Добро пожаловать... Обратно? (СИ) - Усова Василиса. Страница 20
Когда Мирра с братом вернулась, то дела у их отца уже наладились. И дальше они вели вполне обычную жизнь.
Итан исподтишка разглядывал Мирру. Что ни говори, а рассказчиком она была хорошим. Видно было, как она заново переживает события, о которых рассказывает. Сейчас перед ними стояла не та гордая и заносчивая дама, приближенная к наследному принцу. А только дочь купца, которая словно и не жила в столице, не строила интриги. Герцог встряхнул головой, отгоняя наваждение. Костер почти догорел, и только отдельные угли дотлевали.
Кажется, уже совсем поздно, — заметил Демиан, — Нужно немного поспать перед завтрашним переходом.
— Мы выйдем на рассвете, и уже после полудня будем на месте. — отозвался Итан, — Затем понадобиться еще день, чтобы добраться до столицы. Можно было бы и быстрее, но я не уверен, что дамы хорошие наездники.
— Я никогда не ездила верхом, — призналась Арелия, — Чтобы не задерживать вас, я могу остаться в деревне.
— И речи быть не может! — тут же возразил Демиан, — Теперь я не спущу с тебя взгляда, пока не доставлю в столицу, и лично не передам на руки Данису!
— Леди Кассима, способны ли вы держаться в седле? — поинтересовался Итан.
— Не беспокойтесь, моих навыков вполне хватит, чтобы не свалиться с лошади.
Спутники забрались в тесную землянку, Мирра была зажата между Арелией и Итаном. Она честно попыталась уснуть, но после длительной прогулки по лесу все не могла успокоиться. Судя по ровному дыханию, принцесса все-таки задремала. Демиан и Итан сидели молча, но Мирра была уверена, что они не спят.
Где-то над головой гулко ухнула ночная птица, Арелия вздрогнула, но не проснулась. Пахло влажной землей, но в самом убежище было тепло и сухо. Нора явно была рассчитана на одного человека, поэтому четверо просто полусидели, вытянув ноги к выходу.
Мирра все-таки задремала, и пробуждаясь поняла, что почти лежит на руке герцога. Девушка завозилась, освобождаясь от неожиданных объятий.
— Думаете убежать? — прошептал ей Итан на ухо.
— Еще чего! Просто не желаю, лежать в объятиях малознакомого мужчины.
— Мне наоборот, всегда приятно обнимать женщину, даже если известно о ней немного. — Однако руку все-таки убрал.
Спать уже не хотелось, сколько, интересно сейчас времени? Становилось прохладнее, и Мирра пожалела, что отодвинулась от герцога. Не та ситуация, когда можно говорить об угрозе чести. Но гордость не позволила признаться в этом даже себе.
Глава 14. Время неприятных новостей
До деревни они добрались еще до полудня. Сразу за лесом начинались ровные квадратики полей. Близилась пора уборки урожая. После краткого совещания было решено, что за лошадьми отправится Демиан. Итана здесь хорошо знают, и вряд ли ожидают увидеть владельца земель до того, как поля будут убраны. Про девушек и говорить нечего, кто воспримет всерьез женщину, да еще и продаст ей коня. К тому же последние события не лучшим образом повлияли на облик девушек, и за знатных дам их теперь могли принять только при наличии большой фантазии.
Его высочество вернулся довольно быстро, ведя за собой пару коней. Эти крестьянские лошади были далеки от шикарных скакунов королевских конюшен, но выбирать не приходилось.
— Ваше высочество, вы поедете со мной, это будет дольше, но безопаснее. — обратился Демиан к Арелии.
— А вы, леди Кассима, поедете со мной.
— Боитесь, что сбегу?
Однако по насмешливому взгляду Итана поняла, что о возможном побеге он думает в самую последнюю очередь. В самом деле, неужели всадник, с военной подготовкой не сумел бы догнать беглянку.
— Я беспокоюсь исключительно о том, чтобы вы не свалились с лошади, — но у Мирры возникло ощущение, что это всего лишь его прихоть, чтобы она ехала с ним. К тому же девушка была уверена, что Демиан мог привести и больше лошадей, но не пожелал, или же имел с герцогом свой уговор.
