Шведская сказка - Шкваров Алексей Геннадьевич. Страница 81

- Я всегда с вами, ваше величество. – послышался голос.

- Я знаю, Армфельд. Как хорошо, когда есть друзья!

- Ваше величество! – обратился Егерхурн.

- Да, майор, слушаю вас.

- Я хотел спросить, вы напишете ответ барону Стединку, или мне передать ему что-нибудь на словах?

- Напишу! Если вы, мой друг, сможете подождать немного, то завтра же утром ответ барону будет готов.

- Конечно, ваше величество, я подожду.

- Тогда утром, милости прошу в мою палатку. А сейчас, не смею вас задерживать. Вы проделали неблизкий путь и нуждаетесь в отдыхе. Чертовская жара, не правда ли?

- Солдату надлежит стойко переносить все тяготы кампании, ибо он служит своему королю! – бодро отвечал Егерхурн.

- Браво, майор! – воскликнул Густав, - Вы мне все больше нравитесь. Если барон фон Стединк не будет возражать, я бы хотел видеть вас при моем штабе. Я вижу, что его опыт позволяет не только умело сражаться с противником, но и подбирать достойных офицеров.

- Благодарю вас, ваше величество. Похвала короля это лучшая награда для солдата.

- Идите, Егерхурн, и до скорой встречи.

Майор вышел ликующий из королевской палатки. Еще бы! Появилась прекрасная возможность сбежать из глухого Саволакса и оказаться в окружении самого Густава.

- Что, Вессари, совсем сомлел? – майор был просто на крыльях от счастья. – Иди, сходи к маркитантам, - Егерхурн щедро швырнул ему монету, которую Петр с трудом – нужно было изображать усталость от жары, изловчился поймать. – погуляй, промочи себе горло. У нас сегодня удачный день. Я говорил с самим королем, и он очень даже нами доволен. До утра я тебя отпускаю. Завтра, в полдень встретимся здесь же. И поедем обратно. – насвистывая какую-то веселую песенку, майор удалился прочь.

- К маркитантам, так к маркитантам! – Петр весело подмигнул караульным, подкинув монету в воздухе. Те отвлеклись от своей неторопливой беседы и с завистью посмотрели на капрала. Именно к маркитантам Веселову и нужно было сейчас. – Где тут ближайшая лавка? Подскажите!

- Иди прямо, вон туда! – один из гвардейцев охотно показал направление рукой. – Повезло ж тебе, парень. Пропусти и за нас стаканчик.

- Непременно. И вам бы поднес, но… - развел руками.

- Сами понимаем. – покачали головой караульные. – Но ничего, скоро смена, мы еще к тебе присоединимся. Иди, друг, поспешай.

Отходя от королевской палатки, Веселов вдруг остолбенел. Прямо на него шел рослый шведский офицер, как две капли воды похожий на того, что Петр с таким трудом тогда убил в Пуумала, во время этого дурацкого маскарада. Такой же широкоплечий, лицо словно высечено из светлого мрамора, но скульптор не пытался придать сколько-нибудь мягкости его чертам. Наоборот, все было отмечено печатью твердости и жестокости. Чуть загнутый кончик носа хищно нависал над твердо сжатыми прямыми губами и мощным подбородком.

- С того света что ли? Не может быть! – пронеслось в голове мгновенно. Рука сама инстинктивно сжала ружье.

Взгляд офицера вскользь прошелся по фигуре Веселова. Уголки губ чуть презрительно дернулись:

- Что замер, капрал? – голос был неприятный и хриплый. Петр молчал, не зная, что сказать.

- Финн? – выражение лица офицера стало еще более презрительным.

- Да! – выдавил, наконец, из себя.

- Дубина тупая! – выругался швед. – Дай пройти, не видишь офицер идет. – и, оттолкнув рукой Веселова, он прошел прямо к палатке Густава. Петр посмотрел ему вслед, но тот не оборачивался. Он о чем-то переговорил с королевским адъютантом, последний кивнул и, тяжело вздохнув – жара, поднялся с барабана и нырнул в палатку. Офицер, замерев на месте, остался ждать снаружи. Через некоторое время, показалась голова адъютанта, он махнул рукой, приглашая шведа войти внутрь, куда тот и последовал.

