Полночная одержимость (ЛП) - Ли Мелинда. Страница 38

Потрясенная его вспышкой, она покачала головой.

— Я тоже впечатлен и в ужасе от произошедшего ночью, — Конор снял с крючка мягкое полотенце. Он вытер ее первой. А потом укутал ее и быстро вытерся сам. Он, обнаженный, подхватил ее на руки и отнес к кровати. В центре кровати Кирра печально вильнула хвостом.

Конор опустил Луизу на ноги.

— Сможешь постоять секунду?

Она кивнула, устала унижаться из — за своей слабости.

Конор принес теплый халат и укутал Луизу. Он завязал пояс, притянул лацканы ближе. Любовь в его бирюзовых глазах заставила ее слезы снова политься по щекам.

— Шш, — он поцеловал ее в лоб. Конор усадил ее на край кровати. — Устраивайся, — он взбил подушки за ее спиной. — Я принесу тебе поесть.

Она хотела возразить, но он прижал палец к ее губам.

— Ты не можешь продолжать без сна или еды. Ты это знаешь.

Не дожидаясь ответа, он пошел к двери. Кирра подобралась ближе, опустила голову на ногу Луизы. Печальные глаза собаки отражали эмоции Луизы.

— Мы не одни, — она напомнила Конору, что он шел к двери голым.

— Это было бы шоком для Ивонны, — он прошел к шкафу и надел штаны и футболку. — Я быстро.

Через пару минут он вернулся с миской рагу с курицей. Луиза сомневалась, сможет ли есть, но желудок заурчал от запаха еды. Она съела всю миску. Она отодвинула тарелку, села на теплую кровать, веки были тяжелыми, как кирпичи. Полный живот и пролитые слезы принесли ощущение как после успокоительного. Онемение охватило тело.

— Джордан уже прибыл?

— Скоро будет, но Ивонна сможет без нас, раз ее мальчик вернется. Она со всем справится.

— Я рада, что Джордана выпускают.

— И я.

— Вот бы и Шон вернулся домой, — Конор опустил их тарелки на тумбочку, подальше от Кирры, и притянул Луизу к себе. — Мы почти не спали днями. Попробуй закрыть глаза, хоть на пару часов. Если отдохнем, от нас будет больше пользы.

Он лег рядом с ней, подвинув собаку к изножью кровати. Луиза сняла халат, повернулась и прильнула к Конору, опустила голову на его плечо, прижала ладонь над его сердцем. Оно билось под ее рукой как метроном, спокойное и уверенное. Луизу успокаивало его присутствие, запах его кожи, сила его рук вокруг нее, жар его тела рядом с ее.

Она произнесла слова, которые пугали ее больше всего:

— А если его не найдут?

Он накрыл ее рот своим.

— Что бы ни случилось, я буду рядом.

Но Луиза не была уверена, что выдержала бы что угодно.

ГЛАВА 26

Конор проснулся в холодной кровати. Грела только собака, зарывшаяся под одеяла у его ног. Он сел, оглядел темную комнату. Он заметил сияние на полу с другой стороны кровати. Свет ее ноутбука показывал, что она сидела на полу перед компьютером.

— Прости. Я тебя разбудила? — спросила она.

Он подвинулся на ее сторону матраца, свесил ноги с края.

— Что ты делаешь?

Она сидела, скрестив ноги, перед ноутбуком, укутанная в халат. Бумаги были собраны стопками рядом с ней.

— Я проверила все копии документов из дома Бэнксов.

— Давно ты не спишь? — Конор взглянул на часы. Полтретьего ночи. Он поспал пару часов после того, как помог Джордану устроиться. Луиза спала и того меньше.

— Около часа, — тени в глазах говорили, что ее разбудил кошмар.

Он потянулся.

— Почему ты на полу?

— Джордан спит на диване. Я не хотела его будить. Наверное, это первая его ночь настоящего сна с тех пор, как полиция схватила его во вторник.

— Я надеялся, что ты отдохнешь.

— Я отдохнула. Мне лучше. Я проверила в интернете Ксандера, Роуэна Бэнкса и Эшера Бэнкса.

— Что — нибудь нашла?

— Пару вещей, — она закрыла ноутбук. — Можем поговорить о них в машине.

От ее слов он проснулся.

— Куда поедем?

— Я хочу поехать к магазину Ксандера.

— Ночь на дворе. Его там не будет.

