Синий чулок особого назначения (СИ) - Бегоулова Татьяна. Страница 16
Под такие вот разговоры мы обошли весь второй этаж женской половины. Спустились на первый. На месте малой гостиной раньше, оказывается, были две раздельные комнаты. Но кто-то из прежних комендантов, а может и хозяев, объединил их в одну.
Сначала от малой гостиной мы пошли по правому коридору. Но здесь все было также как и на втором этаже. Ряд комнат и больше ничего. И коридор заканчивался арочным окном.
— Минди, а в этих комнатах что?
— Да ничего. Две крайние я под кладовки приспособила. А остальные, что в этом коридоре, что в левом, закрытые стоят. Там и мебели-то, считай, не осталось. Жильцов на нашей половине мало, вот я и закрыла все двери, чтобы не шастали. Мало ли. У меня везде порядок.
Мы вернулись к малой гостиной и от неё уже свернули в левый коридор. Все тот же ряд дверей в соответствии с планом. И только в самом конце коридора я заметила что-то странное. Там, где по плану должен был располагаться вход в последнюю комнату, находилась глухая стена. Но если приглядеться, то под слоем штукатурки можно было заметить дверной проем, заложенный кирпичами.
— Минди, а почему здесь дверь заложили?
Экономка пожала плечами:
— Не знаю. Так всегда и было. По крайней мере, пятнадцать лет назад, когда я пришла в замок, тут уже все было именно так.
— И ты ни у кого не спрашивала? Мало ли, что там?
Минди отмахнулась:
— Ой, да что там может быть? А слухи разные слышала. Мол, самый последний хозяин замка был изувером. И было у него то ли семь, то ли восемь жен. И каждую он до смерти замучил, а одну заживо замуровал в замке.
Я даже отреагировать не успела, как прямо из каменной стены высунулась полупрозрачная голова призрака:
— Брехня! А ну прочь отсюда, нечестивцы!
Мы с экономкой одновременно отшатнулись к противоположной стене коридора. Но призрак снова исчез.
— Минди, кажется, этому призраку не понравилось то, что ты рассказала.
— Пойдемте отсюда, Роберта! Зачем вам эта комната? Вот я уверена, там какой-нибудь ненужный хлам.
Ну, это ещё неизвестно. Поставив на карте красный крестик там, где обнаружилась замурованная комната, я пошла вслед за экономкой.
Но я даже дух не успела перевести, как послышались громкие шаги, и в малую гостиную влетел запыхавшийся мужчина, в форме надзирателя. И появился он не со стороны улицы, а спустился со второго этажа. Значит, через галерею прибежал.
— Кевин?! — Минди недоуменно посмотрела на надзирателя.
— Господин комендант велел госпоже Клорр срочно пойти со мной!
— А что случилось? — я вроде сегодня ещё ничего натворить не успела.
— По дороге объясню, госпожа. Срочно!
Я поспешила за Кевином. Мужчина, то и дело оборачивался на ходу и рассказывал:
— Господин Эриус в Чумыр отбыл. Там у городского главы супруга рожает. Затяжные роды, без целителя никак. А у господина без памяти опять припадок начался. А господин целитель никаких указаний на его счет не оставлял, да и когда теперь вернется неизвестно. Вот комендант и послал за вами, я ему рассказал, что вчера вы ловко управились.
Час от часу не легче!
— Но господин Эриус и мне никаких указаний насчет господина без памяти не оставлял! — здесь я слукавила. Мне строго настрого запретили к нему приближаться.
— Так ежели целителя ждать, заключенный может и концы отдать!
Тут мы, наконец, достигли коридора, который вел в тюремные помещения. Миновав предбанник, я следом за надзирателем попала в просторный холл, по периметру которого располагались двери на крепких запорах. Это и есть тюремные камеры?
Кевин подошёл к одной из них и распахнул дверь. За дверью чуть поодаль оказалась стена, забранная решеткой. А перед ней с нашей стороны стоял комендант и хмуро наблюдал за человеком, который находился по ту сторону решетки.
Господин без памяти лежал на полу, а точнее на ковре, которым были застланы каменные плиты. Пот, струящийся по лицу, вздувшиеся вены и стон, сквозь зубы. Всё это я уже видела.
