Синий чулок особого назначения (СИ) - Бегоулова Татьяна. Страница 19
Рыночная площадь Чумыра была невелика. Свернув в сторону от рядов с сувенирами и различными местными диковинками, Ядвига провела меня к лавке с причудливой вывеской над дверью, которая гласила, что здесь можно выбрать наряды от госпожи Филье.
На встречу нам вышла хозяйка лавки и тут же заворковала:
— Ядвига, как я рада вас видеть! Давно вы к нам не заходили. Как поживает господин Намзини? Все так же в делах и заботах?
Пока Ядвига беседовала с хозяйкой, я огляделась. Ну, для провинциального городка на краю света, вполне неплохо. И пусть я никогда не следила за веяниями столичной моды, но госпожа Филье, видимо, была в курсе последних новинок. Наверное, дочь коменданта успела рассказать госпоже Филье о цели нашего визита, потому что хозяйка лавки подскочила ко мне и окинула придирчивым взглядом.
— Ну, милочка моя, это никуда не годится! Когда начнется сезон ветров, а это случится совсем скоро, в ваших тряпочках и кружевах вы замерзнете напрочь! В графстве Форвейн нужна добротная и теплая одежда, которая защитит вас от любой непогоды!
Следующий час прошел в веселой суматохе. Я предполагала, что приобрету только теплый плащ, возможно более подходящую обувь, что-то по мелочи. Но покинули мы заведение госпожи Филье нагруженные объемными свертками. Теплый плащ я надела сразу же.
Теперь, когда мне был не страшен холодный ветер со стороны моря, я была согласна на небольшую прогулку по улочкам Чумыра. От Ядвиги я узнала, что в городке есть своё отделение банка королевства, но если мне нужна более-менее крупная сумма, то заявку нужно подавать за несколько дней. А вот кондитерской лавки не оказалось. Зато в местной пекарне можно было разжиться орехами в меду и сушеными фруктами.
И нашу прогулку ничто бы не омрачало, если бы некоторые горожане, увидев Ядвигу, не осеняли себя защитным знаком, коснувшись поочередно лба, губ и правого плеча. И хоть Ядвига и не подавала вида, что её это задевает, но я видела, как тень пробегает по её лицу каждый раз. Приставать с вопросами я опасалась, вдруг моё любопытство не уместно?
Перед тем как отправиться обратно в замок, мы направились в местное отделение магической почты. Здесь и такая имелась. Не такая уж и глушь, оказывается. И пока Ядвига выясняла что-то по поводу посылок на её имя, я разглядывала разложенные на прилавке открытки. Пожалуй, нужно отправить одну родителям, а вторую нотариусу Флатчу, чтобы не теряли меня.
Ядвига была чем-то взволнована. И причиной волнения была бандероль, которую она прижимала к груди.
— Что там?
Дочь коменданта прошептала:
— Одна очень редкая книга. Я её жду уже больше полугода. А до этого год искала через доверенное лицо. Я даже и не надеялась, что эту редкость вообще можно ещё достать. Но дай мне обещание, что ты никому не скажешь о ней. Это моя тайна.
Вернулись мы в замок уже после обеда. Кора, добрая душа, ворча и выговаривая, всё-таки накормила нас. Я так устала, что хотелось просто ещё раз рассмотреть обновки и отдохнуть. Бродить по замку с картой или искать семейную усыпальницу бывших владельцев не было ни сил, ни желания. Жили тут как-то с жутью под ногами столетия, вот и ещё поживут.
Перед ужином мелькнула мысль поискать в библиотеке какую-нибудь интересную книгу, но потом я вспомнила, как Ядвиге не терпелось остаться наедине со своей таинственной бандеролью, и решила, что не стоит отвлекать дочь коменданта от столь увлекательного занятия. Пробездельничав до самого ужина, я совершенно не чувствовала за собой вины. Да, день прошел без пользы от штатного мага, но ведь и вреда не причинила.
За ужином разговоры текли вяло, и я отнесла это насчет резко изменившейся погоды. Ясный день исчез без следа, уже после полудня небо заволокло хмурыми лохмотьями, подул северный ветер, перемежавшийся с дождем. А вечером стало и вовсе неуютно. Кора всем в травяной чай добавила своего зелья для профилактики всех хворей разом. Но только апатия и вялость, охватившая, казалось, всех обитателей женской половины, никуда не делась.
