Огненные оковы дракона (СИ) - Безбрежная Анна. Страница 14

— Госпожа Ферро, скоро обед, вам где накрыть? — меня в саду нашла Клара. Я удивилась вопросу.

— А где обычно едят лорды? Там и накрывайте.

— Сегодня на обеде не будет ни лорда Грэга, ни лорда Арчибальда, вот и решили поинтересоваться, может, вы предпочтете где-то в другом месте пообедать.

— А… где еще можно? — понимаю, глупый вопрос, но я правда не знала, где они еще в замке могут принимать пищу. Я была только в главной обеденной зале и в зимнем саду.

— Можно накрыть стол в малом зале или музыкально гостиной, — начала перечислять Клара. А я подумала: «Да, хорошо иметь такой большой дом, да еще и готовят очень вкусно. И это делаешь не ты сама».

— Давай в музыкальной гостиной, — выбрала я. Не все еще в замке рассмотрела. Узнаю хоть, что музыкального там.

— Хорошо, госпожа, — сделал книксен Клара, и собралась уходить.

— Клара, — остановила ее. — А где лорд Грэг работает? — стыдно такое спрашивать о собственном муже у слуг. Но я доверяла Кларе, она казалась простой и доброй девушкой. У экономки я бы точно такое не спросила

— Лорд Грэг Ферро очень важный человек в Санаре. Он будущий член Совета трех. И пока старший лорд Эдвард Ферро болеет, исполняет его обязанности в правительстве.

«Ого! Вот это новости!» Но мне стало совсем не по себе. Такая важная политическая фигура и женился не понятно на ком? А его высокородное окружение вообще обо мне знает? Или он держит наш брак в секрете? Этот вопрос не давал покоя, но Грэг два раза уже ушел от ответа на него. У его брата я точно не буду спрашивать, а у слуг тем более. Все равно со временем узнаю. Но неприятно кольнуло то, что, возможно, меня прятали от общества. Я как тайная любовница высшего лорда. Горечь залила нутро и покрыло черной смолой. Липкой и неприятной.

— А кто остальные двое в правительстве?

— Как? Вы не знаете? — и Клара тут же прикусила язык за дерзость и смутилась. Она понимала, что так с госпожой не говорят, но я бы все равно не обиделась, так как стала ей несколько дней назад. — Санарой управляют представители самых сильных семейств страны: Золотые, Черные и Огненные драконы. Самые могущественные и магически сильные.

— О… — только и смогла выдавить от удивления. Еще и самый могущественный маг. Я почувствовала себя букашкой под ногтем сиятельных господ. Могут не заметить и раздавить.

***

В музыкальном зале стоял огромный белый рояль, и было сооружено возвышение для музыкантов. Я представила, как здесь дают концерты для лордов и их прекрасных дам. Мне бы хотелось послушать музыку. «Может, Грэг как-нибудь организует такое для нас?»

Для меня накрыли удивительно щедрый стол, несмотря на то, что я обедала в одиночестве. Я бы даже половину представленных блюд не то, что сесть, даже попробовать не смогла. Картофельно-луковый суп пюре с нежными сливками, котлеты из телятины, рататуй из свежих овощей. Хлеб в изящных плетеных корзинках на любой вкус: с сыром, чесноком и петрушкой, запеченный с ветчиной. А десерты манили богатой начинкой: с вишней, малиной, иргой. Крем-брюле с клюквой и черникой. Попробовала много, но по чуть-чуть, так как желала насладиться многими блюдами. Мне бы очень хотелось сказать поварам, что не надо так много готовить, мы все равно это не съедаем. Но лезть не буду. Это привычка высшего общества показывать таким образом роскошь и изобилие. Испокон веков скудная еда, и ее малое количество говорили о бедности. Не мне менять сложившиеся правила.

Я знала манеры, может, и не как высокородная леди, но за столом не вела себя, как свинья. Но мне все не давала покоя мысль, что все-таки я сиятельному дракону неровня. «Как он меня будет представлять обществу? И как высокородные аристократы среагируют на наш мезальянс?»

— Госпожа Ферро, — зашла в зал экономка миссис Элизабет Триор. — Вы не могли бы пройти со мной в складские помещения. У нас возникли трудности.

— Я? — глупо спросила ее. Миссис Триор чуть приподняла тонкую выцветшую бровь и ответила:

— Вы теперь хозяйка этого замка, и должны решать вопросы, входящие в вашу компетенцию.

Так-то да. Я понимала, что этим нужно будет рано или поздно заняться. Но как же непривычно, сложно, но возможно. Собралась духом и встала из-за стола. Направилась осваивать основы жены высокородного лорда.

