Искушение Его Высочества (СИ) - Мариани Эльвина. Страница 17

— Наверное, — тихо произношу. — Я пойду, пожалуй.

Берта кивает. А я спешу к двери. Хочу уйти, пока Вандер не заявился.

— Ой, а что это у вас? — доносится в спину.

Вопросительно оглядываюсь. Берта подходит и пытается рассмотреть мою обожженную руку.

— Ожог не иначе, госпожа?

Поспешно прячу ладонь в складках платья и качаю головой.

— Нет, вам показалось. Мне нужно идти, извините.

Берта хмурится и недоверчиво смотрит мне в лицо.

— Все в порядке, — натянуто улыбаюсь и выскакиваю на улицу.

Поспешно возвращаюсь к себе. В груди разрастается тревога.

Если Грир или император увидят мой ожог, то сразу все поймут. А у Грира я и так под подозрением из-за этих проклятых ягод.

Запираюсь в комнате и взволнованно меряю ее шагами. Прислушиваюсь к звукам в коридоре, каждый раз вздрагиваю от любого шороха. Они проверяют прислугу, но ведь и до меня могут дойти. Я человек новый во дворце, одна из первых попаду под подозрение.

Когда в дверь раздается стук, сердце ухает в пятки. Но это всего лишь служанка. Пришла звать меня на обед.

Я отказываюсь, ссылаясь на плохое самочувствие. Служанка обреченно вздыхает и кивает. А через полчаса возвращается с подносом. В нем снова записка.

— Ваш обед, мадам, — служанка ставит поднос на стол и робко поднимает на меня глаза. — Госпожа, Его Высочество недоволен, что вы вновь не спускаетесь к общему столу.

— Я неважно себя чувствую. Разве это недостаточный аргумент?

— Простите, мадам. Я лишь выполняю поручения Его Высочества.

Киваю, и служанка уходит. А я разворачиваю записку.

Там одно слово:

“Жаль”.

— Жаль ему, — бормочу и комкаю записку. — Ну, конечно.

После обеда во дворце наступает безмятежная тишина. Суета на улице смолкает. Слуги и Вандер куда-то деваются. Принца тоже не слышно и не видно.

Я весь день провожу в комнате, пытаясь придумать, как достать артефакт. Просто так император его не вернёт. А если узнает, для чего он предназначен, то и подавно не отдаст.

К вечеру я настолько вымотана тяжёлыми думами, что меня одолевает настоящая мигрень.

— Мадам? — в дверь стучится служанка.

Я поднимаю на неё мрачное лицо, и она ойкает.

— Его Высочество интересуется, как ваше самочувствие, и спуститесь ли вы к ужину.

Качаю головой и тут же морщусь, хватаясь за голову.

Служанка кивает и удаляется без лишних слов. А через некоторое время возвращается с подносом. К моему удивлению. Признаться, я думала, что терпение принца закончится раньше.

Девушка оставляет поднос на столе и поспешно уходит. А я с любопытством заглядываю в него. Взгляд ищет новую записку, но в этот раз ничего нет. Принц остался лаконично молчалив.

Ловлю себя на лёгкой досаде. Похоже, его терпение все-таки иссякло, и ему надоела эта игра. Ну, тем лучше для меня. Может, оставит меня в покое. Но забыть о себе принц не даёт.

Через полчаса на улице раздается громогласный рев, и мои окна распахиваются резким порывом ветра. Нежные белые шторы взмывают к потолку от сквозняка.

Встревоженно бросаюсь к окну и замечаю в небе большого зеленого дракона.

“Это не за тобой. Это принц. Просто снова забавляется”, — успокаиваю себя и закрываю окно.

Дракон снова издает рев, делает круг вокруг шпилей дворца и приземляется на одну из башен. Именно на ту, что напротив моей спальни. Карабкается по каменной стене когтями и застывает. Огромный зеленый глаз ящера бесцеремонно заглядывает в мое окно.

От возмущения перехватывает дыхание. Раздраженно задергиваю шторы, но тонкая, прозрачная ткань не может спрятать меня от его любопытных глаз.

Дракон недовольно фыркает, выдыхая облачко дыма. Хищные зрачки следят за каждым моим движением.

Усаживаюсь в кресло спиной к окну и демонстративно игнорирую незваного гостя. От волнения съедаю все ягоды со стола. Но дракон не торопится уходить. Самодовольно сидит на башне и разглядывает территорию вокруг, не забывая бросать на меня укоряющие взгляды.

