Невеста с изьяном (СИ) - Усова Василиса. Страница 62

На губах незнакомки застыла полуулыбка. Она ничуть не смущалась собственной внешности. Напротив, даже сквозь полотно ощущалась ее уверенность. Словно она была королевой, а все остальные пылью под ее ногами.

– Это моя мать… – негромко произнес мужчина, – Леди Авелия Винсента Мари-Ивена Гартес в девичестве Альварди. Она была великолепной женщиной. Вторая леди после королевы. По слухам, в нее был влюблен предыдущий король, отец Его Величества. Он неоднократно добивался ее расположения, но моя мать всегда оставалась верна брачным клятвам. Этот портрет был написан по приказу Его Величества старого короля, и много лет украшал его собрание картин. И только спустя много лет вдовствующая королева согласилась передать полотно моей семье.

– Ваша мать? – выдохнула Эвелиса, пытаясь до конца осмыслить то, что сейчас услышала.

– Я же сказал. – подтвердил лорд Гартес, почтительно глядя на портрет, – И ты очень на нее похожа. Тебе посчастливилось унаследовать не только ее черты, но и необычайную особенность.

– Цвет глаз…

– Вот именно. И это главное доказательство, что ты действительно принадлежишь к нашему роду. Я бы мог еще закрыть глаза на внешнее сходство, но есть вещи, которые невозможно оставить без внимания.

Теперь не поверить было попусту невозможно. Как можно спорить, когда главное доказательство – портрет, находится перед самыми глазами. И все же, что-то продолжало царапать изнутри. Словно в происходящем было нечто неправильное, не поддающееся простому объяснению.

– Я всегда думала что мой изъян, это «нехорошая» отметка. Недаром все сторонились, и даже родителям трудно было признать, что такое нельзя исцелить. Судьба так помечает неугодных ее воле…

– Вздор! – лорд резко нахмурился, – Никогда не слышал большего бреда. Моя мать всегда гордилась своей особенностью, отличавшей ее от прочих дам. Говорят, что ее бабка и трижды бабка тоже имели разный цвет глаз. Правда портретов не сохранилось, но мне и в голову не приходило подвергнуть это сомнению. «Нехорошая» отметка. – мужчина криво усмехнулся, – Надо же было такое придумать! Воистину, чем необразованнее люди, тем больше они подвержены глупым суевериям.

От слов лорда Гартеса, на душе стало чуть легче. Ему хотелось верить, ведь тогда выходило, что она не проклятая, а самый обычный человек. Только…

– Простите, Ваша светлость. Но… Как же так вышло, что я ваша дочь? Мои родители никогда… ни словом…

– Возможно, ваша матушка считала, что отец тот – с кем она состоит в браке. Это удобно, учитывая, что я никогда бы на ней не женился. А ваш так называемый «отец» мог и вовсе не догадываться. Это дела прошлых лет, и ворошить их – нет никакой нужды.

К щекам прилил жар. Лучше бы и не спрашивала… Стараясь скрыть смущение, Эвелиса перевела взгляд на крайний портрет в галерее. Тоже женщина. Платье чуть скромнее чем у предшественницы, а острое личико терялось на фоне завитых волос.

– А кто это? – поинтересовалась девушка, чтобы сменить разговор.

В этот раз, прежде чем ответить лорд Гартес долго молчал.

– Это моя жена, – наконец нехотя произнес он. – Она умерла несколько лет назад. Не смогла пережить гибель нашего единственного сына…

– Мне жаль…

Лицо мужчины потемнело, а на лбу залегла глубокая морщина.

– Ивен, мой сын, был моей гордостью. Один из лучших в королевской военной академии. Я возлагал на него большие надежды. После окончания учебы он должен был жениться и продолжить нашу древнюю фамилию… – судорожно вздохнув, лорд Гартес прижал руку к груди, – Не сложилось. Его унесла туманная лихорадка.

В голосе лорда было столько горечи, что невольно сжималось сердце. Наступившая тишина оказалась еще более тяжелой, но Его светлости постепенно удалось справиться с собой.

– Тебе никогда не удастся заменить его, но все же… Я не могу закрыть глаза на то, что ты тоже продолжение моего рода.