Ядвига покинула столовую самой первой, поблагодарив Кору за ужин. Выглядела она отстраненной и задумчивой. Остальные ещё посидели немного, перебрасываясь фразами о погоде. Я решила всё-таки уточнить, что тут конкретно происходит с климатом и чего ждать.
— Сезон ветров начался, все этим и сказано. Это ещё тепло не ушло совсем. А где-то через месяц нагрянут холода, — скупо пояснила Минди.
Да, как-то не вовремя я посадила свою метелку. Выдержит ли она? Размышляя над этим непростым вопросом, я удалилась к себе.
Спать легла я рано, впрочем, если судить по тишине, установившейся на женской половине замка, не мне одной пришла эта умная мысль в голову. Легкая дремота приятно укрывала меня, обещая крепкий и сладкий сон. Мысли в голове уже лишились своей четкости и смазывались, создавая причудливый калейдоскоп различных образов. И я, кажется, даже уснула, но вдруг сквозь сон ощутила что-то странное, непонятное, настораживающее. Как будто я проваливаюсь в воронку, но не телом, а сознанием. Насторожившее ощущение побудило проснуться, но некая сила, незнакомая мне, будто мягко уговаривала не делать этого. И я почти уже поверила, что это просто такой причудливый сон и бояться совершенно нечего. Будто сквозь дымку я увидела каменную кладку стен, потертые гобелены… И вдруг вынырнувшее из этой дымки мужское лицо. Это было так неожиданно, что я вскрикнула и проснулась от звука собственного голоса. Рывком села на постели, разгоняя остатки сонливости.
Судорожно огляделась и успокоилась, поняв, что я нахожусь в своей спальне. Приснится же… Чудной какой-то сон, чудной по ощущениям. Никогда раньше подобного не чувствовала. Но мысли о странных ощущениях ушли на второй план, когда я поняла, чье лицо увидела. Это же был господин без памяти! При чем он не спал и не метался в приступе, как можно было ожидать. Он смотрел на меня, смотрел прямо в глаза, и от его пронзительного взора становилось и страшно и одновременно сердце замирало в сладком предвкушении. Да что это со мной? Надышалась воздухом Чумыра и теперь грезится всякая нелепица? Надо водички попить и все пройдет.
Накинув пеньюар, я прошмыгнула на кухню, надеясь никого не потревожить своими шагами. А когда возвращалась обратно, возле комнаты Ядвиги услышала подозрительные звуки. Остановившись, я приложила ухо к двери. Так и есть. Рыдает.
Я осторожно постучала и негромко поинтересовалась:
— Ядвига, у тебя всё в порядке?
Рыдания на миг прекратились, и раздался голос приятельницы:
— Роберта, уходи. Я хочу побыть одна.
Уходи. Да если бы я каждый раз уходила, когда мне указывали на дверь, я бы и институт не закончила, и работу не нашла. Нет уж, дорогая. Раз я проснулась, значит, придётся терпеть мою компанию.
Я толкнула дверь и проскользнула в комнату. Ядвига сидела на кровати, обложившись подушками, а прямо перед ней лежала раскрытая книга. Я примостилась сбоку и, видя, что приятельница не протестует, осторожно взяла книгу в руки, чтобы посмотреть, что же так расстроило Ядвигу.
Старинная вязь как-то быстро отбила охоту вчитываться в текст на странице. Я закрыла книгу и взглянула на обложку. Предания о Забытых. Вот уж чем никогда не интересовалась, так это рассказами о Забытых. Я все истории на эту тему относила к разряду детских страшилок. Нет, в существовании тех, кого называли Забытыми, я не сомневалась. Но это дела давно минувших лет, даже столетий. До нас дошли разные легенды, предостерегающие от заигрывания с древней запрещенной магией. А всех, кто пытался раскопать какие-то сведения о Забытых и обнаружить в своей родословной их потомков, я считала чудаками. Ну и что же так могло расстроить Ядвигу? Душещипательная история о запретной любви?
Я протянула руку и осторожно погладила Ядвигу по плечу:
— Что случилось? Если ты со мной поделишься, то станет легче.
Но дочь коменданта закрыла лицо ладонями и обреченно покачала головой.