Легенда о Сарге Бэлл (СИ) - Белова Марина. Страница 27

— Идём уже, — Арт слегка хлопнул Лалли по боку, и все направились на восток.

Добрались герои до Снежной долины через три часа. Название было вполне правдивым. Всюду были высокие белые снежные сугробы, воздух был до коликов ледяным. Сарга, Сигга и Арт сидели верхом на Лалли. Кобылица, перебираясь через сугробы, следовала за Тамаи, но её ноги проваливались в снег. Самой кицунэ тоже было трудно передвигаться через высокие сугробы, её хвосты стали мокрыми, а уши прижались к голове из-за резкого ветра.

— Брр, надо было брать с собой тёплые плащи, — процедил, стуча зубами, Сигга, прижимаясь к Арту и сжимаясь от холода. Всем, кроме Тамаи, сейчас было очень холодно. Так ещё откуда-то взялась сильная метель и стала мести снег, не давая возможности соеринтироваться.

— Откуда такой ветер? — спросил Арт, перекрикивая ветер.

— Осторожно! — вдруг крикнула Тамаи, но опоздала. На Лалли кто-то напал. Лошадь упала и трое ребят повалилась в сугробы.

Кое-как придя в себя, Арт вдруг почувствовала на своей щеке прикосновение руки как лёд. Открыв глаза, парень ощутил во всём теле колющий мороз. Прямо перед его взором предстала белое, безжизненное девичье лицо. Девушка улыбнулась как-то хищно и потянулась губами к лицу юноши.

— Арт! Не трогай его! — Сарга бросилась на помощь. Но дева взмахнула тонкой белой рукой и на девочку налетел снежный вихрь. Сигга успела повалить Саргу на сугроб.

— Это кто? — спросила Сигга, защищая лицо рукой от колющего снега.

— Это юки-онна — снежный дух, принимающий облик прекрасной девы, чтобы очаровывать, — сказала Сарга, отплевывая снег.

— Раз знаете, то спасайте вашего друга! — рявкнула Тамаи, зажгла синий огонь и запустила его в юки-онну. Снежная дева отскочила от посиневшего от холода Арта. Вокруг снежного духа закружила метель, выдавая её ярость, но гнев Тамаи оказался страшней.

— Эй, дайте огня! — приказала девочкам лиса.

— Легко сказать! При таком ветре не вызвать огонь! — прокричала Сигга.

— Живо!

— Ладно, огненный град!

— Огненная стрела!

Огонь, пусть и слабый, налетел на юки-онну. Но на снежную деву это слабо подействовало. Однако Тамаи, зажгя в двух руках синий огонь, атаковала на неё и нанесла удар. Полный боли крик разнесся по долине. Юки-онна исчезла, пропала метель и в воздухе повисла тишина.

— Арт! — Сарга подбежала к парню, который, весь поледеневший, лежал в снегу без сознания.

— Он ещё жив, но скоро умрёт, если его не согреть. Уходим отсюда! — Тамаи легко подхватила юношу, словно он являлся перышком, и завалила его на спину Лалли. Дрожащие от холода Сарга и Сигга взобрались на кобылицу. Лошадь последовала за Тамаи, которой самой надоели снег и холод.

— Вот почему я не терплю людей. Они слабее надоедливых насекомых, — тихо произнесла белая кицунэ. Сарга услышала её слова, но ничего не сказала.

Даже без метели было трудно пробираться через Снежную долину. Арт всё сильнее дрожал от холода, стуча зубами. Сарга, даже забыв об смущении, прижимала парня к себе, чтобы немного согреть его своим телесным теплом. Тамаи была очень зла из-за случившегося, но молчала. Ребята не трогали её, не норовя получить порцию гнева лисицы.

Наконец они выбрались из долины и оказались в дремучем лесу. Уже вечерело, следовало устроить привал. Пока Сигга грела Арта, Сарга принесла хворост, а Тамаи разожгла костёр, после чего Арта положили поближе к огню. Через несколько минут парень перестал дрожать и, расслабившись, задремал.

— Теперь с ним всё в порядке, — вздохнула с облегчением Сарга, проверив температуру брюнета.

— Замечательно. Теперь можно и перекусить! — заявила Сигга и девочки полезли в сумки в поисках съестного. Нашлись бутылка яблочного сока и ароматные пирожки, заботливо испечённые Сэлли. Лалли жевала траву. Тамаи же села под деревом и погрузилась в размышления.

— Тамаи, держи! — вдруг Сарга подбежала к лисице и протянула ей ароматный пирожок.

