Память льда - Эриксон Стивен. Страница 116
— Прекрати копать! — прикрикнула на сержанта Хватка. — Ты еще макушку ему снесешь!
Мураш замер, потом вдруг отскочил.
— Худ меня побери! — забубнил он, оглядывая лезвие лопаты. — Никакой крови! Кто-нибудь видит здесь кровь?.. Боги, а это еще что? Никак волосы? Чьи это волосы?
— Да успокойся, ты! — Штырь вырвал у него лопатку. — Какие там волосы?! Это корни! Значит, они все-таки уволокли его.
— Кто они? — не поняла Хватка.
— Духи баргастов. Их тут целое скопище! Мы попали в засаду!
— А почему же они тебя не тронули? — удивилась женщина.
— Я для них не настолько опасен. Хочется надеяться, — добавил Штырь, озираясь вокруг. — Но вообще-то, свалю-ка я поскорее с этого проклятого холма. Нечего мне тут делать!
И маг начал торопливо спускаться.
— Колотун, присмотри за ним, — велела Хватка. — Боюсь, как бы он не спятил.
Держась за больную челюсть, сапер молча кивнул и поплелся вслед за Штырем.
— А нам теперь чего делать? — спросил Мураш. Усы его нервно подергивались.
— Подождем тут. Если маг не выкарабкается, пойдем дальше.
Голубые глаза сержанта превратились в два блюдца.
— Мы что же, бросим его? Не поможем товарищу?
— А чем тут поможешь? Можно хоть весь холм подчистую срыть, да вот только Бена мы все равно не найдем. Духи уволокли его на свой магический Путь. А с этими Путями сам знаешь как: то ли они есть, то ли их нет. Авось, Штырь маленько успокоится и попробует его найти.
— Сколько знаю этого Быстрого Бена, вечно от него одни неприятности, — сел на любимого конька Мураш. — На магов вообще нельзя положиться. Ты права. Какой смысл торчать тут понапрасну? Толку от Бена все равно никакого. Идем дальше.
— От тебя не убудет, если мы немного подождем, — отрезала Хватка.
— Можно и подождать. К баргастам в лапы мы всегда успеем.
— Не мешало бы перекусить, — вздохнула капрал. — Сержант, у тебя ничего вкусненького не припрятано?
— Есть маленько. Финики, плоды хлебного дерева и немного копченых пиявок. Купил их в Крепи, на рынке у южной стены.
— Звучит неплохо, — подмигнула ему Хватка.
— Сейчас принесу.
Мураш двинулся туда, где оставил заплечный мешок.
«Боги, в кого мы превращаемся? Что с тобой стало, Мураш? Да я и сама не лучше: стоило ему заикнуться про финики и копченых пиявок, так у меня сразу слюнки потекли…»
В болоте гнили высокие остроносые челны. Веревки, соединяющие их между собой и с ближайшим толстым кедром, успели покрыться мхом. Лодок было несколько десятков. На холмиках валялись заплесневелые мешки с припасами. Вокруг них буйно росли грибы, в основном поганки. С неба лился неяркий желтоватый свет. Отряхиваясь от склизкой жижи, Быстрый Бен встал. Во рту булькала вода. Маг выплюнул ее и огляделся по сторонам.
Тех, кто напал на него и затащил сюда, нигде видно не было. Над головой лениво кружили комары. Квакали лягушки. Звонко капала вода. В воздухе ощущался соленый привкус.
«Я попал в один из мертвых магических Путей. Причина его запустения — в забвении живущих. Нынешние баргасты даже не подозревают об этом Пути. Но сюда попадают их умершие… если, конечно, добираются».
— Вот он я, — произнес чародей. В густом воздухе его голос звучал непривычно глухо. — Ну и чего вы от меня хотите?
Из-за стены тумана стали появляться фигуры тех, кто его пленил. Они двигались осторожно, но не бесшумно, поскольку брели по колено в бурлящей черной воде. Обликом своим незнакомцы абсолютно не походили на баргастов из мира смертных. Эти создания были ниже ростом и крепче, с более мощными костями: они скорее смахивали на помесь имассов и тоблакаев.
«Боги милосердные, да сколько же тысяч лет этому месту?»
Под выступающими надбровными дугами чужаков блестели глубоко посаженные глаза. По впалым щекам сбегали кожаные полоски, привязанные под безбородыми челюстями к маленьким трубчатым костям. Черные волосы с пробором посередине заплетены в грубые косы. На всех, мужчинах и женщинах, была облегающая одежда из тюленьей кожи, украшенная косточками, кусочками рогов и раковинами. У пояса висели длинные ножи с узкими лезвиями. Несколько воинов держали в руках зазубренные копья, целиком сделанные из звериных костей.
