Чужие берега (СИ) - Гринкевич Валентина. Страница 14

Не знаю, какие мысли были в голове у тигра, но он как вышел из джунглей, так и стоял не двигаясь. Слушал, наверное, наши разговоры, прикидывал, что ему делать в том или ином случае. Но нападать не спешил, и то хорошо.

— Слушайте меня внимательно, — продолжил инструктировать нас Лаэрт. — Главное — не суетиться, не кричать и не паниковать. Тигры очень редко нападают на людей, если только это не людоед.

— Лаэртик, — жалобно проблеяла я. — Он сто процентов людоед, посмотри в его глаза бесстыжие. Наверняка пришел проверить, не осталось ли каких-нибудь недоеденных жертв на алтаре.

— Иса, тем лучше, — попытался успокоить меня Лаэрт. — Тигры-людоеды всегда охотятся в одиночку, а значит у нас больше шансов. Уходить будем медленно пятясь. Пока не окажемся от него на достаточном расстоянии, потом я несколько раз пальну в воздух, чтобы напугать и пока он, оглушенный, будет соображать, что к чему, мы попробуем убежать!

— Выстрелов будет достаточно? Я могу добавить шумовых эффектов с помощью магии, — шепотом предложил Артур.

— А убить его с помощью магии ты не можешь? — с надеждой в голосе спросила я.

— Можно попробовать, но если я промахнусь, а он разъярится, то это только осложнит ситуацию.

— Не надо никого убивать, — шикнул Лаэрт. — Делайте, что я говорю. Сейчас потихоньку пятимся влево, а когда за спиной скалы уже не будет, на счет три стреляем, поворачиваемся и сваливаем. Артур ты бежишь последним, следишь, чтобы Иса не споткнулась и не отстала. Все ясно?

Мы кивнули. Тигру, видимо, надоело слушать наши шушуканья, а может у него было не очень хорошо со слухом, потому что сделал несколько шагов в нашем направлении.

В общем, все произошло, как и планировал Лаэрт. Мы медленно отступали, потом мой друг пальнул несколько раз в воздух. Артур, сконцентрировавшись, бросил в сторону зверя какие-то заклинания, которые вызвали будто фейерверк вокруг тигра, что-то громко взрывалось и искрило. Рассматривать, что именно было некогда, потому что Лаэрт повернулся и рванул в сторону джунглей. Я за ним.

Бежать в платье, да еще и по зарослям — то еще испытание, оно норовило цепляться за все торчащие суки и ветки, хорошо хоть летние ботинки со шнуровкой были удобные, специально вчера обувала, чтобы верхом на лошади было сподручней. Благо не догадалась припереться в таверну в туфлях на каблуках. Соломенную шляпку я потеряла сразу же, но думать сейчас о таких пустяках было некогда. Я бежала, что есть сил не оглядываясь. Сразу за мной пыхтел Артур. Впереди Лаэрт изредка оборачивался, чтобы убедиться, что с нами все в порядке. Тигр преследовать нас не стал.

Когда сил у меня уже не осталось, и я подумала, что еще два шага и просто рухну в заросли папоротника, выбежали на открытую поляну, где Лаэрт наконец-то остановился. Тяжело дыша, мы тоже встали. Я оперлась о ствол пальмы и пыталась восстановить дыхание. Лицо горело, платье было мокрым от пота, а подол весь изодран. Но мне сейчас было не до внешнего вида.

— Как думаете, он от нас отстанет? Не будет преследовать? — спросила я у своих спутников. — Откуда вообще здесь взялся тигр? Мы же на острове!

— Приплыл с материка, они, бывает, перемещаются между островами в поисках добычи. Похоже, он и вправду время от времени наведывается сюда, проверить не принесли ли кого-нибудь в жертву. Но пока я здесь жил, ни разу не видел. Наверное, выжидал чтобы дикари убрались подальше.

Я огляделась по сторонам. Где это мы? Поляна была большой, впереди со скалы падал невысокий, метра два, водопад, образовывая озерцо, из которого в сторону океана неспешно вытекала речушка. На берегу из воды торчало полузатопленное деревянное сооружение.

— Лаэрт, посмотри, что это? Корабль? — спросила я.

— Это ладья.

2.

— Что? — удивилась я. — Что такое ладья? Мне кажется, я слышала это слово раньше. Что-то связанное с викингами?

