Девушка в тумане - Карризи Донато. Страница 9
Фогель уже успел выяснить у него некоторые детали. Лесничий не понимал, почему они его так интересуют.
– А какая здесь глубина? – спросил спецагент.
– В среднем метра полтора, но местами достигает двух с половиной. Так что воде не всегда удается расчистить дно от мусора, который там скапливается.
– И тогда вмешиваетесь вы?
– В среднем раз в два-три года. Осенью, перед самыми дождями, мы ставим небольшую плотину, а потом землечерпалки за неделю справляются с работой.
Борги обернулся к мосту через речку. Мост был метрах в ста от них, и на нем виднелся черный фургон, тот самый, что он уже заметил вчера возле дома Кастнеров. Вполне возможно, что в нем сидели те же двое, которых он тогда видел. Надо будет сказать Фогелю.
– С тех пор как разработки замедлили течение реки, а тем самым и ее дренаж, на дне скапливаются всякие обломки, мусор и останки животных. Одному Богу известно, что там, под водой, – сказал лесничий и заключил: – Река болеет.
Последняя фраза заставила мэра встрепенуться, и он поспешил поправить своего подчиненного:
– Муниципалитет убедил компанию финансировать программу защиты территории. На благоустройство потрачены значительные суммы.
Фогель не обратил никакого внимания на этот комментарий и, отвлекая Борги от наблюдения за фургоном, сказал:
– Надо поговорить с сотрудниками компании и попросить у них списки внешних поставщиков и сезонных рабочих.
Мэр выглядел заметно озабоченным:
– Да ладно, что вы, зачем их беспокоить из-за того, что может оказаться простым ребячеством?
Фогель обернулся и пристально и серьезно на него взглянул:
– Ребячеством?
Тот снова попытался смягчить выражение:
– Вы меня неправильно истолковали. Я сам отец и понимаю, каково сейчас родителям девочки… Но вам не кажется, что несколько излишне так уж бить тревогу? Компания дает работу множеству людей в долине, и вряд ли ей понравится такая огласка.
Мэр пускает в ход всю свою искренность, чтобы привлечь Фогеля на свою сторону, заметил Борги. Только вряд ли политический прагматизм поможет в общении со спецагентом.
– Хочу вам кое-что сказать… – наклонился Фогель к мэру, понизив голос, словно собирался доверить ему что-то важное. – Меня учили, что существуют два отрезка времени, в которые можно что-то сделать: сейчас и потом. Отсрочка может оказаться мудрой, иногда просто необходимо как следует взвесить ситуацию и возможные последствия. Но, к сожалению, в определенных обстоятельствах излишние рассуждения могут обернуться колебаниями, а то и, того хуже, слабостью. Промедление может усугубить ситуацию. И поверьте мне, нет худшей огласки.
Закончив эту маленькую лекцию, Фогель обернулся к площадке, откуда они спускались к воде. Его отвлек голос, пытавшийся перекрыть шум течения. Остальные тотчас же повернулись вслед за ним.
На берегу, там, где кончалась галька и начинался слой грязи, стояла какая-то блондинка в синем костюме и темном пальто и махала им руками.
Когда они к ней подошли, то по ее грязным туфлям Борги догадался, что она пыталась к ним добраться, но ей не позволили каблуки.
– Я прокурор Майер, – представилась она.
Она была молода, не старше тридцати, и не слишком высока ростом, хотя смотрелась стройной. Макияжа на ней не наблюдалось, и вид у нее был серьезный. Она сразу отвела в сторонку двоих полицейских и, казалось, была чем-то недовольна:
– Я узнала, что вчера состоялся брифинг. Почему мне ничего не сказали?
– Нам не хотелось отрывать вас от семьи как раз в день Рождества, – мрачно ответил Фогель. – И потом, мне казалось, что прокуроры обычно не принимают участия в предварительном дознании.
Но Майер не так-то просто было вышибить из седла.
– Вы случайно заговорили вчера о похитителе, спецагент Фогель?
