Убийство на острове - Кларк Люси. Страница 15

После некоторого молчания послышался ответ:

– Да.

Бэлла редко говорила о Робин и всячески давала понять, что продолжает общаться с такой скучной личностью исключительно из-за Лекси.

– Бэлла пришла к тебе в клуб? Вы так познакомились?

– Мы встретились в продуктовом магазине. Ничего романтичного.

– Смотря с чем сравнивать. Мы с бывшим мужем пересеклись в очереди на педикюр.

Фэн расплылась в улыбке.

– Да, по сравнению с этим отдел консервированных продуктов – очень гламурное место. Правда, мы познакомились при весьма печальных обстоятельствах. В магазин пришла милая пожилая женщина по имени Пенни, и у нее случился инсульт. Бэлла стала первой, кто оказал помощь несчастной. Твоя подруга держалась так спокойно и уверенно. Она поддерживала старушку, даже голос ни разу не дрогнул. Я должна была догадаться, что Бэлла – бывшая медсестра.

– Да, она хорошо знала свое дело, – подтвердила Робин.

Фэн взглянула на безмятежное лицо спутницы и подумала: «Она ничего не знает». И продолжила рассказ:

– Приехала «Скорая». Бэлла пообещала Пенни, что свяжется с ее дочерью. Нужная улица находилась совсем рядом с моим домом, поэтому я отвезла Бэллу и ждала в машине, пока та сообщала печальные новости. А потом мы сидели в автомобиле – наверное, приходили в себя. Я ждала, что Бэлла что-нибудь скажет, и вдруг заиграла какая-то старая песня, кажется, группы «Ти-Эл-Си». Я хотела переключиться на другую волну, когда моя новая знакомая сказала: «Обожаю эту композицию!» И начала воодушевленно подпевать, совершенно не попадая в мотив.

Робин широко улыбнулась.

– Наверное, это «Водопады»?

– Точно! – Фэн откинула голову назад и расхохоталась.

– Хорошо, что авиакомпании устанавливают ограничение по багажу. Иначе Бэлла притащила бы сюда свою караоке-систему.

– Караоке оказалось в черном списке Лекси. Она так и сказала: «Никакой фаты, никаких стриптизеров и никакого караоке».

Робин громко и звучно рассмеялась, Фэн это понравилось.

Тропинка резко пошла в гору.

– Почему ты решила стать тренером? – спросила Робин.

Фэн собиралась было выдать стандартный ответ – мол, она любит помогать другим на пути к фигуре мечты. Но, возможно, из-за быстрой ходьбы, дарящей ощущение свободы, неожиданно призналась:

– Несколько лет назад мне пришлось пережить весьма неприятные события. – Она посмотрела поверх скал на виллу, пытаясь отогнать мрачные воспоминания. – Тогда я утратила жизненные ориентиры и уверенность в себе. Я плохо выглядела, отвратительно питалась. В тот момент я мало кого знала в Борнмуте, поэтому начала подолгу гулять по морскому берегу… просто потому, что это лучше, чем сидеть и ничего не делать. – Не сбавляя шага, Фэн продолжала: – Я постепенно приходила в форму и однажды надела кроссовки, решив пробежать участок пути. Не знаю, в чем причина: то ли в выбросе эндорфинов, то ли в том, что физическая активность в принципе положительно влияет на организм. Постепенно я начала думать, что снова становлюсь самой собой. Я сбросила вес, почувствовала себя сильнее. И счастливее.

Тропинка стала шире, и девушки пошли рядом.

– Меня заинтересовала взаимосвязь между духом и телом. Я начала читать литературу по этой теме, многое узнала о питании и механизме выработки и сохранения полезных привычек. Затем накопила денег и выучилась на персонального тренера по фитнесу. Пару лет поработала в других клубах, а затем решила рискнуть и открыть собственное дело. Помещение у меня крошечное, но мне там очень нравится. Во время обеденного перерыва я могу сходить на пляж, да и клиенты просто чудесные.

– Кто к тебе ходит? – спросила слегка запыхавшаяся Робин.

Фэн пошла чуть медленнее.

– В моем клубе ты не увидишь любителей накачаться, чтобы выставить в соцсети свои фотографии с кубиками на прессе. Мои клиенты – мамочки, пожилые люди, подростки… Те, кто хочет быть на одной волне со своим телом.

