Дорогами Итравы (СИ) - Лешева Мила. Страница 122
- Издевательской, насколько я понимаю, - уточнил лорд Бриарн, - что ж, герцог действительно умен. Но как же леди Элира?
- Да, как же моя сестра? Или вы попросту пожертвуете ею ради прикрытия своих ошибок? - зло спросил Дор. - Что он собирается с ней сделать?
- Герцог написал буквально следующее, - посол снова раскрыл письмо и зачитал, - "питая к леди Элире глубокое уважение и благодарность, я сделаю все, чтобы и волос не упал с её головы. Однако её общество - единственный способ заставить вас, лорд Итор, держаться подальше от той травли, что начнется вскорости, и остаться живым. Поскольку я прекрасно понимаю, что светским обществом наше совместное пребывание может быть воспринято неоднозначно, я планирую предложить леди Элире вступить со мною в брак..."
Дориат выругался, не стесняясь собеседников, и переспросил:
- В брак?! С тем, кто обвинен в покушении на короля? Что там за это полагается?
- Его уже объявили преступником. Пресечение рода, конфискация всего имущества, награда за него, живого или мертвого...
- Блестящая партия для леди эн Таронн! - возмущенно выплюнул Дор.
- Однако это лучше, чем просто похищение и путешествие в компании неженатого мужчины, - вздохнул лорд Бриарн, - так это не нанесет урона ни чести самой леди, ни вашему роду. Жертва, но не преступница и не опороченная... Если, конечно, она согласится...
- О, относительно этого в письме тоже есть кое-что, - невесело усмехнулся посол, - слушайте: "Безусловно, я понимаю, что сейчас я не самая лучшая партия и что леди Элира может отказаться, однако это будет лишь ее решение, а моя совесть - чиста. В конце концов, король Ретлар явно планировал выдать за меня замуж одну из этих леди, так что считайте, что его пожелание исполнено!" Лорд Дориат, сестра не говорила вам, кого она собиралась избрать в мужья?
- Нет, - ответил тот, - лишь упомянула, что ей настойчиво советовали избрать именно герцога эн Арвиэр.
- Забавно... - протянул лорд Бриарн.
- Что именно? - сухо спросил посол.
- Леди Элира была личной ученицей леди Нираны. Догадываетесь, что это может значить с учетом полученных ею рекомендаций?
- Что она располагает всей полнотой сведений о герцоге, да только вряд ли это поможет ей управлять им... А вот избрать правильную линию поведения - несомненно!
- То есть вы действительно не будете прилагать усилий по ее розыскам?! - Дориат перевел взгляд с посла на лорда Бриарна, - это... это...
- А вы предлагаете ее искать? - посол явно разозлился, - и как? Полагаю, герцог еще ночью покинул Торен! И куда вы направитесь? На север, юг, запад, восток? И что именно вы будете делать - спрашивать каждого встречного, не видел ли он ее? О, в этом случае вы сделаете все для того, чтобы навести преследователей на их след! Вот только задумайтесь, лорд Дориат: будут ли те, чья цель - доставить к королеве герцога или его труп, заботиться о безопасности вашей сестры? И что станет с ней, если к тому времени она будет эн Арвиэр? Не захочет ли королева узнать правду о том, что она скрыла? И я не смогу ее защитить, ведь после замужества леди Элира станет подданной Вертана!
Дориат растерянно спросил:
- Неужели вообще ничего нельзя сделать?!
- А вы её не чувствуете? - внезапно поинтересовался лорд Бриарн, - по этой вашей странной связи? К примеру, можно ли определить, в каком направлении она движется?
- Так это не работает, - покачал головой Дор, - я могу лишь ощущать ее эмоции, и то на небольшом расстоянии. Проклятье, ну как я мог не заметить ничего вчера, когда ее похищали!
- Как раз это понятно, - фыркнул лорд Бриарн, - странно было бы, заметь вы это! А сейчас вы можете попробовать почувствовать сестру?
Дор задумался - почему бы и не попробовать по-настоящему, он же не обязан говорить правду - и кивнул:
- Я попробую, хоть и не уверен, что получится.
Прикрыв глаза, он принялся представлять себе Эли. Не лицо, нет: то ощущение единства, которое они испытывали с детства, когда один начинал говорить, а второй продолжал фразу... Сознание начало уплывать, казалось, он растворяется в мире... А потом ощутил отклик - слабый, еле-еле заметный, и пришел в себя.