Не выдержав, ухожу в ванную. В спину слышится недовольное "фырк".

Прячусь в ванной не меньше получаса, надеясь, что принцу надоест эта глупая игра, и он уйдёт.

Прислушиваюсь и осторожно выхожу. Сразу устремляю взгляд в окно. На башне — никого. Подхожу ближе. Осматриваю двор и сад. Дракона не видно.

Облегченно выдыхаю, но тут замечаю, что створка окна чуть приоткрыта.

Странно, я же закрывала.

За спиной слышится шелест, а затем ироничное:

— Меня ищешь?

Глава 13

Его Высочество расслабленно восседает в кресле. На губах легкая улыбка. Глаза томные, поблескивают в лучах закатного солнца. Но самое страшное — на принце нет ни грамма одежды.

— Что вы здесь делаете? — возмущенно выдыхаю я, стараясь не опускать глаза.

— Зашел проведать, как вы.

Кажется, его совсем не волнует собственная нагота.

— Вы целый день провели в комнате. — Он встает и направляется ко мне.

Мои щеки мгновенно вспыхивают, и я лихорадочно отворачиваюсь к окну.

— Вы… Прикройтесь, — выпаливаю я, заливаясь румянцем.

— Вас смущает мой вид? — с усмешкой спрашивает он.

Краем глаза вижу, как он стягивает с кровати плед и обматывает вокруг бедер.

— Это неприлично являться в таком виде к девушке.

— Неприлично прикидываться больной, чтобы избежать со мной встречи, миледи.

Бросаю на него короткий взгляд, и тут же отворачиваюсь. Он прикрыл главное, но мне все равно неловко в его компании.

— Я обидел тебя? — раздается вкрадчивое у самого уха.

Кожа покрывается мурашками.

Он совсем близко, прямо за моей спиной. Я даже ощущаю жар от его тела.

— Извини, — хрипло шепчет он и касается губами мочки уха.

Резко ухожу в сторону, пока принц снова не начал приставать. Но он ловит меня за руку, и я вздрагиваю. Обожженную ладонь пронзает резкая боль. Хочу одернуть её, но принц не даёт. Он хмуро рассматривает мою руку и поднимает на меня глаза.

От испуга я почти не дышу под его взглядом. Он меня разоблачил? Понял, кто был ночью у кабинета императора?

— Ты поранилась? — спокойно спрашивает принц.

А затем подносит мою руку к губам и мягко целует в раненую ладонь. Странно, но прикосновение его губ не вызывает боли.

Все это время он не сводит с меня глаз, в которых горит алое закатное солнце. Моё сердце колотится, как сумасшедшее, а щеки горят.

Принц улыбается и касается моей скулы пальцем. Нежно заправляет прядь за ухо и осторожно склоняется ближе.

Это мимолетное движение немного приводит в чувства. Я слегка отворачиваюсь. Губы принца касаются моей щеки, скользят по скуле и замирают на мочке уха. Его дыхание щекочет кожу.

Ладонь принца ложится мне на поясницу. Он притягивает меня и крепко прижимает к себе. Его кожа пылает. И я ощущаю, как его бьет мелкая дрожь, которая передаётся и мне.

Разум кричит, что его нужно оттолкнуть, но тело почему-то не может противостоять.

Рука принца медленно сползает с поясницы ниже. А затем его пальцы резко сжимаются прямо на моей ягодице. И вот тут-то морок и спадает.

Я вздрагиваю, со всей силы бью принца по плечам и отскакиваю от него.

Накрываю пылающие щеки ладонями и ошарашенно смотрю на наглеца.

— Уходите, — прерывисто дыша, шепчу я. — Уйдите немедленно!

Ласковый до этого взгляд Его Высочества темнеет. Между бровями пролегает складка. Он сжимает и разжимает кулаки. Замечаю, что зрачки несколько раз меняются: с человечьих на драконьи и обратно.

Он делает шаг ко мне, но я испуганно отшатываюсь.

— Завтра я жду вас на завтраке, миледи, — холодно произносит принц. — Отказов не принимаю. Некогда гонца, принесшего плохую весть, наказывали. Пожалейте служанку, в конце концов.

Принц скидывает с себя плед и исчезает в окне, оборачиваясь в полете. В небо тут же взмывает дракон.

Трясущимися руками закрываю окно. Внизу слышатся голоса. Служанки взахлёб обсуждают, как Его Высочество голым вылетел из комнаты новоприбывшей аристократки.