Дорога была не из приятных. Арелия о чем-то мило переговаривалась с принцем, однако Мирра не понимала, как можно легко болтать, находясь в столь неудобном положении.
Ей приходилось держаться изо всех сил, чтобы как меньше касаться рук второго всадника. К тому же очень раздражало его дыхание где-то за ухом.
В столицу они въехали поздно вечером. Демиан собирался направиться сразу во дворец, они долго о чем-то беседовали с Итаном в стороне, и наконец принц признал, что сначала следует разведать обстановку.
Город жил своей безмятежной жизнью. Из окон лился свет, звучала музыка, проносились силуэты танцующих. Казалось, этим людям, проживающим свою праздную жизнь, не было никакого дела до того, что происходит за пределами бальных залов. Они хотели танцевать, смеяться и флиртовать.
— Думаю, дамам стоит подождать нас в моей неофициальной резиденции, — предложил Демиан.
— Неофициальная резиденция? — восхитилась Арелия и тут же переспросила, — А это как?
— Это маленький дом, который принадлежит лично мне, и о котором никто не знает, — с готовностью объяснил Демиан.
— Дом, в котором можно принимать гостей, которых не очень жалуют во дворце, — поддел друга Итан.
— Место, где вы собираетесь со своими сообщниками? — не сдержалась Мирра.
— Всего лишь с продажными бабами, — фыркнул Итан, за что получил чувствительный тычок от принца.
— Продажные бабы, это торговки? — с любопытством уточнила Арелия.
— В некотором роде… — Демиан выглядел смущенным, и поспешил сменить тему.
— По моей просьбе этот дом для меня приобрел старинный знакомый, чтобы я мог останавливаться в столице неофициально, не посещая королевского дворца. Ничего противозаконного, — и он выразительно посмотрел на Итана.
Тот в ответ только кашлянул, скрывая смешок.
Неожиданно, путь им перегородила фигура в темном плаще. Мужчины тут же схватились за мечи.
— Ваше высочество, следуйте за мной! — негромко произнес неизвестный, и на миг приподнял капюшон. Мирра не успела разглядеть лица, однако, судя по реакции принца, он доверял этому человеку, так как сделал жест Итану, и они убрали оружие в ножны.
Проведя их парой переулков, человек в плаще остановился перед покосившейся избой, ставни которой были плотно забиты досками. Пару минут повозился у двери, а затем жестом пригласил спутников за собой. Когда все оказались внутри, он тщательно запер дверь, и лишь после этого снял капюшон.
В свете чадящей маленькой лампы Мирра не могла разобрать лица неизвестного. Мужчина в плаще зажег еще пару свечей, и поставил их на столе.
— Вам следовало быть осторожнее, возвращаясь в столицу. Вы в большой опасности, ваше высочество.
Мирра наконец узнала говорящего.
— Что вы имеете в виду, капитан?
Капитан Эрест уже успел внимательно оглядеть спутников принца. На какое-то время его взгляд задержался на Мирре, но лицо осталось непроницаемым.
— Ваше высочество, мне жаль, но я вынужден сообщить, что ваш отец… Его величество Карелий, скончался несколько дней назад…
Демиан дрожащими пальцами потянул ворот рубахи, словно ему было тяжело дышать.
— Не может быть… Я… я даже не успел проститься с ним…
— Разделяю ваше горе. Ваш отец был замечательным королем, и он останется в нашей истории, как мудрый и великодушный правитель. Однако, это не все дурные вести.
На принца было тяжело смотреть. Куда-то резко подевался напускной бравый вид. Он стоял настолько потерянный, что Арелия не выдержала, и взяла его за руку.
— Ваше высочество, я разделяю вашу боль…
Итан молча обнял друга за плечи. Мирра с минуту помедлив, тоже сделала шаг, и коснулась локтя принца.
— С вами скорбим не только мы, но и все королевство, его величество Карелия любили в народе.
Демиан неловко сжал пальцы Мирры.
— Я… я знаю… Просто… несколько дней назад, я не мог даже подумать. Мне нужно было побывать у отца, а я проехал через столицу, никого не уведомив. — его голос прервался, и он замолчал, не в силах произнести еще что-либо.