Императрица поневоле. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина. Страница 15

— Вы прав, — тихо прошептала Арсилия, опуская взгляд.

Если бы она сейчас начала говорить что-то вроде «это другое.» или «но вас видели _», то ее игра рассыпалась бы в пыль. Но признавая свою неправоту, она показала, что уязвима и тоже может делать ошибки. А это привлекало. Все люди делали ошибки, поэтому им легко было поставить себя на место Арсилии.

Сочувствие — это первый способ переманить людей на свою сторону.

— Я рада, что мы решили этот вопрос, — милостиво сказала я, продолжив пить свой чай.

Больше Арсилия ничего не говорила. Она молча пила свой чай, изредка отвечая на вопросы, направленные к ней. Зато я часто ловила на себе задумчивые взгляды баронессы Зент и леди Астер. Меня это немного нервировало, но я надеялась, что это хороший знак. Авось получится и переманить их к себе?

Когда прозвучал первый выстрел, оповещающий, что первый охотник прибыл, все дамы, в том числе и я, встали со своих мест. Леди София немного не рассчитала и, наступив на подол своего платья, чуть не упала. Роберт, все это время стоящий заоей спиной, ловко подхватил ее за плечи и улыбнулся.

— Будьте аккуратнее, леди, — тихо прошептал он, помогая девушке встать.

Я с любопытством смотрела на развернувшуюся сцену, мысленно качая головой.

Не стоило им встречаться. Их любовь наверняка обречена на провал, конечно, я была бы рада, если бы мой брат женился на моей подруге. Но такому не бывать.

— Спасибо, — смущенно улыбнулась София, заправив локон волос за ушко.

Отвернувшись от парочки, я выглянула из шатра. На поляне развернулось целое представление. Мужчина, имени которого я не знала, держал в руках несколько живых лисиц. Точнее лисят. Они кричали и изворачивались, но мужчина держал крепко, при этом улыбаясь во весь рот.

Я понимала его мотивы, так как за живых животных, баллов было больше. Но мне было искренне жаль лисят. Я даже дуть не хотела о том, где их мать. Люди одобрительно кричали, поздравляли, какая-то девушка кинулась вперёд. А я, покачав головой, уже собиралась вернуться за стол, когда увидела выражение лица Арсилии.

Она стояла немного впереди, но я отчетливо видела в ее взгляде... желание. Она смотрела на лисят и хотела себе такого. И я была уверена, что она бы получит его.

В этот момент прозвучал второй выстрел. Я вздрогнула и повернула голову в сторону поляны. На нее вышел Конрад. Он волок за собой двух кабанов, истекающих кровью, но все еще живых. Толпа загомонила. Все поздравляли мужчина, а я смотрела на него и не улыбаться. Он, скорее всего, победит в этом оду. В прошлом он тоже одержал победу.

И я поздравлю его со всей искренностью. возможно, тогда он сможет разглядеть во мне друга. И мы снова сможем вести долгие беседы в саду. Рассказывать друг другу веселые истории и смеяться от души.

Я видела, как Конрад дал команду поварам, чтобы они отвязали одного из кабанов.

Повара поспешили поступить, как им было велено. Отвязав добычу, они поволокли ее в сторону, чтобы разделать и освежевать.

Растолкав всех, Арсилия бросилась к поляне. Я с недоумением наблюдала за тем, как она кидается на шею Конраду и весело что-то ему говорит. Ее щеки раскраснелись, сама она вела себя абсолютно неподобающим образом, но Конрада, похоже, все устраивало. Он подхватил ее за талию и приподнял над землей.

Я нахмурилась и отошла обратно к столу Роберт и некоторые фрейлины последовали за мной. Я больше не следила за тем, кто вернулся, не следила за тем, кто кого смог убить. Я лишь слушала разговоры девушек и внимательно следила за их реакцией.

Арсилия вернулась, вынужденно что-то обсуждая со своими подругами. И снова убежала, когда вернулся Император. По словам фрейлин, он поймал кабана, лося и несколько уток.

Я задумалась и посмотрела на чашку. В прошлом он не старался так сильно. Ему было все равно, поэтому он приехал только с одним лосем. И поэтому победа отдали Конраду.

