Мертвый Бойфренд (ЛП) - Стайн Роберт Лоуренс. Страница 24

Я добралась до игровой площадки как раз в тот момент, когда прозвучал сигнал об окончании первой половины матча. С обеих трибун раздались стоны. Никто не хотел, чтобы игра останавливалась. Я поскользнулась на мокром полу спортзала и чуть не упала на скамейку одной из команд.

Я глубоко вздохнула и побежала вдоль боковой линии.

Блэйд вернулся.

Я не задавалась очевидными вопросами. Его вернула к жизни Дина Фиар? Он вернулся, чтобы мучить меня? Чтобы обвинить меня? Чтобы рассказать всем, что я убийца?

Я пробежала мимо скамейки комады, где игроки хватали полотенца и бутылки с водой и направлялись в раздевалки. Я пронеслась между двумя судьями в полосатых рубашках, которые вытирали лица полотенцами и горячо обсуждали какой-то штраф.

Я пробежала мимо толпы ребят, спускавшихся с гостевых трибун и направлявшихся к киоскам за пределами зала, чтобы купить хот-доги и напитки.

— Блэйд! Эй, Блэйд! Задыхаясь я выкрикивала его имя, моя грудь вот-вот разорвется от бега и от потрясения. — Блэйд!

Взгляд заскользил по трибунам. По второму ряду. Пусто. Уже пусто.

Нет красного капюшона. Нет Блэйда. Он исчез.

Я посмотрела по сторонам, мои глаза просматривали каждое лицо.

Я не сумасшедшая. И это была не галлюцинация. Он был здесь.

Сзади я почувствовала сильный удар. — Блэйд?

Я обернулась и увидела огромного рыжего парня в желто-зеленом свитере Грин-Вэлли.

— Ой, извини, — сказал он. В каждой руке у него было по большому стакану колы. — Я тебя не видел. Извини.

— Ничего страшного, — ответила я.

У меня за спиной появились Джули и Миранда.

— Кейтлин? Что ты здесь делаешь? — спросила Джули.

— Ты сорвалась с места, не дождавшись перерыва, -сказала Миранда. — Что произошло?

— Я… Я видела его, — я заикалась. — Я видела Блэйда.

Обе ахнули. Джулия обняла меня за плечи. — Ты имеешь в виду, кого-то похожего на Блэйда?

— Нет, — я отступила от нее. — Блэйда. Я видела его. Он сидел прямо здесь. — Я указала на середину второго ряда, пустого в данный момент.

Миранда и Джулия переглянулись. Они не были готовы иметь дело с душевнобольной. Они привели меня сюда, чтобы удержать от депрессии, а я сейчас все разрушила.

Миранда с озабоченным выражением лица покачала головой.

— Кейтлин, ты же знаешь, что это не мог быть Блэйд. Почему ты решила…

— На нем была красная толстовка, — ответила я. — Поэтому я обратила на него внимание. Капюшон соскользнул и… и…

— Хочешь домой? — спросила Джулия. — Где твоя машина? Я могу отвезти тебя-

— Нет! — воскликнула я. — Я должна найти Блэйда. Он здесь. Я не выдумываю, Джули.

Я представила Дину Фиар. Снова представила пустой гроб Блэйда. Он был здесь. Я знала, что он был здесь.

У убежала от них и бросилась к дверям спортзала. Я протолкнулась через двойные двери в зал. Едва не сбила девочку. — Извини. Я не увидела тебя.

Я обшарила взглядом холл. Несколько ребят выстроилось у прилавка. Но никаких следов Блэйда. У меня в глазах все лица подернулись туманом. Никакой красной толстовки. Никакого Блэйда.

Когда я вернулась в зал, меня оглушил рев голосов. Гудело табло. Скоро должна была возобновиться игра. Трибуны гостей были заполнены, но нигде не было ни следа Блэйда.

Я помахала Джулии и Миранде, которые поднимались по проходу на трибуны команды хозяев. Я сложила руки рупором вокруг рта и крикнула: — Эй, мне нужно идти.

Я не могла остаться. Не могла следить за игрой, зная, что Блэйд жив, зная, что он видел меня, уставясь через спортзал.

Подруги подбежали ко мне.

— Ты уезжаешь домой? — спросила Джули.

Я кивнула. — Моя машина на студенческой стоянке.

— И все-таки я думаю, что ты должна позволить нам тебя довезти, — сказала Джули, глядя мне в глаза, как будто пытаясь понять, сошла я с ума или нет.