Господин Намзини хмуро кивнул в сторону заключенного:
— Можете помочь ему?
Я нерешительно кивнула и добавила:
— Но господин Эриус будет очень недоволен.
— А если этот заключенный у меня сейчас помрет, то очень недоволен будет король! Приступайте!
Вместе с Кевином я вошла в камеру. Вообще-то, в моём представлении тюремные камеры должны выглядеть несколько иначе. А тут и ковер на полу, и мягкая кровать. И стол с резными стульями. Хорошо устроились государственные преступники.
Я попросила держать руки заключенного, чтобы он ненароком не ударил меня. А сама, опустившись на колени, коснулась пальцами висков мужчины.
Внутренним взором я увидела пульсирующее пятно. Мне оно показалось чуть меньших размеров, чем было в прошлый раз. Но возможно, просто так кажется. Направив свою силу на кляксу, я теперь не просто обволакивала её, но и следила, как она реагирует. И мне казалось, что её неровные рваные края сглаживаются, а сама клякса съеживается. Впрочем, это мог быть обман зрения. Магия иногда искажает изображение.
Когда я открыла глаза, господин без памяти почти ровно дышал. Болезненная судорога ушла, но я видела, что мужчина сильно ослаб. Так бывает, когда тратишь все силы на что-то, что невозможно превозмочь. Это так боль его вымотала или что-то другое?
— Кевин, чем был занят господин без памяти, перед тем, как с ним случился припадок?
— Да всё тем же. Метался раненым зверем по камере. То головой биться о стены начинал, то просто обхватит голову руками и раскачивается из стороны в сторону, как помешанный.
Пытается вспомнить? Это же логично. Человеку стерли память. А он пытается вспомнить. И эти попытки каким-то образом связаны с кляксой в голове. Она начинает пульсировать и причинять боль. Чтобы приступов больше не было, нужно чтобы мужчина не пытался вспомнить. Но это невозможно!
Когда я вышла из камеры, то без всякой надежды на успех, спросила у коменданта:
— Что с этим человеком?
Комендант ответил хмурым взглядом:
— Госпожа Клорр, нас с вами это не касается. Господин Эриус пусть разбирается, как облегчить страдания этого человека.
ГЛАВА 12
К ужину я вышла, едва волоча ноги. И я прекрасно знала причину своего состояния. Сначала утром магическое истощение, пусть и третьей степени. А потом приступ у господина без памяти, последствия которого мне пришлось устранять. И как бы в этот раз господин Эриус не возмущался, у меня было оправдание — мне приказал комендант. Кстати, о самом целителе я узнала за ужином от Дейзи. По словам горничной Эриус ещё не вернулся в замок и, скорее всего, сегодня его уже и не дождемся. Ну и отлично, по крайней мере, сегодня мне никто выказывать недовольство не станет.
Когда в столовой мы остались втроём: я, Кора и Ядвига, дочка коменданта поинтересовалась:
— Ну и как, Роберта? Что-то интересное уже нашла?
Под удивлённым взглядом Коры, Ядвига пояснила:
— Роберта нашла старый план замка и хочет сравнить его с нынешним.
— И зачем? Клад что ли ищешь?
Ага, клад. Но лучше о том, что я увидела при помощи своей магии не распространяться.
— Да так, хочу кое-что проверить. Старые замки, знаешь ли, моя страсть. Кое-что на женской половине нашла, но не знаю, это то, что ищу или нет.
Ядвига тут же придвинулась ближе:
— Расскажи! Я люблю всякие загадочные истории!
Я с сомнением посмотрела на предвкушающее выражение лица Ядвиги:
— Боюсь, рассказывать просто нечего. На первом этаже мы с Минди обнаружили заложенный кирпичами дверной проем. Минди говорит, когда она только устроилась в замок горничной, так уже и было. А почему комнату замуровали, не знает. Да и узнать теперь уже не получится. А хотелось бы.
Кора усмехнулась:
— Предупреждаю, если ты попросишь коменданта разобрать эту дверь, он тебя просто отправит обратно. Не думаю, что в той комнате что-то ценное. Ну, замуровали и замуровали.
А вот Ядвигу эта комната заинтересовала. На слова Коры она отреагировала недовольным фырканьем, а потом обратилась ко мне: