Восхождение мастера карт (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Страница 47

— Ничего себе хижина, — присвистнула Мелисса, напоминая уставшую собаку с высунутым языком.

— Хижина, — непонятно к чему сказал малец и пошёл по раскачивающемуся над водой мосту.

— А кто в ней живёт? — уточнил я и двинулся за ним, попутно отгоняя надоедливых насекомых. Их возле реки стало в разы больше.

— Его имя Малей, — ответил проводник.

— А кто он такой? — спросила девушка, которая очень близко шла за мной. Её горячее прерывистое дыхание ощущалось на моём почти лысом затылке и весьма раздражало.

— Такое же, как и вы, — сообщил паренёк и уверенно толкнул пошарпанную дверь со следами когтей.

Внутри скрывалась тьма. Пахло старым деревом, плесенью и пылью. И ещё из глубины особняка неслись приглушённые звуки органа, на фоне которых внезапно раздались шаги. Шаркающие и не ритмичные, будто к нам в темноте шёл сильно пьяный человек.

— У меня мурашки по коже от этого места, — призналась Мелисса и вцепилась в мои плечи. — Я не пойду внутрь. Куда ты нас привёл, Лимхо?

Мальчишка усмехнулся и исчез во тьме особняка. А я вместе с девушкой попятился.

Глава 23

Мы с Мелиссой промчались по канатному мостику и оказались на берегу.

Тут побледневшая девушка первым делом завалила меня архисложными вопросами:

— Сандр, что нам делать? Куда хотел нас заманить этот гадкий мальчишка? Куда нам теперь идти?!

— Не верещи! — прикрикнул я на неё, мучительно размышляя. — Давай сперва отойдём от этой Хижины, а потом поразмыслим.

— Хорошо, — лихорадочно выдохнула Мелисса, не обидевшись на мой тон.

Наш дуэт принялся ломиться через заросли, но буквально спустя десяток секунду вокруг нас стали раздаваться треск и шорох.

— Богиня, да кто на этот раз? — простонала девушка, возведя влажные очи к усыпанному звёздами небу.

Я сглотнул вязкую слюну, выхватил револьвер и хорошо зарекомендовавшего себя «Хозяина плоти». Придётся сражаться. Убежать не удастся. Судя по звукам, нас окружили какие-то существа. А спустя мгновение они вышли из кустов.

— Мамочки! — взвизгнула девушка, прижавшись ко мне.

— Странные у тебя мамочки, — сдавленно проронил я, мрачно глядя на чудовищно худых тигров и тигриц с выпирающими рёбрами, свалявшейся клочковатой шерстью и затянутыми бельмами мёртвыми буркалами.

У некоторых животных сквозь шершавую серую кожу виднелись сморщенные внутренние органы. Между жёлтыми клыками красовались застрявшие кусочки гниющей плоти. А от самих тварей пахло маслом и немного тухлятиной.

Они молча полукольцом стали наступать на нас, прижимая к мосту. Мы с трясущейся Мелиссой снова попятились. Её зубы выстукивали чечётку, а на лице поселилась уродливая гримаса ужаса.

— Некромант, — выдохнул я, облизав пересохшие губы. — Кажись, в Хижине живёт некромант с высокой ступенью. А эти зомби — его слуги. Он дал им приказ загнать нас в своё логово. Видишь, они не нападают?

— Д-д-д-а-а-а, — заикаясь, ответила девушка, шурша листвой под ногами.

— Похоже, Лимхо время от времени приводит ему жертв. Мальчишка воспользовался моментом. Вряд ли Гарван был с ним в сговоре. Да и если бы все клиенты Лимхо пропадали, то Гарван не пошёл бы с ним, — отвлечённо предположил я, параллельно соображая, что делать. — Мне совсем не хочется к некроманту в гости. А тебе?

— И мне-е-е, — проблеяла Мелисса и с отчаянной надеждой в глазах посмотрела на меня.

— Тогда вот тебе револьвер и оставшиеся патроны, — передал я ей оружие. — Отстреливайся и беги во весь дух. Попробуем уйти от них порталами. Я буду постоянно вызывать их. Авось оторвёмся.

— Давай, — решительно всхлипнула девушка, с ужасом посмотрев на десятки мёртвых тварей, которые уже прижали нас к мосту.

— Вперёд! — выпалил я и швырнул под ноги карту.

Перед нами открылся овал, а второй возник позади зомби. Мы влетели в первый, выскочили из второго и бросились бежать сквозь джунгли. Тигры шустро рванули за нами. Но я снова открыл портал, благодаря чему наш дуэт за несколько секунд преодолел ещё десять метров. Зомби отстали чуть больше.