– Ваша светлость, мне ничего от вас не нуж…

– Не перебивай. Пусть ты родилась и росла не там, но это теперь совершенно неважно. Других детей у меня уже не будет, поэтому мне важно устроить твою судьбу. Не ради тебя, ради рода Гартес.

Мужчина внимательно оглядел обретенную дочь и покачал головой.

– За короткий срок тебе придется освоить многое, от манер до умения держаться в обществе. Для начала надо будет заказать хотя бы два десятка платьев. Пригласить учителя танцев. Обучить тебя грамоте.

– Читать я умею, – осторожно отозвалась Эвелиса. От всего сказанного, голова у нее шла кругом.

– Замечательно. Я подберу книги, которые ты изучишь в свободное от занятий время. Тебе придется знать хоть что-то, чтобы суметь поддержать простой светский разговор. И еще, о твоем прошлом никто не должен знать, даже слуги. Бастарды не имеют законных прав.

– Я не бастард, – возмутилась девушка, правильно чувствуя подоплеку неприятного слова, – Я родилась в законном браке…

– Вот именно, ты родилась в законном браке лорда Дитрия Гартес и леди Талены Гартес. Запомни это хорошенько! В конце концов, ты же моя дочка.

Эвелиса вздрогнула. Далибор очень редко называл ее дочкой. Чаще просто – девка, или же по имени. Ей невольно вспомнилось отношение к младшей сестрице. Та всегда была для родителей и умница, и хозяюшка, и красавица. Тяжело себе признаваться, но ведь тоже хотелось, чтобы и к ней родители были чуть более ласковы.

Этот же по сути чужой человек, слишком легко обронил слово, которое и в отчем доме ей не так часто доводилось слышать. В горле опять защипало.

– Я постараюсь справиться, Ваша светлость.

– Не сомневаюсь, – лорд благосклонно кивнул и коснулся ее плеча. Кажется, и для него разговор оказался не из легких. – Осенью я представлю тебя местному обществу. И уверен, ты станешь одной из самых заметных дам столицы.

ГЛАВА 43. Новое имя

И началась новая жизнь. Верный своему слову, лорд Гартес нанял ей несколько учителей, и теперь каждая минута девушки была подчинена строгому распорядку. Первые недели оказались довольно непростыми. Любой жест, шаг и даже слово, попадали под пристальное внимание дамы Вирсевии.

Похожая на высушенную рыбу, с лицом будто только что откусила кислое яблоко, учительница манер рьяно взялась за великовозрастную ученицу.

– Леди Гартес, не опускайте головы. Не то окружающие подумают, что вы кому-то кланяетесь. Леди Гартес, вы должны быть расслаблены, но не расхлябаны. Держитесь сдержанно, но естественно. Нет, если вас окликают – оборачивайтесь только если человек стоит вашего внимания.

Эвелиса чувствовала себя связанной по рукам и ногам, однако послушно выполняла все, что требовала дама. Училась правильно стоять, правильно держать руки, правильно садиться на стул и при необходимости сдержанно улыбаться одними уголками рта.

– Вы на редкость гармоничны, – сухо хвалила дама Вирсевия, – Но любой драгоценный камень нуждается в точной огранке. А теперь повторим титулы и обращения…

Эвелиса старалась. Она ни на миг не позволяла себе расслабиться. Даже оставшись в одиночестве или склонившись над книгой она все время держала в мыслях, что нужно выглядеть как леди. Иногда это было непросто. В некоторые моменты ей хотелось сбросить все оковы, хоть на миг перестать притворяться и стать собой.

Но невольно вспоминался Арлен. Его сдержанность, скупые движения, всегда ровный тон… Девушка замирала, стараясь унять гулко бьющееся сердце. Теперь, на расстоянии многие неприятные моменты начинали забываться. Да и хорошего было гораздо больше. Ей отчаянно хотелось снова встретиться с Арленом. Но уже не в качестве безмолвной служанки, а равной. Настоящей леди.

И отгоняя прочие мысли, она снова старалась.

***

– Ваша светлость? – камердинер почтительно замер в дверях, дожидаясь пока лорд Гартес жестом позволит подойти ближе.

– Входи, Джес. – кивнул мужчина, – Слышал моя дочь делает все большие успехи?

– Так и есть, Ваша светлость. Леди Эвелиса очень прилежна. Она быстро обучается танцам, держит себя с большим достоинством, глядя на нее уже нельзя даже заподозрить, что она…