Возвращение магии (СИ) - Бахарева Мария. Страница 26
— А что сможет помешать этому произойти? — задумалась я.
— Наверное только моя смерть, — она снова опустила глаза, а плечи её затряслись в беззвучных рыданиях.
Я сидела истуканом, понимая, что я совершенно ничем не могу помочь подруге. Сердце болезненно сжалось от осознания своей беспомощности, слёзы начали душить, я поддалась и зарыдала вместе с ней.
— Да что, демоны подери, тут происходит? — резко раздался голос Вьери рядом с беседкой.
Он ворвался к нам, резко поднял меня, обхватив мои плечи, внимательно осмотрел с ног до головы и не найдя на мне никаких видимых повреждений прижал меня, ревущую в три ручья к себе. Я уткнулась в его грудь носом и быстро успокоилась. Вдыхая его запах, чувствуя его тепло, мне стало так хорошо и легко.
— Лис, объясни, что произошло? — подняв моё лицо за подбородок и заставляя посмотреть ему в глаза уже более спокойно спросил Оливер.
— Сесиль выдают замуж за непонятно кого, — тихо сказала я, пытаясь оглянуться на подругу. Сесиль затихла, только ещё судорожно всхлипывала, не поднимая глаз.
— И ты не нашла ничего лучшего, как порыдать вместе с ней? — усмехнулся он, снова прижимая меня к себе. — Ты хоть представляешь, что я испытал пока нёсся на твой зов?
— Прости, я забыла, что ты можешь почувствовать мою печаль так сильно, — сказала я и прикусила губу.
— Печаль?! Демоны! Я думал, тебя опять кто-то похитил! Глупая! — он снова прижал меня к себе. — Нашли из-за чего реветь! — разошёлся Вьери. В проёме входа привалившись плечом к арке стоял хмурый Грегор.
— Леди Сесиль, что конкретно сказал ваш отец по поводу вашего будущего мужа? — официально обратился Оливер к Сесиль.
— Ничего, — тихо сказала она, судорожно всхлипнув. — Сказал, что какой-то лорд хочет на мне жениться. Ему поступило предложение вчера на балу. И он принял его, как выгодное. И что свадьба через неделю, — её губы снова задрожали.
— Грег, отправь кого-нибудь выяснить, какого демона происходит, — сквозь зубы процедил Оливер. Грегори кинул взгляд полный сочувствия на Сесиль, хмуро кивнул и исчез за цветущими растениями, густо окутывающими беседку. Не было его недолго. Вместе с ним пришли несколько служанок, которые принесли свежие закуски и напитки.
— Вьери, а ты или король можете запретить выдавать Сесиль замуж? — с надеждой спросила я, когда муж наконец усадил меня обратно на подушки, устилающие все сидячие места в беседке.
— Не уверен, — хмыкнул Оливер. — Это дело только двух родов.
— Но есть другой способ, — сказал хмурый Грегори.
Все уставились на него.
— Магический контракт, — усмехнулся Грегори. Глаза Сесиль округлились и стали величиной с пол лица. Мои вероятно были примерно такие же. Оливер взъерошил свою шевелюру. — Сес... Леди Сесиль, — поправился он, а мы сделали вид, что не заметили. — Вы говорили, что обучаетесь в академии на факультете боевой магии, — хитро прищурился он, улыбаясь краешками губ.
— Д-да. Стихийная магия. Перешла на четвёртый курс, — пролепетала она.
— Заключаете магический контракт с Элис, как с членом королевской семьи, и на время действия контракта не можете выйти замуж.
— Магический контракт на предмет чего? — спросила я подаваясь чуть вперёд.
— На вашу охрану. Телохранительницей, — Грегори расплылся в улыбке.
— Телохранительницей? — со слезами в голосе спросила Сесиль, поддергивая рукава и демонстрируя браслеты-блокираторы. — Моя магия не-ста-биль-на! Я ходячее несчастье! — она снова зарыдала, спрятав лицо в ладошках.
Я хотела броситься к ней, обнять и успокоить, но Оливер меня удержал. Грегори, сидевший рядом с ней, повернул Сесиль к себе, она уткнулась ему в плечо и продолжала тихо сотрясаться в рыданиях.
— Тебе же не нужно будет Элис по настоящему охранять, — сказал он ей, гладя по волосам. — Я с этим пока неплохо сам справляюсь. Но у тебя будет контракт и как минимум отсрочка. А дальше видно будет, — гладил он её по волосам.
