Только без глупостей! (СИ) - Хейди Лена. Страница 32

— Соскучились? — из внезапно открывшегося портала выскочил Сириус, за ним — Таир.

— Быстро же вы управились, — удивился Дайрон. — И получаса не прошло.

— Вам удалось узнать, что было на допросе Рагдианы? — я выжидательно уставилась на брата Лии.

— Да, эта женщина призналась во всём, — кивнул Таир. — Она подтвердила, что из ревности и зависти применила к вам заклинание Чёрного Пламени, зная, что это смертельно опасная магия, запрещённая во всех мирах. Мало того, она призналась, что в этом поместье у неё есть шпион — ваш слуга, который докладывает ей о каждом вашем шаге. Он где только мог разложил артефакты прослушки.

— И кто это смертник? — Дайрон в ярости сжал кулаки.

— Пейлин, — ответил Таир.

— Рыжий предатель, — процедил сквозь зубы брюнет. — Не волнуйся, Авилика, я с ним разберусь.

— А что теперь будет с Рагдианой? — уточнила я.

— Она предстанет перед судом. Обычно за подобное правонарушение казнят, ведь чёрная магия — слишком серьёзное преступление. Но леди Рагдиана — племянница посла важной для нашего королевства страны. Поэтому не исключено, что её просто заточат в тюрьму пожизненно, — объяснил нотариус.

— В любом случае она тебя больше не побеспокоит. Как и Рэндал, — оптимистично подвёл итог Сириус.

— Спасибо за хорошие новости, — с облегчением выдохнула я.

Что ж, теперь мои дела в этом мире можно считать законченными.

Таир удалился, ещё раз поздравив меня со свадьбой, а Дайрона — ещё и с обретением свободы.

А Сириус намагичил изящную розу и вручил её со словами:

— Мне тоже пора, принцесса. Приятно было познакомиться. И я очень рад нашей дружбе. Береги себя, солнце. Не позволяй врагам ударять себя в спину. И будь счастлива, поняла?

— Поняла, — с теплом улыбнулась я ему.

— Вы говорите так, словно прощаетесь навсегда, — озадаченно отметил Дайрон.

— Нет, отчего же? — подмигнул мне гном. — Мы ещё непременно будем ходить друг к другу в гости. Верно, принцесса?

— Абсолютно! — кивнула я.

Раздался стук в дверь, и Сириус улыбнулся:

— А вот и мой талантливый ученик. Входи уже!

— Я боялся, что опоздал, — виновато произнёс вошедший в комнату Дин.

— Нет, всё нормально, — заверил его маг. — Всё взял, со всеми попрощался?

— Да, — твёрдо кивнул Дин. — Разве только… — он неожиданно порывисто меня обнял и выдохнул на ухо: — Спасибо за всё, моя прекрасная госпожа!

— Всех благ, любви и здоровья! — произнёс последнее напутствие мой новый друг, и вместе с Дином скрылся в портале.

— Авилика… — тихо и хрипловато выдохнул Дайрон и внезапно подхватил меня на руки. — Да-да, я помню, что до рассвета никаких ласк. Я просто донесу тебя до кровати, ладно? Вижу, как сильно ты устала.

— Хорошо, — расслабилась я.

Уложив меня на постель, брюнет потянулся к шнуровке на моём платье:

— Позволь, я помогу тебе раздеться.

— Нет, не надо, — остановила я его. — Давай просто полежим так рядом.

— Как пожелаешь, моя драгоценная, — отозвался мужчина.

Я уложила голову ему на плечо, погрузилась в мысли о Лексе и сама не заметила, как задремала.

А проснулась от мягких нежных поцелуев, которыми покрывали моё лицо.

— Что? — спросонья шарахнулась я в сторону, но сильные мужские руки удержали меня от падения.

— Наступил рассвет, — сияя от счастья, кивнул Дайрон на окно. Первые лучики дневного светила уже озарили собой небеса.

— Да, рассвет. Поцелуй меня, Дайрон, — тихо отозвалась я, сунула руку в карман платья и крепко сжала портальный камень.

Мир вокруг моментально погрузился во тьму, а когда я снова обрела способность видеть, то обнаружила себя в своей замечательной комнате в студенческом общежитии, на родной Альгардии.

Мало того — я была в кровати. С Лексом!

