Любовник под прицелом (СИ) - Трапная Марта. Страница 71

Карл потянулся. Он спал на полу, завернувшись в спальник, но как ни странно, у него ничего не болело, не ныло, вот только тело ему отчаянно намекало, что пора срочно вскакивать и бежать на поиски куда менее защищенного, но куда более удобного для некоторых процедур места. И в то же время вставать не хотелось. Вставать – значит, выходить к людям, здороваться, спрашивать, слушать. А он был не готов. Голова была пустой.

Джей считал, что вся работа начнется после первого визита «гостей», как он их называл. Установить личности, получить на них досье, психологические портреты. Узнать, с кем они связаны, когда прибыли, что делали, где взяли оружие. Но это была работа Эльзы, не Карла. Они и так за это время как будто разделились. Кажется, тот день на пляже был последним днем, когда они были вместе. Не в смысле секса, а в смысле близости вообще. Эльза была сосредоточенной, деловой, и как будто почти не замечала Карла, если только ей не надо было с ним что-нибудь обсудить относительно их операции. Карл страшно скучал по ней, хотя и понимал, что иначе нельзя. И тот ужин с Джеем задел в нем струны ревности не потому, что он думал, будто Эльза влюблена в Джея или Джей в нее, а потому, что они с Джеем были ближе друг к другу, чем к нему. Как же он будет жить без нее, если они расстанутся? – вот на каких мыслях ловил он себя. И тут же одергивал: а, почему, собственно говоря, они должны расстаться?

Нет, хочешь не хочешь, а встать придется. Карл нехотя поднялся, выбрался из спального мешка и свернул его. Вчера, когда все началось, он был в пижаме. В светло-голубой пижаме в белую клетку. Так и вел переговоры в домашнем виде, даже без тапочек. Почему его это так забавляет сегодня? Остается надеяться, что на пути в спальню ему не попадутся ни аналитики, ни снайперы.

На кухне он обнаружил Эльзу.

Она сидела на стуле с ногами, подтянув коленки к подбородку, и рассматривала свой бутерброд с сыром.

– А где ты пропадал? – спросила она хмуро, но настолько по-домашнему, что Карл не удержался от улыбки.

– Спал на рабочем месте. В гардеробной.

Эльза подняла на него глаза и улыбнулась. Карл все еще был в той самой пижаме.

– А я решила, что ты, такой умный, на работу сбежал, пока я спала. Раз все закончилось.

– Ты могла бы позвонить.

– На телефон, который лежал в спальне, на моей подушке? Я решила, что ты так пошутил.

Карл рассмеялся.

– А ты впервые за много лет решила наведаться в нашу спальню, да?

– Ничего смешного, – буркнула Эльза. – Я рассчитывала на твое теплое плечо, а не на твой телефон.

Карл наклонился и поцеловал ее в щеку. Эльза замерла на мгновение и вдруг расслабилась, как будто он нажал кнопку, отключающую режим боевой готовности.

– Как я скучал по тебе, – сказал Карл, вдыхая ее запах. – Если бы я знал, что ты придешь ночевать в спальню, я обязательно бы ждал тебя там.

– Я бы тоже могла догадаться, что ты остался там, где я тебе сказала, – улыбнулась Эльза. – А не считать тебя полным идиотом.

– Наверное, все военные считают всех штатских немного идиотами, – улыбнулся Карл и забрал у Эльзы бутерброд.

– Я не военная, – вздохнула Эльза. – Но для всех штатских снайперы военные.

– Вот видишь, я действительно немного идиот. – Карл откусил от бутерброда. – А что не так было с этим бутербродом? Почему ты на него смотрела?

– Мне показалось, что сыр выглядит странно.

Карл внимательно посмотрел на сыр. Сыр выглядел обычно. Карл понюхал сыр. Пах он тоже вполне обычно, как и положено сыру. Карл посмотрел на Эльзу. Глаза у нее были красными, а зрачки широкими, почти совсем скрывая радужку.

– Ты за последние дни сколько спала?

Эльза пожала плечами.

– Наверное, мало, а что? Какая разница?

Карл отобрал у нее кружку с кофе и отхлебнул. Ощущение было, как будто это шестерной эспрессо.

– У тебя глаза скоро лопнут, вот какая разница. Ты не спишь, ты пьешь кофе литрами. Что еще? Ты ничего не принимаешь... для бодрости?

Эльза поморщилась.