- Ну что? - подался вперед лорд Бриарн.
- Она жива и злится, но это все, что я могу сказать, - тоскливо проговорил Дор, - и направления я не чувствую...
- Вот видите, - сочувственно сказал посол, - мы всё равно ничего сделать не можем. Да и для Артиара лучше, чтобы никто не мог связать имя вашей сестры с герцогом эн Арвиэр! Поэтому настоятельно советую вам молчать, тем более, что вам сейчас и без того есть о ком заботиться...
Столь явная угроза заставила лорда Бриарна помрачнеть и бросить на лорда Итора взгляд, в котором гнев мешался с отвращением. Дор дернул щекой: намек на Риа был слишком очевиден.
- Значит, вы всё же жертвуете Эли, - обреченно проговорил он, - что ж... Сейчас я не могу ничего вам противопоставить, поскольку нахожусь в уязвимом положении, но так я этого не оставлю! По крайней мере, наш отец об этом узнает... Если, конечно, вы не решитесь прикончить меня!
- Полагаю, граф эн Таронн поймет причины моего поступка, - холодно ответил посол, - каждый рожденный в благородной семье должен служить своей родине, пусть порой эта служба и оказывается совсем не той, что мы предполагаем. Я искренне уважаю леди Элиру и желаю ей добра, но если ей придется пожертвовать собой ради страны... Это будет правильно и послужит к вящей чести рода эн Таронн.
Маги переглянулись, и лорд Бриарн произнес, кривя губы:
- Вы сами-то понимаете, что говорите? "К вящей чести", надо же! А будь это ваша дочь? Впрочем, о чем это я, вы же дипломат...
- Лорд Бриарн!
- Лорд Итор, если мои слова вас задели, я готов дать вам удовлетворение в любой момент, - резко ответил тот, - разумеется, без использования магии.
Тот только усмехнулся:
- Не забывайтесь, вы не в Артиаре. Итак, надеюсь, вы оба поняли: о герцоге эн Арвиэре и похищении леди Элиры вам следует молчать. Лорд Дориат, кто был с вами, когда вы вошли в комнату сестры?
- Никого, и я тут же запер ее. Вот только объяснять, куда исчезла Эли, мне придется в любом случае! И что вы предлагаете сказать? Сомневаюсь, что удастся придумать правдоподобную историю!
- Лорд Дориат прав, - кивнул лорд Бриарн, - леди Элира не может исчезнуть без объяснений.
Посол что-то прошипел себе под нос и спросил:
- Возможно, у вас есть идеи? Нет? Что ж, тогда единственный выход - доложить обо всем Его Величеству и выполнять его приказы. Прошу прощения, но мне придется попросить вас выйти и подождать в приемной.
Закрыв за собой дверь кабинета, лорд Бриарн выругался, не стесняясь в выражениях, и посмотрел на ученика:
- Лорд Дориат, я понимаю и всецело разделяю ваши чувства, но лорд Итор прав: искать леди Элиру означает подвергнуть ее куда большей опасности, чем та, в которой она находится сейчас. Ваша сестра умна и наделена редким самообладанием, она справится. Я в это верю, верьте и вы.
- А что мне еще остается делать? - горько хмыкнул тот, - разве что молиться о помощи Богам! Жаль все-таки, что Эли не учили магии, может, она смогла бы отбиться от своего похитителя...
- Сомневаюсь... Он один из самых сильных магов, известных мне, к тому же очень опытен и намного старше ее, а с годами умение управляться с Силой лишь возрастает - разумеется, если постоянно совершенствоваться. Кстати, а сама леди Элира хотела учиться магии?
- Очень, ее всегда злило это различие в правах между мужчинами и женщинами. А ведь у Эли действительно немалая Сила, я не умею определять, но думаю, что не ниже второго уровня.
- Как мне говорили, первый.
- Первый?! Я и не знал... И что будет, если ее Сила выйдет из-под контроля?!
- Думаю, лорд Ренальд этого не допустит, - покачал головой лорд Бриарн, - а вам не стоит об этом думать. Поверьте, переживать о том, что не можешь изменить - бесплодное и весьма изнуряющее занятие. К тому же не думаю, что ваша сестра одобрила бы это!