Война всех против всех (СИ) - Тыналин Алим. Страница 34
Видя это, Йори, загнанный в ловушку, закричал еще отчаяннее:
— Я согласен, согласен решить дело миром! Говори свои условия, мы принимаем их!
Я поглядел на него и ответил:
— Вы становитесь моими солдатами, приносите присягу на верность и беспрекословно подчиняетесь мне. Те, кто нарушит присягу, будут тут же казнены на месте.
Говоря это, я внимательно смотрел на Йори и других его соратников, их осталось примерно чуть больше сотни человек. Если они сейчас согласятся на мои условия, насколько долго их хватит? Наверняка сбегут при первом же удобном случае. Чтобы этого не случилось, придется принять меры предосторожности.
Например, лишить их коней, поставить других командиров, а личный состав смешать с моими центуриями. Кроме того, их придется постоянно проверять на верность. Ну, и кроме того, если они так и не оставят попыток обмануть меня и убежать, я всегда могу использовать их, как пушечное мясо. Пусть отправляются в самые отчаянные вылазки, в самое пекло боя и сложат свои головы, и принесут хоть какую-то пользу, чем убегут от меня.
Но теперь, конечно же, Йори был согласен на все, лишь бы спасти свою шкуру. Поминутно оглядываясь на моих солдат, главарь отчаянно закивал головой.
— Я согласен! Я принесу клятву верности! Все мои солдаты принесут ее!
— Ну и отлично, — ответил я.
Я услышал как сзади Лакома спрятал меч в ножны и проворчал:
— Зачем ты веришь этим слизнякам, император? Раздавил бы их и пошел дальше. Или, в крайнем случае, продал бы в рабство.
— Ты забыл, кем сам был до того, как встретился со мной, — заметил я.
— Я — это другое дело, — продолжал бурчать Лакома. — Я никогда не был таким отмороженным дьяволенком, как эти членососы. Они же мать родную продадут за деньги.
Йори услышал его и на мгновение злобно сверкнул глазами, но затем понял, что сейчас не в его интересах пререкаться с Лакомой и тут же сказал:
— Благодарю тебя, император, мы готовы стоять на коленях передо мной и принять твои милости.
— Хорошо, пока что сдайте лошадей и идите пешком посреди моего строя, — приказал я. — На первом же привале мы распределим вас по отрядам и назначим командиров.
Йори снова благоразумно промолчал, а я поехал поздороваться с Лаэлией. Когда я подъехал, девушка сказала:
— Ну что Моммилус, сегодня я спасла твою задницу, как обычно?
— Все верно, дукс Лаэлия, — ответил я. — Ты опять показала, что являешься лучшим командиром в нашем войске. Я благодарю тебя от всей души.
— Да ладно, не стоит благодарностей, — отмахнулась девушка. — Я просто выполняла свой долг.
— Сегодня ночью приходи ко мне, мы будем пить вино и я буду тебя благодарить, — продолжил я. — Я хочу, чтобы ты стала самой счастливой девушкой в нашем войске.
— Откуси свой член, Моммилус и полегче на поворотах, — тут же окрысилась Лаэлия. — Можешь любить своих шлюх, а ко мне не прикасайся, понял?
— Спасибо, я тебя тоже очень люблю, — ответил я.
Командиры быстро перестроили войска и мы отправились дальше к монастырю. Дело уже шло к обеду, скоро уже настало время для привала и во время отдыха мы быстро перекусили, реорганизовали воинство Йори, распихав их среди моих остготов и поехали дальше.
Евсений показывал дорогу, а я ехал на коне и демонстрировал счастливый вид. Рядом ехали Родерик, Лакома и Лаэлия, а мне пришлось показывать, будто я люблю кататься на лошадях и натирать себе мозоли на ягодицах. Йори я тоже позвал к себе в свиту, желая получше приглядеться к нему и пока что бывший главарь разбойников ехал с сердитым лицом, явно недовольный тем, что я забрал его людей и распределил их по отрядам. Впрочем, когда я спрашивал его, как у него дела, у Йори хватило ума ответить, что он чувствует себя прекрасно, просто у него немного болит живот после нашего обеда.
Мы продолжали идти в горы, а Евсений показывал дорогу. Теперь дорога была тяжкая, шла под уклон вверх, и даже мне на лошади приходилось нелегко. Представьте теперь, каково было моим пешим солдатам, носившим на себе еще и солидное снаряжение с оружием.
