Восхождение мастера карт 2 (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Страница 24
— Мда… — хмыкнула Азерра, окинув скептическим взглядом дом. — Небогатый у тебя женишок, Серая мышка. Но, с другой стороны, и ты не писаная красавица, да и не в сказке живёшь. Только там принцы женятся непойми на ком.
— А тебя вообще никто замуж не возьмёт, — пробурчала девушка, присев на корточки возле крыльца и заглянув под оное. — И Лаван хороший, а деньги… деньги мы заработаем.
— Да у моей спальни целая очередь стоит…
—… Спальня и замужество — разные вещи, — наставительно сказала Мелисса, нашла в полутьме нужный камень и достала из-под него ключ. Очистила его от грязи и выпрямилась.
— Будет меня ещё жизни учить какая-то… — убийца закрыла рот, обрезавшись об мой острый взгляд. Но зато громко фыркнула и сложила руки на впечатляющей груди.
Мелисса же открыла ключом замок и с трудом отворила противно заскрипевшую дверь. Изнутри сразу же выметнулся затхлый воздух и запах пыли. Чую, нас там ждёт чуть ли не склеп. И я частично оказался прав. Проникающий через грязные окна свет уличного фонаря позволил нам увидеть скромно обставленную прихожую и густую паутину в углах под потолком.
В кухне паутина тоже обнаружилась. А какой-то особенно наглый паук сплёл её между спинкой стула и столом. На последнем обнаружилась оплавившаяся толстая свеча. Мелисса зажгла её найденными на пыльной полке спичками. Трепещущий язычок жёлтого пламени ещё лучше осветил запустение и спартанскую обстановку. Даже в спальне обнаружились лишь деревянная кровать, шкаф и сундук.
— Ну, всё что нужно для жизни — есть, — протянула Мелисса с вымученной улыбкой.
— Ага, и места много… — саркастично заметила Азерра. — Можно завести много полуголодных спиногрызов, которые будут по очереди спать на лавке. Хотя если Лаван не совсем дурак, то он получит пару монет, рассказав своему гильд-мастеру о странном мастере карт, который на лицо молод, а уровень имеет ого-го какой для такого возраста. Даже если гильд-мастер поверит, что Сандру гораздо больше лет, чем с виду, то вот рецепт чудодейственной настойки, остановившей старение, он точно постарается вызнать. А ежели не вызнает, то отдаст Сандра своим магам. Они его на кусочки порежут, дабы понять, что изменилось в его организме.
— Лаван так не сделает! — выдала девушка, блестя глазами, в которых отражался язычок пламени свечи.
— Ой ли?
— Мелисса, успокойся, — проронил я, ещё на улице придя к такому же умозаключению, что и Азерра сейчас. — Мелисса, оставайся здесь. Наводи порядок, а я попробую найти дом Иси и забрать его записи. И если со мной что-то случится: мне придётся бежать или же ещё что-то. То встречаемся в Золотом Граде. Попробуй туда добраться самостоятельно.
— Лаван так не поступит, — уперто повторила девушка, нахмурив брови.
— Но подстраховаться всё же стоит. Тебе, кстати, тоже может угрожать опасность… Ты же в зверином облике офигеть какой воин. И Лаван видел на что ты способна. Захочет ли гильд-мастер заполучить тебя, ежели наш друган расскажет ему о тебе? Не знаю, не знаю. Однако я вижу, что ты не собираешься покидать дом Лавана, но всё же будь начеку. Надеюсь, он не подставит нас. Пошли, Азерра.
Мелисса проводила нас хмурым, задумчивым взглядом, а мы с убийцей вышли из дома и увидели, как из ворот крепости выметнулся всадник на лихом коне. Скакун промчался мимо нас, звонко стуча копытами, а плащ всадника трепетал на ветру, словно крылья летучей мыши.
— Наверняка гонец, — промычала Азерра и зябко поёжилась. — Холодно. Теперь мне кажется, что в пустыне было не так уж и плохо.
— Придётся потерпеть, — сказал я, растирая ладонями озябшие плечи. — Базар уже точно закрыт.
— И где дом этого Иси? И зачем тебе нужны его записи? — спросила девушка, завистливо глянув на тучную женщину в безрукавке, отороченной мехом.