— Получается! — с отчаянным восторгом воскликнула Мелисса, часто-часто дыша.

— А то! Батя — голова! — усмехнулся я и снова швырнул под ноги «Портал ученика». Он опять позволил нам немного оторваться от преследователей.

Однако спустя очередной бросок карты тигры разогнались и стали сокращать расстояние. Сука! А ведь они ещё и не знают усталости! Твою мать, что же делать?!

Мой лихорадочный взгляд принялся скользить по деревьям. Вдруг нам удастся с помощью портала скакать с одного дерева на другое? Пока зомби будет лезть на одно, мы уже будем на другом. Гениально!

Но моей идее не суждено было воплотиться в реальность… Из кустов впереди нас выскочила пара некротигров, и один из них вцепился зубами в мою левую ногу. Я завопил от боли и рухнул на живот. Из глаз посыпались искры. Икроножную мышцу будто опустили в чан с соляной кислотой.

А спустя миг другой тигр вцепился в мою левую руку. Очередная вспышка боли затуманила сознание.

В уши же ворвался пронзительный крик Мелиссы и звуки выстрелов:

— Сандр!

Пули пробили голову одного из тигров, из-за чего половина его черепа оказалась в кустах. Зомби рухнул на траву и разжал челюсти, позволив мне освободить окровавленную руку с лохмами кожи. Впрочем, кожа и разорванные мышцы сразу же стали восстанавливаться, благодаря браслету, зачарованному на регенерацию.

Однако другой тигр избежал участи своего коллеги. Девушка навела на него револьвер и нажала на спусковой крючок, но оружие лишь сухо щёлкнуло. Тогда Мелисса швырнула в зомби бесполезный ствол, зарыдала и с кулаками набросилась на тигра.

Я попытался помочь ей. Принял сидячее положение и потянулся к карте с «Шаром огня», но увидел приближающуюся стаю зомби и понял, что всё бесполезно. Вцепившийся в ногу тигр не позволит мне уйти через портал, а другие карты не уничтожат такую толпу. Зомби добьются своего. Утащат меня в Хижину некроманта. Но вот девушка… у неё ещё был шанс.

Я с протяжным стоном боли бросил к шее Мелиссы руку, схватил подаренную Ерихой веточку, сорвал её и прошептал:

— Выпускаю Кракена.

Девчонка испуганно взвизгнула и отпрыгнула от тигра, которого до этого момента пыталась безуспешно оторвать от моей ноги. Но тот сжимал её упорнее бульдога.

Теперь же Мелисса со страхом в глазах посмотрела на меня, потом на стаю и стала меняться. Она буквально за несколько секунд превратилась в то самое чудовище, которое напало на меня в трактире. Зверь захватил сознание девчонки и справедливо решил, что ему не с лапы воевать с такой стаей мертвечины.

Мелисса-оборотень со всех ног рванула вглубь джунглей. Меня же окружили тигры. Кто-то вцепился в другую мою ногу, кто-то в зажившую левую руку. Боль раздирала моё тело. Но пришедшая первобытная злость заставила меня продолжить сопротивление.

Пока ещё свободной правой рукой я поочерёдно вызвал «Каменного варвара», «Змеелюда» и «Леди Калану». Последняя оказалась умнее всех. Она отбежала в сторону и оттуда принялась лечить меня и двух вызванных существ, кои набросились на тигров.

К сожалению, зомби быстро заставили их исчезнуть. А потом они догнали и «Леди Калану». Так погибли все мои существа. Но они дали мне время на то, чтобы провернуть хитрый финт ушами…

Морщась от боли, я ножом взрезал кожу на своём животе и засунул в получившейся карман «Портал ученика». Браслет же затянул порез и безжизненно потух. После этого злость покинула меня, как и сознание.

Однако я довольно быстро пришёл в себя, открыл глаза и едва не заорал от неожиданности. Бронзовый подсвечник с тремя свечами разгонял мрак в глухой комнатушке. А надо мной склонился странного вида мертвяк! Он являлся счастливым обладателем старомодных грязных рейтуз, жабо и зелёного камзола с оторванным возле плеча рукавом. Его седые волосы блестели, точно были покрыты лаком. Пустые голубые глаза не выражали ничего. А рот… рот оказался разрезан от уха до уха. И этот разрез подвели красной краской, чтобы получились «губы». Вышла чудовищная улыбка.