Пожав плечами, я ждала, когда вернется граф Девис. Но его все не было. Уже начало смеркаться. Леди расселись за стол, вяло обсуждая победу. А графа все еще не было. Я начала чувствовать тревогу, граничащую с паникой. Перед глазами начали пробегать все мои предположения, пока в голову не ударила одна мысль — Адам так и не отомстил графу за то, что тот его ударил.

Соскочив с места, я замерла, встретив недоумевающие взгляды девушек.

— Мне надо срочно увидеться с Императором, — произнесла я одними губами, понимая, что счет идет на секунды.

— Мы с вами.. — начал была говорить леди Карлина, но я ее остановила.

— Нег Со мной пойдут только рыцари и мой эскорт.

Не слушая больше возражений, я вылетела из под шатра и быстрым шагом направилась к палатке Императора. Для него установили специальное помещение, где он мог умыться и поужинать. Рядом с входом стояли рыцари, которые пропустили меня, но никого более.

— Лиззи. — Роберт схватил меня за руку.

— Все будет хорошо, — я улыбнулась ему и, пожав ладонь, вошла внутрь.

Обстановка в палатке была шикарной. На земле мягкие ковры. Обеденный стол. Мягкая кровать. Специально приготовленная ванная. К счастью, уже пустая. Сам Адам сидел за столом и читал какой-то документ. Стоило мне войти, он поднял взгляд и слегка усмехнулся.

— Что ты сделал с графом Девисом? — тихо спросила я, подходя к столу и смотря на мужчину сверху вниз.

— Значит, просто так ко мне в кабинет ты не заходишь, а стоит что-то случиться с графом, то ты тут как тут, — Адам рассмеялся и откинулся на спинку стула.

Только тут я заметила, что из расстёгнутого ворота белой рубашки выглядывает покрасневшая и распухшая рана. И это не рана от животного. Она тонка и ровная.

Как он кидала или меча.

— Что ты сделал с графом? — тихо повторила я, сжимая кулаки и не позволяя себе выпустить бушующую в себе ярость.

Каждое его слово бьет так больно, что я не могу не вспоминать каждый раз, когда я приходила к нему, просто, чтобы увидеть. Но ему было все равно. Ему всегда было наплевать. Так что изменилось?! Почему сейчас он говорить все это?

— Я могу сказать тебе, где он, — произнес Адам, вставая со стула, обходя стол и приближаясь ко мне. — Только что мне за это будет, милая?

Адам провел пальцами по моей щеке, шее и остановился около бюста.

— Что ты хочешь? — сиплым голосом спросила я, с трудом сглатывая и сдерживая свое тело на месте.

Мне хотелось убежать. Хотелось оттолкнуть его. Или ударить. И бить пока кровь не появится на этом красивом лице. Но я должна была спасти графа Девиса. Почему?

Я сама не знала. Мой план без него не сработал бы? Возможно. Мне было его жаль? Да! Но это не повод терпеть такое.

— тогда приходи ко мне сегодня ночью, жена моя, — тихо прошептал Адам, наклоняясь и слегка касаясь губами моих губ. — Обещай, что придешь, и мои люди тут же отправятся на поиски графа.

— Обещаю... — тихо прошептала я, борясь с дрожью и тошнотой.

Адам щелкнул пальцами, и я услышала, как от палатки отделятся небольшая труппа людей.

— Если ты нарушишь свое обещание, я казню графа за нападение на Императорскую особу, — спокойно произнес Адам, вернувшись за стол.

А Я на негнущихся ногах, вышла из палатки, чувствуя, как меня бъет крупная дрожь. Мне хотелось исчезнуть, забыть этот разговор. Предусмотреть, что такое может случиться!

Что мне теперь делать?

Глава восьмая. «Трудное решение»

Графа нашли через полчаса и вывезли на носилках. Я успела увидеть лишь его бледное лицо, мокрую, скорее всего, от крови рубашку и рваную рану на его груди.

После чего обзор мне закрыл лекарь, поступивший к срочному осмотру и попытке остановить кровотечение. Через пару минут он потребовал срочную карету в замок.

Сердце стучало, как сумасшедшее. Мне хотелось ринуться вслед за каретой, в которую погрузили лекаря вместе с пострадавшим. Одна только мысль о том, что граф погибнет, приводила меня в ужас. Но мне приходилось держать мягкую улыбку на лице, кушать приготовленную дичь, поддерживать разговоры, сокрушаться по поводу того, что пострадал один из гостей, а после прощаться с обеспокоенными гостями и думать о сегодняшней ночи.