуть ножкой. Но вместо этого я махнул рукой вожаку, и тот возглавил наш отряд. Он быстрым шагом повёл нас по джунглям, которые уже затянули густые сумерки.

— Сандр, ты молодец, — с чувством выдохнула Мелисса, топая позади меня.

— Ага. Всю ману отдал, — проронил я, потирая солнечное сплетение, в котором пульсировало тепло. — Может, зелье хряпнуть, а то вдруг опять кто нападёт, а я пустой? Хотя нет, лучше погодить. Вряд ли в месте обитания этих тварей живут какие-то ещё твари.

— Раньше они так близка к тропа не оставлять своих куколка, — произнёс идущий впереди меня туземец, который расслышал мои слова. — Это место стать совсем не безопасный. Надо искать другие тропа.

— Мудрое решение, — похвалил я мужчину и приложился к фляжке с водой. Она прохладной, живительной влагой скользнула по пищеводу. Ух-х, хорошо!

— Сандр, а ты получил силу убитых тобой монстров? — спросила Мелисса и со смешанными чувствами добавила: — Я получила, когда застрелила одного из револьвера.

— И я получил, хотя это немного странно. Опыт давали и черви, и их… э-э-э… человеческие оболочки. Наверное, у них какой-то симбиоз, — предположил я и хотел ещё кое-что добавить, но осёкся на полуслове, услышав какой-то странный звук, раздавшийся вдали. Почудилось? Нет, не почудилось. В сумраке джунглей действительно нарастал треск кустов и шелест лап.

— Что это? — выдохнула девушка, взволнованно крутя головой. — К нам кто-то приближается? Это снова паразиты?