Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba". Страница 292

— Но ты ведь вернёшься, правда?

— Вернусь. И часто буду возвращаться.

— Хорошо. Это хорошо.

Эрин возилась с одним из маленьких синих фруктов и указала на Торена.

— Иди, поставь это на кухню. А потом… а потом, пойди убери снег снаружи. Очисти территорию.

Торен кивнул. Он пошёл в сторону кухни, а затем вернулся на улицу. Риока проводила его взглядом.

— У него нет лопаты.

— Воспользуется руками. Я куплю лопату позже.

Эрин выкинула Торена из головы, оглянувшись на Риоку. Бегунья собиралась уходить. Это… Эрин это не нравилось. Но, если ей это нужно, решила трактирщица, придётся с этим смириться.

Риока прочистила горло.

— На чём мы остановились? На географии? Точно. Я собиралась рассказать тебе об истории этого мира…

Она сделала паузу, когда Эрин подняла руку.

— А зачем?

— Что?

Эрин пожала плечами.

— Какой смысл знать всё это? То есть это интересно, но…

— Мы не можем казаться, словно мы не отсюда. Более того, нам нужно знать основы этого мира на всякий случай.

— На случай чего?

— На случай, если нам понадобится знать.

Риока нахмурилась, глядя на Эрин. Эта девушка беспечно отнеслась к импровизированному уроку истории от Риоки. Как она могла не интересоваться этим миром? Эрин выглядела чрезвычайно сосредоточенной на настоящем.

Но, по крайней мере, казалось, что она хотела учиться. Риока задумалась.

— Ладно, ты говорила, что история этого мира необычная, — наконец-то сказала Эрин.

— Да. В какой-то момент в прошлом у этого мира были боги.

— О, точно! Фишес говорил что-то вроде этого. Они ведь умерли, так?

Риока слышала то же самое от Церии. Она кивнула.

— Они вымерли, как и некоторые другие расы. Эльфы, например.

— Что?

Эрин опечалилась.

— Хочешь сказать, что я никогда не увижу Леголаса?

— Сомнительно.

Риока почувствовала привкус сожаления от того, что сказала это. Не из-за того, что она никогда не увидит кучу двойников Орландо Блума, – хотя это, конечно, тоже не было плюсом.

— А как насчёт дворфов? Дворфы есть? Хоббиты? Орки?

— Я не знаю. Я не думаю, что есть хоббиты или орки, но я знаю, что некоторые дворфы всё ещё живут в этом мире. В книге, которую я читала, об этом не говорилось. Главное то, что боги мертвы в этом мире. Буквально мертвы.

Эрин нахмурилась.

— Как можно убить бога? Я имею в виду, они не такие, как наш Бог. Или наши… боги. Я имею в виду христианского.

Риока не была христианкой, хотя она читала Библию. Надо сказать, что она была явной, сознательной атеисткой. Она старалась выбирать слова, чтобы не обидеть Эрин.

— Похоже, что в этом мире боги были немного более активными и… реальными. В общем, была война – никто не уверен, из-за чего, – и они погибли. Давным-давно. Это действительно самый важный момент в истории, о котором тебе нужно знать.

— А как насчёт этого? Этого континента то есть. — Эрин легкомысленно махнула рукой.

— Об этом я немного знаю. В этом мире пять континентов.

— Хм. Это похоже на наш мир.

Риока сделала паузу.

— Нет. Это не так. У нас семь континентов.

— Ну, Антарктида не считается, верно? И Северная и Южная Америка вроде как один и тот же континент, тебе не кажется?

— Эм.

— Ну то есть они оба называются «Америка». И они соединены, так что разве это не делает их одним континентом?

У Риоки было так много что на это сказать, что она решила отложить это на потом.

— Ну, возможно, этот мир – зеркальное отражение нашего. Здесь пять населённых континентов, но раньше был и шестой.

Эрин выдержала паузу.

— Был? В прошедшем времени?

— Да. От того континента остался лишь огромный архипелаг, полный водоворотов и смертоносных штормов. Остальные пять целы, но они огромны. Мы находимся на самом… можно сказать, на самом мирном из них.