Робин заулыбалась.

– Мне это нравится.

– Иногда кажется, что современная жизнь предрасполагает к тому, чтобы быть не в форме. Кругом автомобили, метро, эскалаторы, лифты – мы слишком мало двигаемся. Правильно питаться тоже непросто: на каждой улочке поджидают кофейни и рестораны быстрого обслуживания. Многие живут в квартирах, у них даже нет сада, куда можно было бы выйти и подвигаться. Поэтому люди начинают искать место, где можно заняться спортом, обычно ходят один-два раза в неделю в зал с тренажерами или на групповые занятия. Я стремлюсь помочь другим проанализировать свои привычки и стиль жизни и понять, как включить физическую активность в свое стандартное расписание. – Фэн вдруг подумала, не слишком ли много болтает. – Прости, я что-то разошлась.

– Это чудесно. По-моему, именно то, что мне нужно.

Фэн взглянула на спутницу.

– Заглядывай ко мне в клуб.

Робин улыбнулась, и как раз в этот момент из-за вершины горы показалось солнце и осветило ее лицо.

– С радостью.

Убийство на острове - i_004.jpg

Друг – это тот, кто тебя понимает. Он знает, что ты заедаешь стресс хлебом с бутербродной пастой, одержим канцтоварами и хранишь запас шоколада на черный день. Друзья знают, когда и с кем ты впервые поцеловалась, под какую песню выйдешь танцевать и почему начинаешь плакать, когда поет Дэвид Боуи.

Времяпровождение с близкими по духу людьми влияет на биохимические процессы в организме. Коктейль из «гормонов счастья» – окситоцина, дофамина и серотонина – способствует поднятию настроения. Исследования доказали, что дружба положительно влияет на нейронные связи и эмоциональный интеллект.

Можно даже утверждать, что друг – это лекарство.

Но любой биохимик скажет вам, что средство, излечившее одного, может стать ядом для другого.

Глава 16

Бэлла

Бэлла нежилась на надувном матрасе под безоблачным голубым небом. Она любила солнце и, пожалуй, согласилась бы встречаться с ним. В его свете не хотелось ни спешить, ни принимать радикальных решений. Бэлла никогда не понимала тех, кто жаловался на жару. Робин вечно повторяла, что предпочитает зиму. Что хорошего в сером небе, пронизывающем до костей ветре и косом дожде?

Бэлла восхищалась средиземноморским стилем жизни: сиеста, вино за обедом, вечеринки до рассвета. Отец любил повторять, что она стопроцентная итальянка, и шутливо щипал ее за подбородок. Он был родом из деревушки у озера под Вероной. Приехал в Лондон, устроился портье в отеле и там познакомился с матерью Бэллы. Они влюбились друг в друга и поженились, но мать наотрез отказалась покидать Англию. Переезд в Борнмут, городок у моря, стал компромиссным решением.

Совсем рядом послышались торопливые шаги и следом взрыв смеха. Бэлла подняла взгляд как раз вовремя и успела увидеть, как Лекси взлетает в воздух, прижав к груди загорелые коленки. Она бомбочкой прыгнула в бассейн, подняв тучу брызг.

Бэлла взвизгнула, когда матрас подбросило на волнах. Она пыталась сохранить равновесие, но поняла, что неудержимо заваливается набок, и так и ушла под воду: в темных очках, которые тут же сползли с носа, с макияжем и уложенными феном волосами. Усиленно работая ногами, Бэлла вынырнула на поверхность, кашляя и смеясь.

– Ах ты, негодница!

Лекси так хохотала, что ей едва удавалось держаться на воде.

– Мои очки!

– Я их достану!

Лекси нырнула, погрузив подтянутое тело в хлорированную толщу, и через минуту всплыла наверх с добычей, которую водрузила на мокрую голову Бэллы. На линзах блестели капельки воды.

Подруга воспользовалась моментом и со смехом надавила на плечи Лекси, вновь отправив ту под воду. На поверхность взметнулся рой серебристых пузырьков, волосы девушки всплыли вокруг головы, словно водоросли. Она вынырнула, выпуская изо рта струйку воды.

Бэлла не могла перестать хохотать. Какие же они дети! Пара подростков, дурачащихся в бассейне. Впрочем, именно такой она всегда и хотела быть.