***

— Двенадцать мешков с зерном намокли, так как в этом месте прохудилась крыша, и рабочий не заметил этого. Повредилось достаточно много зерна, поэтому вы, миссис Ферро, должны решать, что с этим делать, — отчиталась Элизабет Триор, указывая на мешки, стоящие в углу большого деревянного амбара, что находился на хозяйственном дворе замка.

Я подошла ближе к мешкам — местами на них виднелись темные пятна от потеков воды, горловины были развязаны. Взяла в горсть испорченное зерно, помяла — оно слиплось и потемнело. Проступили пятна плесени.

— Да, оно не пригодно для приготовления пищи, но можно же его использовать для корма скоту и птице.

— Хорошее решение, госпожа, — наклонила голову миссис Триор, и я увидела мелькнувшее в ее холодных глазах одобрение. — А что прикажете делать с работником, который вовремя не залатал прохудившуюся крышу?

— Думаю, что с этим вопросом лучше обратиться к моему мужу, — я совершенно точно не собиралась распоряжаться чужими судьбами. Пусть этим занимается Грэг.

— Хорошо, госпожа, — кивнула экономка.

***

— Отойди отсюда, уродина! — кричала девочка лет одиннадцати, которая гладила только что вытащенного маленького котенка из фонтана, куда он упал, видимо, пытаясь напиться воды. Рядом с ней стояла Хлоя, сморщив нос. — Это он тебя так испугался, вот и упал. — Выдала свое виденье девочка с рыжими взлохмаченными волосами и носом пуговкой, что загораживала руками от Хлои дрожащего испуганного котенка.

— Я хотела помочь! — выкрикнула Хлоя, а в голосе стояли слезы.

— Ты только хуже сделала, — запальчиво сказала девочка, прижимая к себе бедное животное.

Хлоя со слезами на глазах отвернулась и побежала. Я с сожалением смотрела на несчастного ребенка. Вдалеке она увидела мать и подбежала к ней, уткнулась в подол платья и обняла за ноги. Миссис Триор наклонилась к дочери и поцеловала в макушку, что-то тихо ей говоря, и ласково гладя по спине. Сама женщина украдкой стерла сбежавшую слезу. Какой матери не будет смертельно обидно за то, что у нее ребенок калека? А злые дети вокруг никогда такого не примут. Да и многие взрослые люди тоже.

Сердце как будто острым лезвием полоснули и закровоточили раны горечью и печалью, а жалость затопила душу, сжимая нутро. Я вздохнула, и подняла упавший цветок шиповника, вертя в руках малиновые соцветия, и медленно направилась в замок.

Глава 10

Замок благоухал сладкими булочками с ванилью и карамелью. Видимо, их пекли к ужину. Длинные стены коридоров замка украшали различные трофеи и многочисленное количество оружия. Доспехи стояли молчаливыми стражниками, охраняя покой местных обитателей. Грузные темные шторы закрывали окна, картины на стенах казались тяжеловесными по формам и содержанию: одинокая лодка у причала с множеством больших кораблей, девушка, продающая цветы среди толпы людей на базаре, и загнанная лань, жмущаяся к дереву под хохот окруживших ее охотников.

Белые двери, украшенные позолоченным рисунком, впустили меня в бальную залу. Солнечный свет через большие окна заливал просторное помещение, отражаясь в зеркальных стенах и падая на ореховый паркет. Я прошлась в центр и покружилась, представляя себя хозяйкой бала. Видела себя, как наяву, в вечернем пышном платье, ярко сверкали драгоценности в свете магических фонарей. Тяжелые ароматы парфюма смешивались с запахом пудры и цветов. Мы с Грэгом встречаем многочисленных гостей, с вежливыми улыбками бросая дежурные фразы. На возвышенности в углу зала играет оркестр, прекрасная мелодия дарила веселье, а шампанское пениться в бокалах. Переливы смеха разносятся по залу, а первые пары уже танцуют плавные танцы. Дамы высшего света восторгаются нашим праздником, зовут меня в гости и улыбаются моим шуткам. И вот в какой-то момент, почувствовала на себе взгляд, оглянулась и увидела, как ко мне через толпу танцующих идет высокая фигура мужа, в черном фраке и белоснежной рубашке. Такой высокий, красивый и статный. Все девушки в зале бросают на него завистливые взгляды. А он с легкой полуулыбкой смотрит только на меня, не замечая красавиц вокруг, что приседают при его появлении в глубоких реверансах. Золотые всполохи проступили сквозь черную пелену глаз мужа и искрятся только для меня. Мой муж, мой дракон, мой…