— Мирном?

— Относительно. Каждый континент имеет свою долю войн, но этот не вовлечён ни в один крупный конфликт. Только постоянные войны на юге и раз в несколько лет война между человеческими городами с севера и дрейками с гноллами с юга.

— И это мирно?

— Относительно. Смотри.

У Риоки не было ни бумаги, ни карандашей, поэтому она обходилась шахматными фигурами. Девушка набросала примерную карту, пешкой отметив место, на котором они с Эрин находились.

— Этот континент известен как… ну, у него несколько названий. Как и у большинства других континентов.

— Правда?

— Да. Этот, например, был колонизирован дрейками и гноллами. Они дали ему своё собственное название, как и люди, которые поселились здесь. Дрейки называют его Ис… Исси…

Риока попыталась выговорить название и сдалась.

— Названий несколько. Но он – третий по величине, и, как я уже сказала, он относительно мирный и экономически сильный.

Её палец поднялся вверх, и бегунья указала на север, на солонку.

— Здесь другой континент. Терандрия. Это континент людей, и, насколько я могу судить, он представляет собой средневековую версию Европы. Множество королевств, воюющих друг с другом. Дворянство, рыцари…

— Рыцари?

Эрин приподнялась на своём стуле. Риока вздохнула.

— Он довольно стабилен, несмотря на все войны. Люди больше с него никуда не уходят. Они просто убивают друг друга.

Она криво улыбнулась, а затем двинулась на юго-запад, в угол карты.

— Вот ещё один континент. Я мало что о нём знаю, потому что он так далеко. Возможно, это аналог Америки, только местные жители никогда не вытеснялись колонистами. Народ Гази родом оттуда.

— Хм. А как там?

— Влажно. Жарко. Джунгли. Это всё, что я знаю. Он не такой… цивилизованный, как другие континенты.

Риока ненавидела себя за выбор слов. Цивилизованный? Она продолжала, ругая себя.

— Ещё два континента. Один здесь…

Она указала на северо-восточный угол карты.

— И один здесь, внизу. Северный – странный. Это какой-то мёртвый континент, половина которого, похоже, изъедена какой-то заразой.

— Типа болезни?

— Что-то вроде этого, только оно более магическое и длится уже тысячи лет. На том континенте постоянно идёт война. Союз наций сражается против… чего-то там. Возможно, демонов.

— Демонов?

— Я не знаю. В книгах не сказано, а расстояние настолько велико, что мало кто об этом знает. Тот же Фишес может знать больше.

Риока нахмурилась.

— Там есть группа американцев. Они находятся в стране, которой правит человек, известный как Страдающий Король. Его нация находится на острие конфликта. Очевидно, их авантюристы и солдаты – одни из лучших в мире.

— Ого.

Риока ждала чего-то ещё, но Эрин просто молча принимала всё это. Бегунья указала на салфетку, которую использовала для этого континента.

— Но они в тупике. Война продолжается, и они никогда не станут богаче и не выйдут из тупикового положения.

Эрин кивнула.

— Итак, есть это место, где человеческая нация с рыцарями, место, где… джунгли, и ужасный континент, на котором идёт война. Что за последний континент?

— Смутно похож на любой другой, я полагаю. Но главная особенность этого – огромная пустыня, занимающая большую часть территории. Думаю, именно туда и вернулась Гази.

— Но ты говорила, что…

Эрин смущённо указала на континент джунглей. Риока покачала головой.

— Оттуда родом её народ. Газеры. Но она служит Королю Разрушения, а он живёт здесь.

Девушка указала на последний континент, расположенный в юго-восточном углу карты.

— Это самый большой континент, и когда-то он правил им всем. Король Разрушения.

— Ты говорила это раньше. Я не знаю, кто это. Он кто-то важный?

— Очень.

Риока нахмурилась.

— Если отбросить географию, здесь есть несколько могущественных наций и видов. Здесь нет ни одной сверхдержавы, никакой суперсилы. Расстояние и размер этой планеты не позволяют одной группе стать слишком могущественной.

— Верно, верно. Ты говорила, что этот мир больше нашего, так?