На замшелом пне появилась знакомая Быстрому Бену фигурка из прутиков и пучков травы, с желудем вместо головы.
— Здравствуй, Таламандас. А я-то думал, что ты вернулся к Белолицым баргастам.
— Я и вернулся. Еще раз хочу поблагодарить тебя за проявленную мудрость.
— Странный ты выбрал способ выразить признательность, — усмехнулся Быстрый Бен. — Ты хоть скажи, древний, где это мы?
— На Первой стоянке. Здесь ожидают воины, не дожившие до конца путешествия. Ты даже не представляешь, маг, какое великое множество лодок отправилось в плавание. Но под конец в половине из них оставались одни только трупы. Кого сгубила стихия, кого — постоянные сражения, которые мы были вынуждены вести.
— А куда же теперь отправляются умершие баргасты?
— Никуда и в то же время куда угодно. Они потеряны. Но тебя, я думаю, больше волнуют дела в мире живых. Так вот, маг: баргаст из твоих воинов убил в поединке младшего сына Хумбрала Таура. Духи затаили дыхание. Они выжидают, поскольку ваш воин серьезно ранен и может умереть.
Быстрый Бен вздрогнул:
— А если он умрет, что тогда?
— Тогда погибнут и твои солдаты. У Хумбрала Таура нет иного выбора. Ему угрожает межплеменная война. Между духами тоже не существует единства. Не удивляйся: твое появление в долине, где собрались баргасты, вызвало бы еще больше распрей. Однако я позвал тебя сюда совсем по другой причине. — Таламандас обвел ручкой-прутиком стоящих за ним воинов. — Видишь, чародей? Здесь собралась целая армия. Но… ее некому вести. Нет предводителей. Исконные Духи исчезли давным-давно, и баргасты не знали, где их искать. К счастью, они не пропали бесследно. Старшая дочь Хумбрала Таура нашла их. Представляешь?! Она их нашла!
— Неужели? Только, подозреваю, не все так просто.
Фигурка поникла.
— Да, маг. Наши Исконные Духи находятся в плену. В Капастане.
В мозгу Быстрого Бена начала складываться цельная картина событий. Недостающие фрагменты мозаики послушно становились на свои места.
— А Хумбрал Таур знает о находке? — спросил он у Таламандаса.
— Нет. Его шаманы прогнали меня. Они, видите ли, не желают знаться с древними духами. Шаманы доверяют лишь молодым духам, а у тех мало силы. Для молодых главное — спокойная жизнь. Вот и у баргастов появилась тяга к спокойному, беззаботному существованию. Но так было не всегда. Между нынешними и древними баргастами пролегла глубочайшая пропасть. Утрачена память. Для наших детей мы — совсем чужие. Они не хотят прислушиваться к нашим мудрым советам и в то же время боятся нашей силы.
— Значит, Хумбрал Таур понадеялся, что его дочь отыщет Исконных Духов?
— Да, маг. Он пошел на великий риск. Но иначе было нельзя. Таур прекрасно сознает, насколько уязвим клан Белолицых. Молодые духи слишком слабы, чтобы противостоять Паннионскому Домину. Их либо поработят, либо уничтожат. Сегодня баргасты забавляются в постыдных состязаниях, убивая своих же собственных соплеменников. О чем это говорит? У них нет ни настоящей силы, ни подлинной веры. Таур понимает: рано или поздно войска Домина вторгнутся и на земли Белолицых. И тогда кланы падут один за другим. Вождь отчаянно нуждается в силе, но ищет ощупью.
— Ты хочешь, чтобы я рассказал ему о находке? — спросил Быстрый Бен. — И считаешь, он мне поверит?
— Ты — моя единственная надежда, чародей. Ты должен его убедить.
— Не забывай, Таламандас: я освободил тебя.
— Чего ты хочешь взамен?
— Ходок должен остаться в живых. Более того, баргасты должны честь по чести признать его победителем, чтобы он по праву занял свое место на совете вождей племен. Нужно прекратить все распри между баргастами.
— Пойми, маг, я не могу туда вернуться. Шаманы вновь прогонят меня.
— А ты можешь сделать источником силы смертного человека? — (Таламандас вопросительно задрал свою маленькую головку-желудь.) — У нас есть целитель Пути Дэнул. Но он, как и я, не решается открывать свой магический Путь, поскольку там полно паннионской отравы.