НЕожиданный план (ЛП) - Харпер Ледди. Страница 66

Мы оба просто сидели неподвижно, уставившись на нее, не в силах ни заговорить… ни пошевелиться.

— Так это все? Никто не потрудится сказать мне, что я придаю этому больше значения, чем есть на самом деле? — Она указала на Брук и спросила:

— Ты не собираешься посмотреть мне в глаза и поклясться, что между вами ничего нет? Самое меньшее, что вы, ребята, могли бы сделать, это придумать что-нибудь. Я думаю, что на данный момент я заслуживаю небольшого развлечения. Не может ли кто-нибудь из вас хотя бы попытаться объяснить, почему вы держитесь за руки?

Брук высвободила свою руку из-под моей и переплела пальцы у себя на коленях. Я никогда в жизни не испытывал такого болезненного неприятия. Все, что произошло за последний час или около того, было похоже на один гигантский удар молотом. Один крупный угловой за пределами левого поля. И я начал сомневаться в своей способности справиться со всем этим.

— Так ты действительно была той, кто пригласил Линдси? — спросил я, в упор глядя на Нелли.

— Нет. Я не такая, как ты, Корбин. Или Брук. Я не лгунья. Мама с папой пригласили ее, как они делают каждый год. Поверь мне, когда я говорю, что если бы я знала, что она придет, был бы фейерверк.

— Почему? — Брук подняла голову, в ее глазах блестели слезы, хотя ни одна из них не сделала решительного шага. — То, что ты не попросила ее прийти или не знала заранее, что она будет здесь, не меняет того факта, что ты только что признала, что если бы это было так, ты бы изо всех сил старалась навредить нам. Почему, Нелли? Почему ты хочешь причинить нам вред?

— Потому что ты только и делала, что лгала мне в лицо. Как ты можешь наносить мне удар в спину, а потом ожидать, что я никак не отреагирую? Не обращайся со мной так, будто я та, кто предал тебя. Вспомни, кто предал первым. И ты не имеешь права сердиться на меня за то, чего я только хотела, но так и не сделала, защищая себя за то, что действительно сделала.

— Пожалуйста, можем мы поговорить об этом? — взмолилась она.

— Нет. У тебя был шанс, но вместо этого ты предпочла солгать. Время говорить об этом прошло. — Нелли покачала головой и отступила на шаг. — Знаешь, пока я не подошла сюда и не застукала вас двоих, у меня не было доказательств того, что между вами что-то происходит. Я подозревала это. Я предположила это. Но до этого самого момента я не была полностью уверена. Я хотела верить тебе, Брук.

Я поднялся и встал между своей сестрой и Брук.

— Нелл, этого достаточно.

— Щедро, Корбин. — Ее смех был на грани методичности, и это соответствовало ее кривой усмешке. — Вы, ребята, прятались за моей спиной Бог знает сколько времени, и все же вы стоите здесь и говорите мне, когда этого будет достаточно?

— Мы понимаем, что ты злишься.

— Что ж, хорошо. Я рада, что ты понимаешь, дорогой брат. Но поймите это… Я хотела верить, что между вами ничего не происходит. На самом деле мне было стыдно за то, что я сомневалась в вас двоих. Жалко, правда? Но что-то продолжало грызть меня изнутри, поэтому я копнула немного глубже.

Вместо того чтобы ответить или побудить ее продолжить разговор, я просто стоял перед ней, скрестив руки на груди, стиснув зубы и отчаянно цепляясь за последнюю ниточку своего терпения. Она была расстроена, я это понял. Но было время и место, чтобы разобраться с этим должным образом — как взрослые. И прятаться за домом наших родителей, в то время как их гости толпились менее чем в двадцати ярдах от нас, было не подходящим вариантом.

— Представьте мое удивление, когда я обнаружила, что вы лгали насчет плана. — Она наклонилась в сторону, чтобы заглянуть за мою фигуру. — Вы оба.

Брук, наконец, поднялась со скамейки и встала рядом со мной, всего в одном крошечном шаге позади меня.

— Я никогда не лгала об этом. Я просто не поправляла тебя.

— Эм, нет, Брук. Ты солгала. Прямо мне в лицо. Бесчисленное количество раз. Как бы еще ты назвала это, когда говорила мне, что план все еще в силе, хотя с самого начала не было абсолютно никакого прогресса?

