Путь тёмного мага - Байтер Николай. Страница 41

– Спишь, что ли, – кашлянул он, – ты когда задумаешься, тебя хрен дозовёшься. Маги все такие странные?

– Тише ты, – буркнул Ичиро.

– Да ладно, – усмехнулся Чироки, – посмотри, все, как идиоты, разинув рты пялятся на Гуро.

А посмотреть было на что. Со стороны моря столицу защищали две огромные башни. Между ними была натянута массивная цепь, ярко светившаяся в магическом зрении. В двух-трёх сотнях метров за цепью находилась пристань, возле которой на волнах качалась пара кораблей. На причалах стояли камнемёты, прикрывающие узкий проход между башнями. Вход в сам город перекрывала толстая кованая решётка. Без подготовки нечего и соваться в это бутылочное горлышко.

От башен к городу шли высокие стены, патрулируемые легионерами. Из-за стен выглядывали шпили и крыши домов богатеев. В целом, если не считать водного пути, город был защищён по стандартной схеме. Разве что от Негата он отличался более утончённым типом постройки.

– Похоже, мы здесь надолго, – приуныл Чироки, – а я уже так соскучился по горячим девчонкам нашего королевства.

– Потерпи немного, дружище, – засмеялся Ичиро, сжав плечо друга, – война близится к финалу.

– Да уж поскорее бы, – провёл рукой по рогам Чироки.

Корабли причалили в нескольких километрах от столицы, и Такеши после сухого перекуса приказал разбивать лагерь. Повозиться солдатам пришлось изрядно. Адмирал подошёл к работе основательно. Из леса вереницей шли легионеры, неся тяжеленные брёвна, и нещадно ругались. Маг земли медленно шёл по кругу, выкапывая ров. Следом за стихийником шли два зачарователя, устанавливающие магическую защиту. Вдоль рва ставили частокол, а на дно вбивали колья. Небольшой городок рос на глазах.

Часть бойцов тащила сухостой на погребальный костёр. Многие из солдат погибли сегодня.

Но этот тяжкий труд не коснулся изрядно поредевшей манипулы Висекаго. После быстрого обеда их отправили на разведку. Неполные десятки разбежались по округе, собирать информацию о враге.

Группа Ичиро кралась вдоль русла реки, поросшей высоким камышом и бамбуком. В зарослях пели птицы и квакали лягушки. Порой громко плескалась вода, и друзья припадали к земле, вслушиваясь в звуки. Чаще всего шумели крокодилы или рыба.

Осторожно выглянув из зарослей, Ичиро осмотрел ворота. Колоссального размера створки были целиком отлиты из металла и усеяны защитными рунами. Да, тараном их не возьмёшь. Да и магией вряд ли. Слишком хорошо укрепили столицу за прошедшие столетия. Конечно, вариант взятия города долгой осадой соблазнителен, но учитывая, что в нём намечается прорыв Скверны, это худший выбор из всех. А сами враги наружу не полезут. Так что масштабное сражение под стенами города отменяется.

– Ичиро. Ты долго будешь разглядывать этот обоссанный городок?! – прорычал из кустов Эсаджи. – Клянусь лучезарной Индой, москиты здесь просто звери!

– Что я слышу? – протянул язвительный голос Чироки. – Наш скромняга лучник ругается!

– Хватит острить, – нырнул обратно в камыш Ичиро, – нечего тут смотреть. Враги наглухо закрылись в городе и носа оттуда не покажут.

– Это же здорово, – обрадовался Эсаджи, – пусть сидят, пока не сдохнут от голода!

– Видишь синий манопоток, уходящий в небо, – показал пальцем Ичиро, – а в нём тёмные лохмотья?

– Конечно, – непонимающе хлопнул глазами лучник.

– Так вот, если мы будем ждать, то здесь возникнет прорыв. И тогда волна Скверны накроет округу и начнёт распространяться дальше.

– Тогда наши дела плохи, – поднялся с земли Сейджо. – Идём в лагерь. Москиты здесь и вправду зверские.

В лагере Ичиро замедлил шаг, услышав интересный разговор. Братья Ичикава давили на Такеши. Адмирал с хмурой миной смотрел на магов.

– Адмирал, у нас нет времени. Мы должны атаковать, пока не стало слишком поздно, – угрожающе рычал светлый близнец, – вы видели манопоток. Он подвергнут влиянию Скверны.

– Если мы будем ждать, сектанты завершат ритуал, и тогда все королевства окажутся в опасности, – спокойно добавил второй маг.

