Императрица поневоле. Книга вторая (СИ) - Павлова Зарина. Страница 23

— А вторая причина — мне нравится ваша сдержанность. В сравнении с одной рыжей дамой — вы воплощение аристократичности. Вы умеете управлять внутренними делами замка, вас уважают работники. Да и другие аристократы погладывают на вас с уважением и страхом. Не все, к сожалению. Поэтому мне хочется посмотреть, что будет, если ваш план осуществиться.

— Вы знаете, какой у меня план? — спросила я, слегка нахмурившись.

— Нет разумеется, — улыбнулась баронесса. — Но я уверена, это что-то грандиозное. То, что у вас есть план, знают все. Но какой? Пока никому не известно.

— Я очень надеюсь, что если все, что вы узнаете, оставите при себе, — натянуто улыбнулась я уже сомневаясь стоит ли вообще делать из этой женщины свою фрейлину.

Она была странной. И я не могла предугадать ее дальнейших действий. К тому же было непонятно почему она хочет стать моей фрейлиной. Особых заслуг она за это не могла получить. Разве что одежду и украшения.

— Разумеется, — кивнула женщина. — Я готова переехать в замок уже завтра.

— Буду рада вас видеть в любое время, — вернула я улыбку.

Дальше беседа покатилась по светским темам. Мы обсудили подготовку к балу, баронесса обещала помочь с музыкой. А я была только рада принять помощь, Конечно, я после сама все проверю, но даже такая помощь была для меня в новинку.

Баронесса ушла только под вечер. Я же, вымотанная и уставшая, вернулась к себе в комнату и попросила никого не впускать. Хотелось просто отдохнуть, почитать книгу или просто полежать. Но, стоило мне умыться, переодеться и выпроводить горничных, в окно постучали.

Я как раз стояла спиной к подоконнику, поэтому вздрогнула и обернулась. К моему удивлению, в окно стучался мой сокол. Горничные иногда отпускали его полетать.

Но сегодня к его лапке было прикреплено письмо.

Я поспешила впустить птицу. Яффи залетел внутрь и приземлился на столик у окна.

— И где же ты был, малыш? — спросила я, подходя к птице и ласково проводя пальцем по его голове.

Он гордо протянул мне лапку. Я фыркнула, отвязала футляр и достала из него небольшое послание написанное знакомым почерком.

«Моя Леди, я нашел нужного вам человека. Скоро одна из проблем будет решена. Как прошел ваш сегодняшний разговор?»

Я улыбнулась. Почерк у граф Девиса был аккуратным и мелким. Он писал очень разборчиво и красиво. Я вздохнула и покачала головой. Да, я обещала себе держать с ним дистанцию, но почему-то не могла не отправить ответного письма.

«Мой Лорд, я рада, что это дело не заняло много времени. И я благодарна вам за помощь.

Моя встреча прошла удачно и продуктивно. Хотя бы хотела обсудить ее с вами. Как вы себя чувствуйте?»

Яффи, напившийся и наевшийся, снова отправился доставлять почту. Сейчас мы с графом жили в одном замке, пусть и в разных ее частях. Поэтому я не переживала, что сокол выбьется из сил. Мне казалось, ему даже нравилось летать.

Я улыбалась, сидя за столиком у окна и рассматривая темнеющее небо. Почему-то, когда я писала письмо, мое сердце трепетало от волнения. Особенно, когда я аккуратно выводила слова «мой лорд».

Не прошло и десяти минут, как Яффи вернулся. Я не закрывала окно, поэтому он сразу впорхнул и сел на стол передо мной. Выглядел он очень довольным.

«Моя Леди, я с радостью обсужу вашу встречу. Надеюсь, мы встретимся завтра в том же месте, где обычно.

Чувству я себя прекрасно. Одна лишь мысль о вас заставляет меня дышать полной грудью»,

— Вот дурак, — тихо прошептала я, не замечая того, как улыбаюсь. — Все, хватит.

Не буду больше писать ему писем. Яффи, сегодня больше нет работы.

С этими словами, я подошла к камину и аккуратно подожгла письма с помощью, торящей на каминной полке, свечи. Было жалко их уничтожать, но компроматы мне были не нужны.

