Мама, это ты? (СИ) - Соломахина Анна "Fjolia". Страница 38

Собственно, грубые слова о том, что именно он собирался с ней сделать, тоже были не для ушей моей девочки. Пусть она пару минут назад выглядела донельзя странно. И говорила жутким голосом. Это состояние достаточно быстро прошло, и сейчас она снова была той самой Полиной-Катериной, с которой я вошёл в эту комнату.

Милой, испуганной, невероятно красивой.

Повинуясь указанию майора, я вывел её за дверь. Сам тоже вышел, ибо в этом помещении наша миссия закончена, теперь пора идти к тому, кто занимается поисками Антониды Георгиевны. Только сначала нужно привести в себя жену, которая, похоже, обрела новые способности после того, как осознала свою личность.

— Милая, ты была просто невероятна, — прошептал я Катерине на ухо, после того, как привлёк к себе и укутал в объятия.

Она дрожала. Мелко-мелко. Вот так сразу и не заметишь, пока не пощупаешь. Принялся гладить её по спине, голове, рукам, выпустил силу, чтобы она подпитала её.

— Держись, маленькая, больше ты этого урода не увидишь, — продолжил шептать в её прелестное ушко. — На суде будет достаточно моего присутствия и твоих письменных показаний. Тем более, есть вероятность, что к тому времени ты уже будешь беременна, а это уважительная причина не являться в суд. Вина, в конце концов, неоспорима.

— Что? — встрепенулась Катерина. — Беременна?

Так и знал, что смогу её отвлечь с помощью этой мысли.

— Посуди сама: мы не предохранялись, в дальнейшем я тоже не планирую этого делать, зато планирую любить тебя каждую ночь… и не по одному разу…

— Ох, Репнин, ты такой развратник, — прошептала она.

Что характерно, дрожать перестала.

— Тебе же нравится, — прикусил за ушко, а то всё шепчу да шепчу.

А оно само на зуб просится – такое аккуратное, такое нежное.

— Конечно, нравится, сам приучил, — хмыкнула она и снова задрожала.

Только теперь вовсе не от страха.

— Я, конечно, дико извиняюсь, — раздался чей-то ироничный голос, — но майор Терлеев сообщил, что я срочно нужен князю Репнину… — Многозначительная пауза. — Так нужен, или вы позже зайдёте?

Катерина покраснела, я только хмыкнул и повернул голову в сторону говорившего.

Полный мужчина в форме с характерными кругами под глазами. Алкоголик? Или проблемы с почками? Впрочем, неважно, главное, что он хочет до нас донести. Взгляд цепкий, умный, что неудивительно – дураки до майоров не дослуживаются. Хотя… по-разному случается, конечно.

— А вы, собственно, кто? — Не то, чтобы я не видел на его форме знаков отличия, но фамилии там не имелось.

— Майор Покровский, глава розыскного отдела по Невоградской области, — ответил мужчина серьёзно.

— Князь Репнин, моя су… будущая супруга Полина Андреева, — представился в ответ, с сожалением разомкнув объятья.

Но поддерживать Катерину не перестал, просто сделал это более приличным способом.

— Пройдёмте в мой кабинет, у меня есть для вас важные новости. — С этими словами он развернулся и двинулся в сторону лестницы.

Сразу видно – бывший вояка, не из кабинетных крыс. И по манерам, и по тому, как держит себя. Походке. Осанке идеально прямой, словно кол проглотил. И кабинет ему под стать – лаконичный, без лишних украшательств, максимально функциональный. Напичкан всевозможной техникой, половина которой явно не казённая. Значит – фанат своего дела.

Повезло.

Правда, я даже представить не мог, насколько нам действительно повезло, потому что стоило двери закрыться за нашими спинами, как майор приступил к делу.

— Десять минут назад поступил звонок на запрос о Гончаровой Антониде Георгиевне пятидесяти лет от роду. Она обнаружена в больнице города Волховицы в состоянии магической комы. Вместе с ней найдены…

Дальше он принялся озвучивать имена и фамилии слуг, сопровождавших тёщу. Мы же с Катериной смотрели друг на друга и понимали, что в церковь сегодня точно не попадём. И ужинать с Алевтиной не будем. Более того, попросим забрать ребятишек к себе вместе с Глашей, либо пусть поживёт у нас. Потому что сей же час нужно выдвигаться в Волховицы. Не поездом – слишком долго. Порталом, что расположен близ городской ратуши. И врача с собой квалифицированного прихватить. Бригаду. Я прекрасно помню, что говорила Катерина о больнице этого городка. Да, воспоминания были Полины, но не суть.