– Мне плевать на ваши магические заморочки, – сурово отрезал Такеши, – у меня есть приказ и план осады города. Магическая поддержка армии – ваша задача. Решайте свои проблемы сами. На этом разговор окончен. – Развернувшись, адмирал пошёл прочь. – Впрочем, – добавил он, оглянувшись, – если поступит новый приказ, я его выполню.

– Глупый вояка, – холодно произнесли братья, наблюдая за удаляющимся Такеши, – когда ты решишься, может быть слишком поздно.

Натянув поглубже шляпы, они неторопливо пошли в свою часть лагеря.

«Интересно, – подумал Ичиро, – видимо, я был прав, и кое-какие знания прошлого сохранились. Только пользуются ими избранные».

К концу недели прибыли сухопутные войска. К этому времени строительство лагеря было полностью завершено. Уставшие, пахнущие потом и пылью легионеры входили в лагерь и шли в его северную часть.

Ичиро выглядывал Шамайю и с радостью проводил взглядом повозку пиромантки. Сердце кольнуло, предвкушая скорую встречу.

– Вы посмотрите! – расплылся в улыбке Чироки, увидев подходящего Ичиро. – Что, приехала твоя магичка? Везёт же некоторым! Я вот с начала войны не был с женщиной. Уже и начал забывать, каково это. Думал, в захваченных городах оторвусь, да не тут-то было, только успевал поглядывать, чтобы какая-нибудь тварь член не откусила. Сейджо! Эй, Сейджо.

– Чего тебе? – ответил воин, подшивающий сапог.

– А я смотрю, ты довольно симпатичный! Как насчёт того, чтобы развлечься вечером? – Чироки довольно прищурился, ожидая ответа.

– Послушай, клоун, – откусив нить, Сейджо пристально посмотрел на Чироки, – порой твои шутки переходят все границы. Ещё раз так пошутишь со мной – и пожалеешь. Понял меня?

Голосом Сейджо можно было заморозить воду. В этот раз он не шутил. Закряхтев, Чироки неловко махнул рукой и пробормотал: «Ну и хрен с тобой. Не понимаешь ты подобных шуток. Лучше Эсаджи достану, когда он вернётся».

Правда через несколько минут он уже забыл об этом инциденте, начав заново доставать Сейджо. Тот что-то язвительно ответил, и Чироки подскочил от злости, сжав кулаки. Ичиро покатился по земле от смеха. Отсмеявшись, он заглянул в палатку и вытащил кости.

– Чироки, – крикнул маг, – как насчёт того, чтобы немного сыграть?

– Хорошая идея, – загорелся тот, – а то от скуки хоть вешайся. Только играем честно!

– Конечно, – улыбнулся Ичиро.

За игрой время до вечера пролетело приятно и незаметно. Проиграв пару серебрушек, маг вышел из игры. Его уход никто не заметил. Легионеры азартно трясли кости, веря в собственную удачу.

Ичиро взял свежую одежду и ушёл на берег реки. Раздевшись, он нырнул в прохладную воду, смывая дневную усталость. Неподалёку проплыл крокодил. Ичиро проводил его взглядом. Он не опасался рептилий, зная, что всегда успеет убежать. На крайний случай на ноге у него был закреплён нож.

Отнеся грязную одежду в палатку, он, подначиваемый друзьями, отправился к Шамайе.

Девушка расчёсывала волосы, когда склонившийся в глубоком поклоне слуга сообщил о прибытии Ичиро.

Девушка отложила в сторону расчёску и, поправив волосы, запахнула халат. Брызнув духами, она кивнула, и слуга вышел. Мгновением позже в шатёр вошёл Ичиро.

– Леди Шамайя, – поклонился маг, – рад видеть вас. Как прошла поездка?

Девушка соскочила с табуретки и, подбежав к магу, крепко обняла его. Ичиро вновь почуял запах апельсинов.

– Брось этот официоз, Ичиро, – улыбнулась девушка, – можешь звать меня просто по имени. А дорога… Ну ты же знаешь. Пыльно, душно, скучно.

– Шамайя, – медленно произнёс Ичиро, словно пробуя имя на вкус. Горячее девичье тело будоражило кровь.

– Мы же друзья! – кивнула девушка, отстранившись. – Давай выпьем вина.

– Отличное предложение, – улыбнулся Ичиро, – бокал вина будет весьма кстати, леди.

– Шамайя, просто Шамайя, – помахала рукой пиромантка. Открыв крышку сундука, она вынула полупустую бутыль и наполнила бокалы.