— Знаю. Потому мне нужно туда сейчас, — она встала и прошла решительно к шкафу. — У него несколько пристроек. Если за этим стоит Ксандер, он может делать моего отца там или в своем доме. Я думала, что нужно проверить магазин в темноте. Если ничего не найдем, подождем, когда он приедет в магазин, и отправимся к его дому, — она натянула джинсы на свои длинные ноги.

— Почему ты думаешь, что это он?

— Он врал мне.

— Может, просто скрывал продажу украденных артефактов.

— Знаю, но с артефактами викингов связаны только Шон, Ксандер, Роуэн и его брат Эшер. Мы не знаем, где искать Шона или Эшера, и время позднее, Роуэна искать у Вивиан не пойдешь. Мы знаем, где живет и работает Ксандер. И логичнее проверить его магазин ночью.

— А банды? Полиция не смогла найти Ориона Тернера, — это беспокоило Конора. Даже без улик он знал, что Тернер приказал поджечь квартиру Ивонны. В доме было много жильцов. Тернер был хладнокровным гадом, раз подверг опасности столько людей.

Луиза покачала головой.

— Банда не стала бы в это лезть. Зачем? И как он связан с викингами?

— Не знаю. Может… — Конор замолчал, размышляя. — Если Ксандер продал меч Бэнксу, как он получил его обратно, чтобы отправить твоему отцу?

Луиза поджала губы.

— Может, мы не так поняли. Кто сказал, что Ксандер продал Дугласу Бэнксу меч? Может, было наоборот. И Ксандер большой, ему хватило бы сил избить двух боксеров — любителей. Мы видели, как он махал мечом. Он выглядел умело.

— И он мог бы легко тащить тела. Но почему не передать это Янелли, чтобы полиция все обыскала? — Конору не хотелось приближаться к возможному дому убийцы в темноте. Поправка: он не хотел, чтобы Луиза там лазала во тьме. Он был бы рад сделать это самостоятельно.

Но он знал, что такое нельзя предлагать. Он выбрался из кровати и пошел к шкафу. Движения Луизы были полны решимости.

— Янелли и Джексон уже поговорили с Ксандером. Им не хватает улик, чтобы получить ордер на обыск. Конор, я отправляла полицию к Ксандеру. Если у него мой отец, что он сделает, подумав, что его могут раскрыть?

Убьет Уорда и бросит его тело.

— Ты права, — Конор надел джинсы и схватил темно — синюю футболку. — Но я напишу Дамиану, когда мы отправимся туда. Если мы пропадем, нас хоть пойдут искать.

Кирра зарылась глубже в одеяла. Она не любила вставать рано. Они оделись и тихо покинули квартиру.

— Возьмем Порше, — Конор по пути к парковке вытащил ключи из кармана. — Ксандер узнает твой БМВ.

— Хорошо, — сказала Луиза. — Но его там не будет в это время.

— Будем надеяться.

Конор любил свой Порше. Он купил машину как ржавое корыто и восстановил до нынешнего состояния. Но она плохо переносила зиму и долго прогревалась. Он завел машину и выждал пару минут, пока звук двигателя станет ровным. Он нажал педаль газа, и машина приятно заурчала. Луиза потирала ладони, пока он выезжал из гаража. Конор остановился, взяв две чашки кофе и пару сэндвичей. Продуманный план вызвал аппетит у Луизы, и она впилась в сэндвич.

— Что ты узнала о Роуэне и Эшере? — спросил он.

— Во — первых, Эшер — не сын Дугласа. Ему было три года, когда Дуг женился на Марле. Она овдовела, когда Эшер был младенцем.

— Серьезно? — Конор взглянул на нее. — Откуда ты об этом узнала?

— Из старого интервью с Дугласом.

— Интересно, что об этом не упомянули.

— Да, — сказала Луиза. — Роуэну Бэнксу тридцать лет. Он учился в университете Пенсильвании, там же участвовал в скачках верхом. А потом стал изучать право в университете Бостона. Он доучился, но я не нашла доказательств, что он применял знания, полученные в Бостоне. Он живет в квартире на набережной.

— Так он получил дорогую степень, но ничего не делает?

— Я нашла его биографию на сайте фонда исследований рака. Он занимается этим. Он же занимается поместьем отца.

— Это логично, если он адвокат. Интересно, кто во главе траста.

— Роуэн сказал, что они с Эшером вовлечены в управление трастом, но условия его изменить нельзя, — сказала Луиза.