Невеста из пророчества (СИ) - Стриж Белла. Страница 14

Куда лучше усыпить бдительность: вряд ли он желает рассказывать мне о произошедшем или сказанном сейчас. Пусть хотя бы немного успокоится.

— Кто такая аршана? — осторожно поинтересовалась я.

Да, пусть я играю с огнём, но это был самый конец разговора и, к тому же, мне был очень интересен смысл этого слова, который не дает ему меня "придушить".

— Супруга, — после короткой паузы произнес мужчина.

Я нахмурилась. Казалось, он сказал лишь часть правды, но ни слова больше он не скажет.

— Что то ещё? — обманчиво мягкий голос заставил меня сглотнуть.

Виски сжало болью, и я не могла понять: то ли он пытается резко и безжалостно вторгнуться в мой разум, то ли это запоздалая реакция на произошедшее.

— Что произошло? — пожалуй, это был самый логичный вопрос.

— Ты по доброй воле вошла в круг, и это место опознало тебя, как тринадцатого лорда-протектора. Женщины на этом месте, конечно, редкость, но случались и такие неприятности, — я фыркнула — его отношение к женщинам злило меня все больше и больше. — Да, женщине в совете не место, — с нажимом повторил он. — Но если отступить от этой темы, это место твое по праву, и я надеюсь, что ты проявишь здравомыслие при ближайшем голосовании.

— Как так вышло? — спросила я прямо, не собираясь сейчас спорить со своим мужем — не думаю, что он будет рад услышать, что любое решение я буду принимать, только внимательно разобравшись в самом вопросе.

— Я считаю, что твоя мать — Верассия арн Фарсан, единственный выживший потомок этого дома из побочной ветви, — коротко ответил мужчина.

Услышанное казалось невозможным, а руины привычной жизни на глазах рассыпались в пыль.

— Около века назад род был полностью уничтожен, а малышка, находившаяся за городом с родителями, исчезла, — он потер переносицу. — Надеюсь, она прожила счастливую жизнь, наверняка очень далеко от столицы, иначе бы магия, сконцентрированная в зале советов, не дала бы принять ни одного закона без ее присутствия и согласия.

— Мои родители, — прошептала я, вспоминая обычную крестьянскую семью, в которой выросла.

— Люди, вырастившие тебя — мертвы. У тебя не осталось семьи, кроме меня, — он расплылся в улыбке, от которой мне стало дурно.

— Откуда Вы столько знаете обо мне?

— До твоего прихода в кабинет миары Расх она была столь любезна, что дала заглянуть в твое личное дело, — он улыбнулся, и в этой улыбке было осознание своего превосходства и всемогущества.

— Почему Вы так ненавидите меня? — вопрос сорвался с моих губ прежде, чем я успела обдумать его.

Дракон зарычал, и даже несколько вздохов не помогли ему успокоиться. С каждым разом из его рта и ноздрей вырывалось все более яркое пламя, свидетельствующее о гневе с примесью безумия.

— Я не ненавижу тебя, — он говорил медленно, подбирая слова. — Я знал, что так и будет, что ты будешь моей женой, — дракон хмыкнул. — Так же знаю, что тебе не место в совете. Тебя не учили принимать решений. Да ты даже в зал совета не сможешь войти без поддержки, тебя попросту уничтожит древняя магия!

В его голосе звучит тревога, которую он пытается скрыть. А еще он говорит тем тоном, которым отчитывают провинившихся детей, ворующих яблоки.

— Мне уже очень страшно, — сказала я, для правдоподобности прижимая руки к груди и придавая своему лицу выражение абсолютного раскаяния.

Мужчина неверяще взглянул на меня и вздохнул, качая головой. Он не поверил мне, но принял это как знак временной капитуляции.

— Ты отправишься домой, — я обиженно засопела. — И будешь наслаждаться статусом моей законной супруги.

Как мне хотелось возразить! Я уже открыла рот, когда в кабинет просочился Норил, опутанный обережными заклинаниями и сжимающий в кулаке амулет, по краю которого я могла понять, что вещица эта на удачу. Я закрыла лицо руками, обращаясь к провидению. За что мне все это? Я слабо представляла, что сейчас будет.