— Не прикасайтесь ко мне! — он с брезгливостью шарахнулся от меня в сторону.

Глава 50. Рассвет

Лекс

* * *

Кактеус розариус оказался весьма коварным цветком. Когда я засовывал в него грумзиков, то не подозревал, что от его сока у лысых хомяков начнётся аллергия. Распухающие грызуны принялись истошно вопить, приведя меня в замешательство.

Я, конечно, суровый дракон, но не садист же!

Спикировал в ближайший фонтан — искупать этих несчастных. Только парочка из них умудрилась-таки вырваться из плена ещё на приличной высоте, и живыми верещащими снарядами полетела на ошалевших студентов, которые занимались на стадионе.

Наверное, урок физкультуры мог закончиться для кого-то из них плачевно, но преподаватель — лысый качок — оказался шустрым типом и вовремя поймал падающих грумзиков в магическую сеть.

А потом с сильным негодованием во взгляде этот лысый тип наблюдал, как я окунаю хомяков в фонтан. Решил, что я их топлю, не иначе.

Следующая его магическая сеть полетела уже в меня.

Пришлось проявить сноровку и увернуться.

Ошмётки кактеуса полетели на каменную дорожку, а я подхватил чистеньких грумзиков из воды, потом выхватил у физрука ещё двоих, искупал их тоже. И рванул под облака.

Грумзики поначалу притихли, но потом вспомнили, что у них есть острые зубы и принялись кусаться. Больно, чтоб их бездна засосала!

Так что, когда обнаружил местный зоопарк и выгрузил этих кусачек в титановую клетку, испытал огромное облегчение.

В зоопарке меня ждал и приятный сюрприз: в соседнем отсеке я увидел Пашерона. Кроконь меланхолично дожёвывал огромную морковку, замотанную в кусок мяса, и обрадовался мне, как родному.

Потрепал его по ушам, пожелал приятного аппетита. Убедился, что содержат его тут отлично, и с лёгкой душой вернулся к своей госпоже.

Но там меня поджидала очередная засада.

Оказывается, за то время, что я разбирался с грумзиками, из лазарета вернулась соседка Алисанны по комнате — Элизабет Сейран.

Ректор Хорнис сказал, что она круглая отличница, гордость этой академии.

Но в данный момент эта отличница и моя госпожа сильно ругались между собой. Причём гордость академии терпела в этой словесной перепалке поражение. Так и не понял, из-за чего они повздорили, но дело дошло до того, что Алисанна превратила Элизабет в жабу. А расколдовать обратно уже не смогла. И я тоже.

Лучше бы я подольше оставался с Пашей…

Кончилось тем, что мне пришлось лететь на поиски ректора. Нашёл его в библиотеке, обрисовал ситуацию, узнал несколько интересных ругательных слов.

Жабу забрали к лекарям — возвращать ей прежний девический вид, Хорнис сильно отругал Алисанну, а госпожа во всех проблемах обвинила меня.

Мол, я недостаточно хорошо исполняю её приказы, и вообще должен уметь расколдовывать лягушек.

— Но я не… — пытался я возразить, но меня не слушали.

— Не перебивай меня, Лексиан! Ты меня очень расстроил. У меня нервный срыв, ты понимаешь? — всплеснула руками девушка.

Да, я понимал. Она и правда была на грани истерики.

— Элизабет обвинила меня в том, что я коварно использую магию для шалостей. Она считает, что я могу управлять своим даром, и всё делаю намеренно. Но это не так, ты веришь? — на её глаза навернулись слёзы.

Да, я верил.

— Ты можешь помочь мне хоть в чём-то? — с отчаянием посмотрела она на меня.

Аристократ внутри меня встрепенулся от этой дамской просьбы, дракон и вовсе подскочил. Но было в глубине души что-то, что отрезвляло, не давало расслабиться.

— Что именно? — осторожно уточнил я.

— Пойдём в кровать, — махнула она на постель.

Признаться, это был весьма неожиданный поворот. Часть меня ликовала, но другая часть напряглась.

Как бы то ни было, я получил прямой приказ госпожи, и не имел возможности его нарушить. Разделся до нижнего белья, нырнул под одеяло.

Принцесса удалилась в ванную комнату, вернулась через полчаса — в ночной атласной сорочке. Невольно залюбовался её соблазнительной фигурой, шикарными распущенными волосами. Девушка была невероятно красива.