— Мы с Элис прогуляемся, — склонившись к Грегори шепнул ему Оливер и утащил меня из беседки.
— Сразу нельзя было позвать меня? — с обидой в голосе сказал Оливер, когда мы немного отошли от беседки.
— Я не знала, что она хочет обсудить, — оправдывалась я.
Мы медленно шли вдоль прудов. Оливер держал меня за руку, переплетая мои пальцы со своими, так тесно, как переплетаются наши резервы. За нами, на небольшом отдалении шли три стражника.
— Я переговорю с отцом, чтобы Сесиль, как учащуюся старших курсов взяли на службу в зачёт практики. С Академией я тоже договорюсь. Она будет числиться в твоих личных телохранителях. Но нужно будет что-то решить с её концентрацией и влиянием на дар, — размышлял вслух он.
Я остановилась и повернулась к нему:
— Спасибо, Вьери! — крикнула я и кинулась ему на шею. — Ты даже не представляешь, как много это для меня значит! — смеялась я целуя его лицо.
Он тоже засмеялся:
— Я же не могу позволить, чтобы моя жёнушка расстраивалась. Мне тоже неприятно ощущать эти твои эмоции, — улыбнулся он мне и поцеловал, страстно и нежно касаясь моих губ.
Глава одиннадцатая
Проснулась я от солнечного лучика, проникшего сквозь не до конца задернутые портьеры. Он нагло устроился на моей щеке.
Оливер спал, как обычно прижав меня к себе. Выскользнув из-под его руки, опустила ноги на пол, на пушистый светло-серый ковёр. На пару минут застыла, залюбовавшись мужем. Он спал, разметав пепельные волосы по подушке, лицо разгладилось, ресницы слегка подрагивали и улыбался. Я отошла к окну и застыла любуясь красотой раскинувшегося сада.
— О чём задумалась? — прошептал мне в ухо Вьери, подходя сзади и обнимая меня за талию.
— Не знаю, — честно ответила я и подняла голову на него, ловя поцелуй. — А ты чего не спишь?
— Без тебя не могу спать, — усмехнулся он, располагая подбородок на моей макушке и крепче прижимая к себе. — Да и вставать пора. У нас сегодня насыщенный день.
Я снова подняла голову на него и непонимающе спросила:
— Насыщенный? До церемонии вроде ещё есть немного времени.
— Церемония тут и не при чём, — ответил он уклончиво и улыбнулся. — У меня для тебя огромный сюрприз, который тебе точно понравится! Но если ты будешь долго собираться, то мы опоздаем.
Он развернул меня к себе и приник к моим губам. По телу прошла дрожь, тугая пружина заворочалась внизу живота. Но он тут же отстранился:
— Беги, приводи себя в порядок, я распоряжусь о завтраке.
— Так ведь совсем рано ещё, — возмутилась я, чувствуя, что день начавшийся с тишины и спокойствия превращается во что-то ужасно деятельное.
— Иначе мы опоздаем, — поторопил меня Оливер, разворачивая в сторону купальни.
— Не люблю сюрпризы, — буркнула я и поплелась умываться.
Через полтора часа мы ехали в карете по улицам столицы. Нас сопровождал бессменный Грегор со своим отрядом стражей.
— Так куда мы едем? — теряясь в догадках, спросила я.
— Увидишь, — хитро улыбнулся Оливер.
Мы уже давно проехали ратушу и величественный храм. Остались позади торговые улицы. А карета всё не останавливалась. Я лениво смотрела в окно, привалившись к Вьери и гадала, куда же мы всё-таки едем.
Только ещё примерно через полчаса карета наконец остановилась. Я вероятно немного задремала, потому что очнулась от того, что Вьери нетерпеливо тормошил меня за плечи.
— Лииис, просыпайся, приехали, — промурлыкал он мне в ухо.
По его лицу растекалась радостная и хитрая улыбка.
— Где мы? — сонно пробормотала я и привычно потянулась за поцелуем.
— Сейчас увидишь, — сказал Оливер, легко целуя меня.
Выйдя из кареты я огляделась. Мы находились на краю города. Жилых домов тут почти не было. Неподалёку было слышно море. Высокая белая ограда уходила вдаль. Огромные арочные ворота были заперты.
Я растерянно потерла лоб и пробормотала:
— Я помню это место. Мы тут бывали с дедушкой.