Глава 9

— Что? — резко спросил Расар, переведя свой испепеляющий взгляд с меня на своего помощника.

— Пришло донесение от Вашей матушки, — дракон взвыл, и мне показалось, что он готов биться головой о гладкую поверхность стола, заваленного бумагами. — О делах в Зейране. Она очень обеспокоена происходящим, и…

Норил посмотрел на меня, после перевел взгляд на моего супруга, как бы спрашивая его, стоит ли продолжать разговор при мне.

"Какая прелесть! Как лезть ко мне в кровать в первый день знакомства, так это мы делаем без сомнений, а как разговор заходит о делах, так он еще и думает!" — хмурая мысль, пронесшаяся в моей голове, уступила место интересу, когда его светлость махнул рукой, разрешая продолжить.

Впрочем, себе под нос Расар пробормотал несколько слов, и я вновь опознала древний язык, недоступный для моего понимания.

— Начинаются волнения, подавить которые сильной рукой сможете лишь Вы. Ваша матушка просит Вас поучаствовать в успокоении людей, — Норил запинался, но взгляд дракона выдержал, даже не отступив. — Управляющий также очень обеспокоен.

— Норил, — обманчиво мягкий голос дракона заставил меня заерзать на диване, а юношу крепче сжать амулет. — Вот скажи мне, почему все настолько не вовремя?

Помощник счел этот вопрос риторическим, и промолчал, лишь неопределенно передернув плечами.

— Норил, подожди за дверью, — казалось, юноша после этой фразы попросту испарился, решив воспользоваться порталом, лишь бы не создавать лишнего шума.

Стоило мне оказаться наедине с мужем, как ко мне вернулось чувство липкого, всепоглощающего страха перед его горящим взглядом, и магией, казалось, так и витающей в воздухе.

— Тебя я с собой не возьму, — начал дракон, и я про себя подумала, что этого и следовало ожидать. — Норил проводит тебя домой и организует тебе досуг. В пределах моего дома. Надеюсь, — он устрашающе рыкнул, но получилось немного смешно, ведь он злится постоянно, и это уже совсем не воспринимается как угроза, — тебе хватит разума не повторять ошибок.

— Повторять я, конечно, не буду, — ляпнула я, прикусив язык — сейчас стало по настоящему страшно.

Он не шипел и не рычал, лишь гипнотизировал взглядом.

— Новых не совершай, пожалуйста. Просто тихо сиди дома и жди моего возвращения, как послушная жена, — чересчур тихим голосом произнес он.

Я кивнула. Ему безразличен мой ответ, для дракона важен сам факт наставлений, с которыми я соглашусь. Впрочем, положа руку на сердце, сегодня нарушать его приказ я была и не в силах, слишком велика была слабость после произошедшего, слишком много мыслей витало в голове.

— Норил! — решив, что разговор закончен, дракон окликнул своего помощника. — Проведи ее светлость домой и проследи за тем, чтобы она не покидала территорию особняка. Учти, если вы опять соберетесь гулять без моего ведома — амулеты тебя не спасут.

Расар посмотрел на меня, и в его взгляде мне почудилась тревога. Он боится за меня? Или боится того, что я могу сделать или узнать?

Дракон сделал порывистый шаг ко мне, но после, будто передумав, растворился, по всей видимости, отправившись по делам.

Я устало посмотрела на Норила, на лице которого отражалось облегчение.

— Что? — хмуро спросил он, пряча амулет в карман своего мундира. — Конечно, это не спасет от лорда-протектора, но фору дать может. Если я соберусь бежать, дальше включится элемент удачи — может быть, споткнусь и разобью нос, но в меня не попадет его заклинание. А потом, глядишь, он и остынет.

Я с иронией смотрела на секретаря своего мужа, но все же не могла не признать правильность его суждений. К тому же, все это укладывалось в образ мужа, который я нарисовала в своем сознании.

— Я обещала тебе помочь разобраться с корреспонденцией, — осторожно заметила я, пытаясь смириться с тем, что в Капитолий меня больше не пустят, так хотя бы узнаю немного о делах своего мужа, что тоже плюс.

— Я должен проводить Вас домой, — будто забыв о договорённости неформального общения, произнес Норил, делая шаг ко мне и протягивая руку, чтобы помочь подняться.