Артур тоже смотрел удивленно на торчащий из воды деревянный нос огромной лодки украшенной статуей. Возможно, изначально это была русалка или какой-нибудь морской бог. Их изображениями часто украшали суда в древности, продолжают эту традицию до сих пор. Но время и дожди постарались, чтобы изначальный замысел художника не разгадал уже никто.

— Ладья? — Артур сделал несколько шагов по направлению к ней. — Это парусно-весельное судно. Его уже давно не используют. Когда-то на таких плавили викинги и еще, кажется, русы… Откуда она здесь?

— Конкретно эта — из Эгиптоса. Там на таких плавали тоже. Думаю, когда-то… может, лет сто назад, может, двести, приплыли к нашим берегам такие горе-завоеватели. Тогда уровень воды был немного другой, речка — шире, вот и завели свою ладью в укромное местечко, спрятать от лишних глаз, может, и не одну. Но по каким-то причинам уплыть на родину конкретно этой — не удалось, и она осталась на острове навсегда.

— Как она сохранилась? За столько лет? — я тоже подошла к кораблю и осматривала деревянные борта.

— Во-первых, у нас довольно сухой климат…

— А, во-вторых, без магии здесь не обошлось, — закончил за него предложение Артур. — я чую колдовство и его вокруг немало. Интересно что там внутри. Осмотрим?

Впрочем, вопрос был риторический. Молодые люди забрались в ладью сами и помогли Исабель.

— Я видел ее тысячу раз, еще в детстве. Когда удавалось оказаться на острове, мы бежали сюда мальчишками со всех ног. Играли в пиратов и в морских завоевателей. Здесь почти ничего не осталось. Только трухлявый остов, — пояснил друзьям Лаэрт.

Они осторожно перемещались по прогнившим доскам, осматривали остатки весел, сломанных скамеек и покосившийся штурвал… Снаружи ничего необычного не было, а трюм почти полностью залит водой.

— Что мы здесь ищем? Какое отношение имеет эта полуразрушенная ладья к нашему делу?

— Ладья… Ладья!

Артур повернулся к нам осененный идеей!

— Не башня! А ладья! Как в шахматах! Вот какой ребус приготовил нам старина Скотт! Все искали постройку, а на самом деле — это лодка! Устаревшее название шахматной фигуры. Не тура, как ее называют сейчас, а ладья! Что думаете?

— А эта мысль! — поддержал Артура Лаэрт. — Вот только здесь ничего такого нет, а то что и было, давно растащили дикари и местные жители.

— Прежде чем делать поспешные выводы, давайте осмотрим трюм.

Я лишь заглянула через дыру палубе в темное отсыревшее, наполовину затопленное помещение и решила, что мне там делать нечего. Если что, парни справятся и без меня.

Они и справились. Вдвоем, спустившись вниз, какое-то время шлепали по воде переговариваясь, а потом замолкли. Я пыталась заглянуть и разглядеть, чем они там заняты. Но безуспешно. Яркое солнце снаружи не позволяло моим глазам разобрать, что творилось в полумраке. Вдруг минут через пять снизу раздался довольно громкий хлопок, и вспышка света вырвалась из щелей в рассохшихся досках палубы. Я вскочила на ноги и смотрела в провал, пытаясь понять что произошло, но испугаться не успела. Навстречу мне показались парни, они несли что-то тяжелое. Похоже сундук.

Кое-как выбрались на верхнюю палубу и с громким стуком поставили свою ношу передо мной.

— Что это? Где вы его взяли?

Я удивленно рассматривала находку. Это действительно был деревянный сундук по углам оббитый медными пластинами и закрытый на большой висячий замок. По виду ему было лет сто не меньше.

— Артур, при помощи магии, обнаружил скрытый тайник, — вытирая пот со лба, ответил мне Лаэрт.

— Ого! Вот это да! — я посмотрела на мага с уважением. — И что в нем?

— Да откуда нам знать? — расхохотался Лаэрт. — Я сквозь стенки видеть не умею, а ты старина?

— Не в данном случае, — уклончиво ответил тот.

— Так давайте вскрывать! Чего мы стоим? — я почти подпрыгивала на месте от нетерпения и возбуждения. Любопытство уже кружило мне голову, я чувствовала, что мы стоим на пороге великого открытия, какой-то тайны, имеющей значение для всего человечества…

Для того чтобы сбить замок парням не понадобилось много времени. Достаточно было поддеть в петли крепкий сук и как следует на него налечь. Металлические засовы выскочили из размягченного от времени дерева, и замок с глухим лязгом свалился на палубу.