Всё это промелькнуло в моей голове, но я старательно усмирил свой пыл, чтобы дослушать майора до конца.

— Их обнаружил хозяин дома, который они сняли на месяц. Правда, судя по показателям, пролежали они там все три, но подробностей пока негусто. Известно только, что хозяин был за границей, откуда вернулся совсем недавно. С большой долей вероятности управляющий, который отвечал за контроль арендаторов, либо загулял с прелестной дамой, либо запил. А, вернее всего, и то и другое.

Тут я с ним был абсолютно солидарен. Типичное разгильдяйство, сам с таким не раз сталкивался.

— Благодарствую, — склонил голову в знак уважения. — Готов предоставить ответную любезность.

Покровский коротко усмехнулся, окинул стеллаж с приборами, явно прикидывая, чем пополнить свой рабочий арсенал. Стало понятно, как именно он его заимел, что вызвало ещё больше уважения. Иной спустил бы левую деньгу на гульбища, но не этот. Значит, всё-таки почки у него, а не алкоголизм. Ему бы к врачу…

— Позже сочтёмся. Не смею вас больше задерживать, — с этими словами майор протянул лист с записями адреса больницы, а также контактов хозяина дома, который сняла Антонида Георгиевна.

Идеально!

— С вами приятно иметь дело. — Ещё раз наклонил голову, подхватил Катерину под руку и двинулся к выходу.

— Удачи! — неожиданно проговорил Покровский.

Искренне, явно сочувствуя моей беде.

Интересный человек. Надо будет как-нибудь поближе с ним познакомиться. Но это потом, а сейчас в департамент, так как он ближе всего. Оттуда сделаю несколько звонков, а потом по ситуации.

Глава 21. Успеть сделать всё и немного больше

Княгиня Катерина Репнина

— О, котик так тут и висит, — умилилась я, глядя на спародированного Климта, которого подарила Олегу.

— Ты не поверишь, один из клиентов решил, что это оригинал, — усмехнулся супруг, усаживаясь в рабочее кресло. — Большие деньги предлагал, потому что жена любит котиков. Неудивительно, что его надули с Сальватором Мунди.

Одновременно с ответом мне он набирал чей-то номер на телефонном аппарате. И правильно – мы не можем знать, сколько у нас времени, каждая минута может быть на счету.

— Доктор Прозоровский? Мне нужна ваша срочная помощь. Дело в том, что буквально полчаса назад я узнал, что моя тёща и двое её слуг лежат в магической коме. Предположительно около трёх месяцев. Буквально вчера поступили в стационар города  Волховицы.

— В эту дыру? — раздался возмущённый голос Альберта Юрьевича по всему кабинету – это Олег включил режим громкой связи, чтобы я была в курсе. — Нужно срочно отправлять туда нашу реанимационную бригаду. Сегодня довольно тихо, у нас есть свободные люди. Правда, ехать далеко, стоить это будет немало…

— Деньги не имеют значения, — перебил его Олег. — И да, все мы пойдём порталом.

— Портал – это хорошо, но машину тоже надо брать, там всё оборудование, причём тяжёлое. — Сочувствие мелькнуло в голосе доктора. — Дешевле было бы доставить пациентов в Невоград, но три месяца в магической коме… Они могут этого не пережить.

— Значит, телепортируем машину, — решительно резюмировал мой муж. — На какое время мне ориентироваться?

— В течение часа всё будет готово. Подъезжать к ратуше?

— Да, к северному входу, там телепортационная арка лучше работает.

— Договорились. Тогда я ориентирую ребят на полдень?

Я взглянула на настенные часы – они показывали без пяти минут одиннадцать.

— Да!

Следующий звонок был Алевтине. Она, в отличие от доктора, требовала подробностей, но некогда было объяснять нюансы моего вселения и прочее.