— Не надо. Я в порядке, — возразила я. — Здесь совсем рядом. Правда. Со мной все нормально.

Миранда обняла меня. Она не могла скрыть своего облегчения. — Потом поговорим, — сказала она.

Они вернулись на свои места. Я поспешила прочь из спортзала, в холл. Там осталось лишь несколько опоздавших. Я слышала, как началась игра, загрохотал об пол баскетбольные мяч, раздался рев голосов. Я распахнула заднюю дверь школы и вышла на ночную улицу под аккомпанемент сопровождавших меня звуков.

В воздухе похолодало. Луна спряталась за низкие облака. Я почувствовала как несколько холодных дождевых капель упали на волосы и лоб.

Я повернула к переполненной студенческой парковке. На ней было светло, как днем, благодаря галогеновым фонарям на высоком железном заборе. Кто-то забыл выключить фары на своей синей Toyota RAV4.

Я обнаружила свою машину на полпути вниз в заднем ряду, развернутую наружу. И тут же увидела красный капюшон.

Небрежно прислонясь к задней дверце моей машины, в ожидании меня, стоял Блэйд.

30

Я остановилась и вгляделась в яркое галогеновое сияние. Вглядывалась, пока мне не стало казаться, что вокруг толстовки возникло красное свечение, а остальная часть Блэйда, как призрак, исчезла в красных лучах.

Он оттолкнулся от машины и стоял, глядя на меня. Он не двинулся ко мне, а просто небрежно там ждал, как обычно. Он ожидал, что я побегу к нему? Что обниму его и скажу как я взволнована, тем, что он вернулся?

Я заставила свои ноги сдвинуться. Сделала несколько шагов к нему. А затем несколько слов сорвались с моих губ: — Ты не можешь быть здесь! Ты умер! Тебя нет, Блэйд! Зачем ты здесь?

Он медленно пожал плечами. Его зеленоватые глаза сверкнули под лампами. Он ничего не говорил.

— Блэйд! Чего ты хочешь? Зачем ты здесь? Ты знаешь, что ты не можешь быть здесь. Я не могла остановиться. Я знала, что в это не было никакого смысла — я разговаривала с мертвецом.

Но он был здесь, и стоял, опираясь одной рукой на корпус машины. Он был здесь и это не было вымыслом.

— Блэйд, скажи что-нибудь. Мой голос дрожал в воздухе. Капли дождя стучали по стоянке, по машинам. — Ты вернулся, чтобы сделать мне больно? Что ты хочешь? Скажи!

Ветер трепал его красный капюшон. Он не ответил. Не сдвинулся с места. Просто стоял там. Ждал. Ждал, пока я подойду ближе.

А что дальше?

Мне нужно было добраться до машины. Нужно было сбежать от него. Я не хотела разговаривать с мертвецом. Не хотела знать, зачем он молча и терпеливо ждал меня так.

Я хотела, чтобы он убрался. И держался подальше.

Страх душил меня. Я вытерла со лба капли дождя.

Сейчас я была лишь в нескольких футах от него. — Блэйд? Что ты хочешь? — спрашивала я тихим голосом. — Пожалуйста, Блэйд!

Он не ответил, а только схватил за запястье.

— Эй, отпусти!

Он подтащил меня ближе. Потом схватил меня за оба запястья и притянул к себе. Его ладони были жесткими и холодными, как лед.

— Отпусти! Что ты делаешь? Пусти!

Его пустые зеленые глаза сверкнули. Своими ледяными руками он обхватил мое лицо. Сжав ладонями мою голову, он подтащил меня к себе.

Он прижался своими губами к моим и жестко поцеловал. Злым поцелуем. Он удерживал меня — держал лицо напротив своего, прижимался губами, такими злыми и холодными, вдавливал их в мои губы, пока не заболел мой рот.

Наконец, задыхаясь, я отпрянула назад, и вкус ледяных губ все еще оставался на моих губах. И затем я ахнула от ужаса.

Его губы были все еще сшиты вместе.

У меня началась рвота и я тщетно силилась ее прекратить. Я терла губы, но не могла избавиться от ощущения холода на губах.

Он держал меня за плечи, тяжело дыша мне в лицо. Его дыхание пахло гнилью. Тухлым мясом. Смертью.

Кривая улыбка изогнула зашитые губы. Я даже отчетливо видела черные нитки, лопнувшие на на концах некоторых стежков.

Я изо всех сил пыталась отодвинуться, но он был гораздо сильнее меня.