— Спасибо, но мне это не нужно. Демоны в пище не нуждаются, — фыркнула кицунэ и отвернулась.

— Ну пожалуйста! Хотя бы попробуй, — состроила умоляющее личико девочка.

Тамаи тяжело вздохнула, закатив глаза, и приняла пирожок. Его кицунэ съела с равнодушным лицом.

— Ну как? — поинтересовалась Сарга.

— Вкусно, — буркнула в ответ лиса и снова отвернулась.

Сарга удовлетворённо улыбнулась и вернулась к Сигге, чтобы разделить с ней трапезу. А Тамаи посмотрела девочке вслед и едва заметно улыбнулась.

"Впервые встречаю такого человека, как она. Может быть, действительно, не все люди одинаковые…"

Арт проснулся от ярких лучей солнца. Парень открыл глаза и медленно приподнялся на локтях. Пламя ночного костра больше не горело. Сарга и Сигга спали под деревом рядом. Лалли, опустив голову, дремала, похрапывая. А вот Тамаи нигде не наблюдалось. Лисица куда-то ушла.

"Куда эта лиса делась?"

Арт поднялся на ноги, отряхнул пыль с одежды и решил пока поискать Тамаи.

Острый слух уловил звук журчания воды. Где-то неподалёку находился водный источник. Решив, что это самое хорошее место, Арт пошёл туда. Парень быстро дошёл до источника звука. Это и правда оказался большой с чистой голубой водой. Лучи утреннего солнца весело играли на водной глади. А вокруг царили тишь да гладь.

Тут Арт заметил на берегу человека. Подойдя поближе, парень разглядел в нём простого пожилого мужчину, но и заметил кое-что странно. Старик доставал свежие огурцы из большой корзины, нарезал на них что-то ножом, почтительно кланялся и бросал овощи в воду. Те плавали как обычные деревянные палки.

— Доброе утро, — Арт подошёл к странному человеку. Старик вздрогнул и перевёл на парня взор.

— Доброе, молодой человек, — старик улыбнулся и поднялся. — Не ожидал встретить здесь путника.

— Извините за вопрос, но что сейчас вы делали? — спросил Арт, кивком указывая на огурцы, плавающих по воде.

— Я кормлю каппу, — грустно вздохнул старик. — Этот демон давно появился в этом пруду и не давал покоя нашей деревне. Однако он пообещал не трогать нас, если мы будем кормить его ежедневно.

Старик взял ещё один огурец, нарезал на зелёной кожуре надпись и бросил овощ в воду. Тут Арт увидел, как овощи исчезли под водой, будто нечто затащило их в глубь. Их съел каппа.

— Ему, похоже, очень нравятся огурцы, — сказал старик и протянул овощ Арту. — Хочешь?

— Спасибо, — парень принял еду.

Внезапно из пруда с громким всплеском выскочило нечто и схватило парня. Арт не успел ничего понять, как оказался под водой. Кто-то быстро потянул его на дно. Чувствуя, что теряет кислород, парень, барахтаясь, еле достал из кармана свой нож и ударил его рукоятью по существу, получив свободу.

Задержав дыхание, Арт обернулся и увидел каппу. Это было существо, напоминающее огромную лягушку в панцире черепахи, с когтистыми перепончатыми лапами. На морде красовался клюв, изо которого виднелись клыки. А на голове находилось что-то, похожее на блюдечко.

Арт изо всех сил устремился на поверхность. Вынырнув, парень вдохнул воздух в горящие лёгкие и откашлялся. Старик, всё ещё стоящий на берегу, с беспокойством смотрел на пруд.

Тут Арт увидел на другом берегу Тамаи. Кицунэ с прищуром смотрела на парня и не шевелилась.

— Эй, Тамаи, помоги! — захлёбываясь, закричал Арт. Но лиса даже бровью не повела.

Вдруг каппа схватил Арта за ногу и снова затащил силой под воду. Арт замахнулся свободной ногой и ударил демона. Каппа зло зарычал, отпустив парня, и мигом скрылся.

Арт вновь вынырнул и быстро подплыл к берегу. Отдышавшись, парень снова глянул на Тамаи. Лиса тоже посмотрела на него и вдруг произнесла:

— Дух в воде.

— Чего? — не понял Арт. Он обернулся и увидел каппу. Монстр выглядывал из воды, ожидая нужного момента для нападения. И тут Арта осенило.

— Ясно, — улыбнулся брюнет и позвал каппу: — Иди-ка сюда!