– Я принимаю для бодрости адреналин. И у меня не было возможности спать, сколько я захочу, знаешь ли. Так бывает, когда приходится охранять кого-то, за кем пришли двенадцать убийц.

Карл вздохнул.

– Я не обвиняю тебя, Эльза. Но прямо сейчас теперь тебе лучше бы поспать. Ты сама говорила, что до ночи они не вернутся. Я знаю, что у тебя много дел. Но. Ты не сможешь ничего делать в таком состоянии. И у тебя в команде есть кто-то, кто может тебя заменить.

– Ты ничего не знаешь о том, что я могу и чего не могу в таком состоянии, – мрачно ответила Эльза и потянулась за своей кружкой.

Карл отодвинул кружку и положил ладонь на запястье Эльзы.

– Эли, сыр выглядит совершенно нормально. Если твои глаза говорят другое, тебе стоит дать им отдых. Пожалуйста!

– Пока не время для отдыха, Фил.

Карл покачал головой. Ему все это не нравилось.

– Слушай, Эли, я могу тебе сказать что-нибудь злое или жестокое, если до тебя так лучше дойдет. Но я бы не хотел.

– А скажи, – вдруг улыбнулась Эльза. – Может, тогда до меня и дойдет.

– Твои глаза, – вздохнул Карл. – Твой инструмент. Если у тебя сядет зрение или ты ослепнешь, ты не сможешь больше быть снайпером.

Эльза вздохнула.

– Я думала, ты скажешь что-нибудь в самом деле грубое.

– Иди спать, женщина! – рявкнул Карл.

Эльза захохотала.

– Звучит очень... властно.

– Я запру тебя в спальне!

Эльза продолжала смеяться, но как-то странно, как будто не могла остановиться. Карл внимательно посмотрел на нее. Истерика. Усталость, напряжение, недосып. Какой же он идиот! Раньше, раньше надо было начинать следить за тем, сколько она спит! Сам-то он себе во сне не отказывал!

Карл налил воды в стакан и протянул Эльзе. Она покорно взяла, сама понимая, что с ней явно что-то не то. И пока она пила, он стоял рядом с ней, гладил ее по плечу и по спине, как ребенка. А потом поднял на руки и отнес в спальню.

– Все, можешь отсюда позвонить своим мальчикам и девочкам и назначить кого-нибудь главным на ближайшие пять часов.

– Три, – сказала Эльза.

– Пять, – жестко ответил Карл. – Или шесть. Закрывай глаза.

Эльза послушно закрыла глаза, а он сидел на кровати рядом с ней, пока ее дыхание не стало ровным, а ресницы не перестали дрожать.

Но когда прошли пять часов, Карл с огромным сожалением разбудил Эльзу. И протянул ей стакан апельсинового сока.

– Я хочу кофе, – мрачно сказала Эльза. – Где мой кофе в постель?

– Мне кажется, – вздохнул Карл, – чего-чего, а кофе у тебя будет сегодня достаточно. Там твои ребята гудят, явно что-то узнали.

Эльза торопливо, в два глотка выпила сок и вскочила с постели. Карл мягко поймал ее за плечи и развернул в сторону ванной комнаты.

– Эй, красотка, душ там. Я не выпущу тебя в таком виде, растеряешь весь авторитет.

– Ты сам в пижаме разгуливал, – усмехнулась Эльза.

– Мне можно, я же не начальник тут. А всего лишь объект.

Эльза обернулась и поцеловала его.

– Ты не объект.

И ушла в душ.

Карл покачал головой. Сейчас бы пойти за ней следом, но нет. А когда будет да? Он вздохнул. Нельзя же в такие моменты думать о сексе! Тем более, когда история, кажется, далека от завершения.

Но он ошибался. После того, как Эльза ушла в свой «штаб», Карл не ожидал увидеть ее раньше позднего вечера. Но она нашла его спустя час.

– У меня для тебя новости.

– К нам прибыло подкрепление? – спросил Карл, поднимая голову от ноутбука.

Эльза качнула головой.

– Наоборот. Ряды охотников за головами редеют. Девять зарегистрировались на обратный рейс и уже отправились в аэропорт. Один в больнице.

– Значит, осталось двое. Надеюсь, они решили подольше побыть на нашем чудесном острове, чтобы насладиться нашим прекрасным климатом, искупаться в океане и понежиться на солнце. В Илирии даже близко нет ничего похожего.

– Увы, они не читали твоих рекламных буклетов. Они остались ради тебя.