Брук сделала еще два шага, двигаясь так, чтобы теперь встать передо мной, и обратила свое внимание в мою сторону. И все же я не смотрел на нее. Я не мог. Жара от ее взгляда было достаточно, и я знал, что не смогу смотреть ей в глаза, зная, что лгал ей вот уже два месяца.

Отказавшись от попыток привлечь мое внимание, она снова повернулась к Нелли и прошептала:

— Я не понимаю.

— Чего тут непонятного, Брук? Все это время вы двое говорили мне — а также Мэди и Джули — что у него был прогресс с Хизер. Он сказал мне, что они пару раз встречались. Ты пытаешься сказать мне, что ты этого не знала?

— Ну, нет. Я имею в виду, я знала, что на самом деле он с ней не встречался. Но откуда ты знаешь, что он вообще ничего не предпринял по этому поводу? Он спускался к ее столу, чтобы повидаться с ней, несколько раз сталкивался с ней в коридорах, разговаривал с ней в офисе. То, что он не встречался с ней вне работы, еще не значит, что он ничего не сделал.

Мне так сильно хотелось положить этому конец, но я не мог пошевелиться. Мой рот даже не мог принять форму, чтобы издавать звуки, мои губы отказывались разомкнуться, пока я просто стоял там, как поджигатель среди толпы, наблюдая, как мое здание сгорает дотла, пламя уносит с собой все, что мне было дорого.

— Брук, милая… — Этого покровительственного тона было почти достаточно, чтобы вывести меня из транса и придушить ее, но последовавшие за этим слова заперли меня в этом стальном ящике паники. — Я звонила и разговаривала с Хизер пару дней назад. Она даже никогда с ним не встречалась. Он буквально не сделал ни одного шага к цели. Ни единого.

На этот раз, когда Брук обратила на меня свое внимание, я встретился с ней взглядом. Явного предательства в ее глазах было достаточно, чтобы заставить меня сдаться. Я сделал это. Я причинил ей эту боль. И вдобавок к той обиде, которую только что выплеснула Нелли, было совершенно ясно, что она достигла своего предела.

Она несколько раз перевела взгляд с Нелли на меня, прежде чем тихо сказать:

— Извините, — и ушла.

Я хотел пойти за ней, догнать ее, объяснить ей все это, но я не мог.

Потому что мои родители выбрали именно этот момент, чтобы затащить нас с Нелли на задний двор для охоты за яйцами для взрослых. Единственное, что помогло мне пережить это — это осознание того, что она не сможет спрятаться от меня. Как только я закончу разбираться со своей сестрой и выясню, что мне нужно сказать Брук, я отправлюсь за ней. И мы бы прошли через это вместе.

Я верил в это всем своим сердцем.

ГЛАВА 26

БРУК

Я стояла там в состоянии шока, убежденная, что ослышалась. Но как бы сильно мне ни хотелось в это верить, я не могла, потому что даже когда я предложила Корбину шанс поправить ее, он этого не сделал.

И когда я больше не могла выносить мысль о том, что он лгал мне все это время, я ушла, мне нужно было время, чтобы успокоиться. Но когда я подошла ближе к задней двери, направляясь внутрь, чтобы воспользоваться туалетом, я поняла, что мне не нужно оставаться. У меня не было никаких обязательств торчать здесь до конца.

Я могла уйти в любое время, когда захочу.

Так что это именно то, что я сделала.

Я планировала поговорить с ним сегодня вечером о своих чувствах и статусе наших отношений, но теперь я больше не знала, чего хочу. Сегодняшний день был как вихрь — черт возьми, эти последние два месяца были одним огромным вихрем лжи, секретов и разрушенного доверия. Моя жизнь перевернулась с ног на голову, и я понятия не имела, на чьей стороне в данный момент была победа.

Мне нужно было проветрить голову и подумать.

Каким бы странным ни казалось мне сесть в свою машину и уехать, ни с кем не попрощавшись и даже не поблагодарив их родителей за приглашение, я была рада легкому побегу. Сейчас между всеми нами царила неловкость, и я понятия не имела, сколько времени пройдет, прежде чем они успокоятся. Быстрый уход оказался к лучшему.