- Странно, все это. – подумал Петр про себя. – Кто бы это мог быть? Ну не покойник же? – И с тяжелыми мыслями направился на поиски нужного маркитанта. Такой сыскался быстро. Эх, и хорошо же отладил свое дело Тимо Сорвари!

Русские, дав двумя выстрелами ложный сигнал о начале высадки с галер, без особого шума захватили весь шведский обоз, предназначенный для десанта. Когда же шведы, не дождавшись встречи с берега, решили все же начать высадку у Мендолакса, то их уже ждали и дали достойный отпор. Потеряв достаточное количество людей, шведы быстро погрузились обратно на галеры, отошли от берега, и стали искать другое место для высадки.

Глава 5. Интриги бывают не только королевские…

«О Зевс! Зачем ты дал людям верные признаки отличить

настоящее золото от поддельного, тогда как у человека

нет на теле ни одной приметы, по которой можно было бы

узнать мерзавца!»

Еврипид.

- Ваше величество! Я прошу вас поговорить со мной с глазу на глаз. – Встретившийся Веселову шведский офицер стоял навытяжку перед королем. Кроме Густава в палатке были Вреде и Армфельд.

- Что у вас за столь секретное дело, что вы не можете изложить его в присутствии моих лучших друзей? – несколько раздраженно возразил ему Густав. Армфельд широко улыбнулся, пожав плечами, а Вреде нахмурился.

- Мы безусловно можем покинуть вас, ваше величество, если дело требует подобной конфиденциальности. – произнес Армфельд. Фабиан Вреде кивнул, согласный с ним. Но не успел еще Густав и открыть рот, чтоб ответить, как незнакомый офицер первым пояснил суть:

- Речь идет не о доверии или не доверии к тем, кто сейчас находиться здесь. Я имею в виду совершенно другое.

- Поясните же нам, я не понимаю. – недоумевал король.

- Пока я стоял снаружи и ждал позволения вашего королевского величество войти, я отчетливо слышал каждое слово, произносимое здесь. Также, как и я, его слышат все. Стоящие в карауле гвардейцы, ваши адъютанты, курьеры, ожидающие приказов, да и просто проходящие мимо. Они слышат всё, о чем говорят здесь! И это происходит в условиях войны с противником, который имеет глаза и уши, который сражается с нами на территории, которая ему известна, и которая, я уверен наводнена его шпионами. Здесь полно финских войск, а им я не доверяю. Ни офицерам, ни солдатам. Я встретил одного по дороге сюда, он очень внимательно меня рассматривал. Именно по этой самой причине нас изначально преследовали неудачи во всех тайных диверсиях, а я… - офицер тяжело вздохнул, - а я потерял своего горячо любимого брата близнеца.

- Напомните мне еще раз ваше имя? – в растерянности спросил Густав.

- Капитан лейб-драгунского полка Иоганн Гусман. – очень четко произнес офицер. Но король пожал плечами. Имя ничего ему не напомнило.

- Мне кажется, наш любезный капитан несколько сгущает краски. И откуда такая подозрительность к нашим финским полкам? – вмешался Армфельд.

- А я согласен с капитаном Гусманом! Финны ненадежны! – неожиданно сказал Вреде.

- Это не удивительно, что ты не согласен! – про себя подумал Армфельд. Они весьма недолюбливали друг друга. Густав молчал, предоставив расспросы своим любимцам.

- Почему вы связываете смерть вашего брата с отсутствием секретности в подготовке тайных диверсий против русских? – задал вопрос Вреде.

- Мой брат погиб во время пуумальского инцидента! – Все присутствующие вздрогнули и переглянулись между собой, - Он командовал тем самым отрядом… - капитан замолчал, опустил ненадолго голову. Затем вскинул и с жаром продолжил, - Ваше величество, давайте продолжим беседу не здесь, а хотя бы на воздухе, когда мы увидим, что нас никто не может слышать.

Густав закивал головой в раздумьях.

- Вот что, мои друзья, - обратился он к Армфельду и Вреде, - не подумайте о том, что я не доверяю вам, но я действительно хочу прогуляться с капитаном Гусманом вдвоем. – И чтоб не обидеть их, добавил, как бы оправдываясь. - Двое прогуливающихся не вызовут подозрение и не будут смотреться смешно, нежели четверо шепчущихся мужчин. А после того, как мы переговорим с капитаном Гусманом, я все вам расскажу. И тоже наедине. А вас, - Гусману, - прошу дать руку своему королю и сопроводить меня.