Когда дело уже начало клониться к вечеру, поскольку в горах солнце быстро прячется за вершины, мы свернули с основной дороги на узенькую тропинку. Я никогда бы не подумал, что здесь может быть монастырь, поскольку к нему вела небольшая дорожка.
К тому времени к нам уже присоединился Парсаний, который разведал обстановку вокруг монастыря и сообщали, что там никого нет, кроме монахов и нам нечего бояться. Некоторое время я колебался, стоит ли рисковать, потом решился и отправился к святой обители только со своими центуриями под предводительством Лакомы. Дукса Лаэлию я оставил с остготами, потому что лучше нее с ними никто не мог совладать.
Мы добрались до небольшого монастыря между скал, а еще вокруг стояли ветхие кельи, в таких в Равенне отказались бы жить даже бродяги. Как и сказал Парсаний, здесь действительно было тихо и спокойно, даже монахи почти не виднелись.
Мы проехали узкой тропой к монастырю и я вошел в церковь вместе с несколькими соратниками. Вход был украшен венками из лилий, привезенных сюда с болот Равенны и тщательно выращиваемых монахами в течение года, поскольку это были символы святого Урсицина. В самой церкви было темно, на стенах горели маленькие светильники, монахи ходили с факелами. Некоторое время я осматривался, стараясь решить, где здесь отец спрятал имперскую казну и затем решил спросить настоятеля.
Первый же монах ответил, что настоятеля сейчас нет, прежний умер, а нового еще не назначили.
— Вы что же, тоже за имперскими деньгами? — спросил он, оглядывая нас легкой усмешкой.
— Да, нам нужно знать, где они спрятаны, — ответил я. — Наверное, где-нибудь в подвалах? И что значит «тоже»? Кто-то еще интересовался ими?
Монах кивнул.
— Не только интересовался, но и уже забрал их. Так что вы опоздали. Имперской казны в монастыре нет.
Глава 18
Все дороги ведут в никуда
Это было так неожиданно, что я даже не понял, о чем толкует божий человек, да еще и посматривает при этом на нас с ноткой превосходства, будто мы так ничтожны и жалки, примчавшись в монастырь, не для того чтобы молиться Богу, а, наоборот, еще больше отдалиться от него за счет поиска презренного желтого металла.
— Что ты говоришь такое? — переспросил я. — Как это опоздали? Кто мог нас опередить?
— Ну, вы же император Рима? — переспросил монах с прежней улыбкой. — Ну, так вот, эти деньги сюда поместил ваш отец, а забрал ваш дядя Павел. Вы, кстати, чем-то похожи на него, только он более мужественный на вид.
Ах ты, мелкая отвратительная крыса! Стоит тут передо мной и улыбается, да еще и насмехается, думает, что находится в безопасности в святом месте. Я с трудом подавил вспышку ярости, чуть было не приказав схватить дерзкого монаха и устроить для него какую-нибудь экзекуцию пожестче, например, отхлестать плетьми или погнать босым по скалам. Надо сосредоточиться и первым делом проверить, говорит ли правду эта нахальная крыса.
— Проверьте, так ли это на самом деле! — приказал я Лакоме. — Я хочу, чтобы вы перевернули здесь все вверх дном. Он мог спрятать сокровищницу, а сам утверждает, будто бы нас опередили.
— Но, император, это ведь храм, — возразил мой генерал. — Как можно?
— А что ты предлагаешь? — спросил я, стараясь сдерживаться, а для этого глубоко и медленно вдыхая воздух. Успокойся Ромул, оно того не стоит, успокойся, нервные клетки не восстанавливаются, а они тебе еще ой как пригодятся. — Поверить этому придурку, чья морда так и заслуживает плетей?
Монах перестал улыбаться и посерьезнел. Однако вовсе не испугался, а, наоборот, преисполнился праведного гнева.
— Что же, император, ты хочешь подвергнуть обыску обиталище Бога? — спросил он. — И не боишься его гнева за это?
— Действительно, доминус, — добавил Евсений, непонятно как оказавшийся тут же. — Давайте лучше осмотри окрестности монастыря. Если казну увезли, то здесь наверняка должны остаться следы. Мы быстро нападем на след похитителей. А бесчинствовать и подвергать разорению священное место не стоит.