— Мне заплатили, чтобы я нашёл его записи, — соврал я и медленно двинулся по чистому от застройки кольцу, опоясывающему крепость. Тут шастали довольно многочисленные прохожие, играли уличные музыканты, работали фокусники и был даже самый настоящий факир. Народ останавливался поглядеть на трюки или послушать музыку. Пахнуло весёлым средневековьем. Но мне было не до веселья… я же не знал, где дом Иси. Пришлось сообщить об этом девушке.
— Как? — выпучила она глазищи. — И что ты теперь собираешься делать?
— Не только я, но и ты. Поспрашиваем у людей — да и всё. Городок маленький. Кто-нибудь да подскажет, где домик Иси Моноко. А чтобы охватить большее количество людей — мы разойдёмся. Встречаемся через четверть часа вон на том перекрёстке со статуй какого-то мужика, воздевшего над головой меч.
— Хорошо, — буркнула девушка и скрылась среди прохожих.
Я пошёл дальше в одиночестве и с широкой радостной улыбкой время от времени подходил к наиболее адекватно выглядящим людям из числа простых обывателей, а вот стражников, воинов и магов обходил стороной. Но даже простые люди подозрительно поглядывали на чужеземца и говорили со мной через губу. Может, кто-то из них и знал, где скрывается хата Иси, но ничего мне не сказал. Посему я с мрачной рожей спустя пятнадцать минут подошёл к статуе и встал возле неё так, чтобы на меня не дул прохладный ветер с гор. Я и так уже порядком задубел. Кожа пошла мурашками, а нос принялся шмыгать соплями. Сейчас и правда кажется, что в пустыне было не так уж и плохо.
Вскоре появилась улыбающаяся Азерра, где-то раздобывшая большую, мужскую куртку, сшитую из лоскутов кожи. Она висела на ней, словно на вешалке.
— Тепла-а-ая, — хвастливо протянула девушка, похлопала ладонью по рукаву и насмешливо улыбнулась. Её зубы сверкнули в свете фонаря.
— Надеюсь, ты никого не убила? — мрачно процедил я. — Нам и так проблем хватает.
— Нет. Это подарок, — бросила она.
— А тот, кто подарил его, ничего не хотел получить взамен?
— Может, и хотел, но его хотения — не моя забота, — легкомысленно сказала Азерра, тряхнув волосами.
— А твой благодетель случаем не курчавый бородатый мужик с перебитым носом?
— Нет, — напряжённо ответила она, сглотнула и прошептала: — Он за моей спиной, да?
— Ага, идёт сюда. И вид у него совсем не добрый, — произнёс я, действительно видя быстро шагающего в нашу сторону средних лет здоровяка в вязаном свитере. На его широком кожаном поясе висела кобура с револьвером и ножны с саблей. И судя по роже, одарённым он не был.
— Что ты пообещала ему? — прошипел я, схватил девушку за руку и попёр за собой.
— А как ты думаешь, что я ему могла пообещать? — сверкнула она глазами. — Я сейчас не выгляжу так, что лишь за поцелуй могу получить куртку. От меня воняет, я вся в песке, а волосах скоро вши заведутся. А деньги все ты забрал. Да и не продал бы он куртку.
— Эй! Стойте! Эй! Кому сказал! — ударили нас в спину рокочущие крики мужика.
Глава 13
Я затащил девушку в узкий проулок между домами и вместе с ней помчался по густой грязи. Из-под ног разлетались мутные капли и недовольно разбегались коты, копошащиеся в грудах мусора. А позади нас громко дыша мчался здоровяк, где-то обзавёдшийся парой товарищей. И мне было совсем не с руки связываться с ними. Драка? Ну, я мог победить, и даже более того — мог их победить очень надёжно, до смерти. Но на кой хер мне лишние проблемы? С Лаваном же ещё ничего не понятно, как и с его гильд-мастером. Может, мне и не придётся бежать из города. А вот если я завалю троицу горожан… тут уже дело способно обернуться весьма скверно. Посему я швырнул под ноги «Портал ученика», держа взглядом крышу ближайшего дома. На ней вспыхнул второй магический овал. И вот из него-то мы с Азеррой и выбежали, промчавшись через первый.
Я вырубил карту, а девушка насмешливо бросила, потрясающим кулаками мужикам:
— Прощайте, неудачники!
— Я найду тебя, шлюха! — яростно заорал здоровяк и попытался забраться на крышу по водосточной трубе, но та не выдержала его веса: со скрежетом из стены вышли крепления, которые удерживали её в вертикальном положении, и мужик вместе с трубой грохнулся в грязь, заляпав мерзкими потёками своих спутников.