Убедившись, что бумага догорела, я вернулась в кровать, укуталась в одеяло и закрыла глаза. Настроение почему-то было очень хорошим. Улыбка не уходила с моего лица. И мне так хотелось взять в руки перо и бумагу, чтобы написать графу о том, как бы я хотела прогуляться по саду прямо сейчас. В его компании.

Но все это было лишь желанием. Я бы никогда не осмелилась сказать такого человеку который любит меня. Который готов совершить ради меня государственный переворот. Одно мое слово могло дать ему надежду. Одним мой жест мог разбить ему сердце. А мне не хотелось причинять графу боль.

Известие о смерти предыдущего Императора пришло через неделю. Я, вместе с фрейлинами, к которым присоединилась баронесса Зент, уже готовилась к балу. В тот день прибыл гонец с донесением. После чего Адам самолично объявил о кончине дедушки, собрав всех министров. Меня он не приглашал. Да я и не собиралась приходить. В прошлом дедушка Адама погиб незадолго до моей смерти. Но мы так с ним и не увиделись.

Похороны проходили быстро и скромно. В заключение врача было сказано, что старик умер от сердечного приступа. Никто и не стал расследовать это дело из-за возраста погибшего. Таким образов, всего за несколько дней труп доставили в Императорский замок, провели торжественную церемонию сожжения и рассеивания праха. В этот день мне тоже пришлось явиться в Храм. Благо, там был Стефан, и мне не было так страшно и одиноко.

После чего подготовка к балу продолжилась. План по ликвидации Арсилии все еще был в разработке. Кто-то предлагал просто закрыть девушку в комнате. Или в темнице. Этот план мне, несомненно, нравился, но он был грубым и мог испортить мою репутацию, которая, благодаря все той же баронессе, начала подниматься вверх.

А вот Леди Каллет, ответила мне на письмо вежливым отказом. Она завуалировано сказала, что уже слишком стара для должности фрейлины, однако с радостью поможет мне в высшем обществе. Что означало и поднятие моей репутации.

Была она искренней или нет, я пока не знала. Но такой ответ меня вполне устроил, поэтому я погрузилась в подготовку к балу с головой. Не только потому, что это было важное мероприятие. Но и ради того, чтобы выкинуть из головы встречу с графом.

«Мы встретились с графом Девисом в назначенное время. Я была с фрейлинами, но стоило нам углубиться в сад, как девушки испарились, словно их и не было. С ними я уже обсудила баронессу, и они ее одобрили. Но я все еще сомневалась и хотела спросить обо всем графа. Но все с самого начала пошло как-то не так.

Стоило мне встретиться с ним взглядом, я тут же отвела глаза в сторону. Мне не хотелось обманываться. Мне не хотелось давать надежду ни ему, ни себе. Хотя бы потому, что я до сих пор не оправилась от той боли, что нанес мне Адам.

Поэтому, когда мы остались одни, я коротко рассказала мужчине о том, что сказала мне баронесса. Граф внезапно рассмеялся, чем немало меня удивил. Я редко видела, как он смеялся.

— Баронесса Зент сказала истинную правду, — сказал мужчина, смотря на меня своими невозможными черными глазами.

— О чем вы? — удивленно спросила я, снова отводя взгляд.

— О том, что вы сама прекрасная девушка, которую я когда-либо видел».

Тогда я смутилась. Но не подала виду. А просто попросила графа перестать шутить. После чего наш разговор вернулся в привычное русло. Но те слова до сих пор гремели у меня в голове, мешая мне порой сосредоточиться.

И почему он мне их сказал?!

Мне следовало забыть обо всем и сосредоточиться на мести. Следующим пунктом в моем плане было переманить на свою сторону министра по образованию. Я хотела хотя бы попробовать построить одну школу для простолюдинов в столице.

Если мой план сработает, через несколько лет, такие школы будут по всей Империи.

Глава двенадцатая. «Благотворительный бал»

— Ваше Величество, а как вам это платье?

— Или лучше вот это?

— Украшения? Украшения!

Я тихонько вздохнула. Весь этот кошмар творился потому, что я только что вернулась из Храма. Церемония священного прилива была проведена в спокойной обстановке. Я увиделась со Стефаном, который отбыл в храм и вскоре отправится в путешествие по Империи. Он благословил меня и даже коснулся губами моего лба, передавая мне благословение богов.