– В настоящий момент у нас пока нет ни одной гипотезы.
– Понимаю, но, может быть, хотя бы одно доказательство такой версии? Слухи, косвенные улики, свидетельства?
– Нет, пока нет.
Фогель был раздосадован, но виду не подавал.
– Значит, я могу сделать вывод, что речь идет только об интуиции следователя? – с известной долей сарказма заключила Майер.
– Если вам будет угодно, – отозвался тот, делая вид, что поддерживает ее.
Борги молча наблюдал за этой пикировкой.
– Есть много различных версий, и все надо обсудить, – продолжал спецагент. – Я по опыту предпочитаю начинать с худших сценариев, а потому заговорил о возможном похищении.
– Я побеспокоилась собрать информацию об Анне Лу Кастнер гораздо раньше, чем вы здесь появились. Жизнь этой спокойной и простой девочки проходила среди браслетиков, котят и церковных собраний. Должна заметить, что на фоне девушек ее возраста Анна Лу смотрелась совсем ребенком. Но это вовсе не делает из нее заведомую жертву.
Фогеля позабавила логика ее рассуждений.
– И к каким же выводам вы пришли?
– В этой семье придерживались строгого воспитания. Анне Лу не разрешали знаться со сверстниками, не принадлежавшими к братству, даже с одноклассниками. Ее не отпускали гулять с друзьями или принимать участие в любых затеях, которые не считались «дозволенными и приличными» с точки зрения жестких религиозных канонов. Иными словами, ей не позволялось ничего решать, она не могла даже ошибаться по собственной воле. А в шестнадцать лет у каждого есть право на ошибку. А потому можно допустить, что в один прекрасный миг она взбунтовалась против этих ограничений.
Фогель задумчиво кивнул: «Значит, она предполагает не похищение, а побег».
– Как часто это случается? Вы сами знаете, что статистика говорит в пользу именно этой гипотезы. Анна Лу вышла из дому с разноцветным рюкзачком, и никто из близких не знал, что в нем.
Пока спецагент делал вид, что обдумывает эти заключения, Борги вспомнил о дневнике, который мать Анны Лу отдала Фогелю накануне, когда они приходили к Кастнерам. В этой тоненькой тетрадке не было даже намека на желание сбежать из дома.
– Ваша концепция весьма привлекательна, – согласился Фогель.
Но Майер была не из тех, кто покупается на лесть, а потому она снова ринулась в атаку:
– Я знакома с вашими методами, Фогель, и знаю, что вас привлекает свет рампы, но здесь, в Авешоте, вряд ли найдется такой монстр, чтобы вы могли устроить шоу.
Фогель попытался свернуть разговор с опасных рельсов:
– Оперативное помещение у нас в школьном спортзале, а мой кабинет в раздевалке. Люди, предоставленные в мое распоряжение, не разбираются в вопросе и плохо оснащены. Мне бы хотелось иметь под рукой экспертов, чтобы сантиметр за сантиметром изучить тот участок дороги, где исчезла девочка. И тогда мы охотно примем вашу гипотезу.
Майер весело хмыкнула, но тут же снова стала серьезной:
– Как вы думаете, что произойдет, если просочится информация, что полиция рассматривает версию о похищении?
– Никакой утечки информации не будет, – уверил ее Фогель.
– Почему же вы имеете наглость просить у меня экспертов-криминалистов, если у вас вообще нет версии?
– Никакой утечки информации не будет, – еще решительнее заявил спецагент.
Борги заметил, как на лбу у Фогеля надулась вена. До сих пор он никогда не видел, чтобы тот выходил из себя.
Майер, похоже, успокоилась. Прежде чем удалиться, она пристально оглядела обоих:
– Не забывайте, что пока речь идет просто об исчезновении.
На обратном пути все хранили молчание. Борги собирался что-то сказать, но боялся, что тем самым выпустит на волю гнев, который Фогель с самого начала сдерживал.
И тут он заглянул в зеркало заднего вида и снова заметил черный фургон. Он ехал за ними.
Его движение не укрылось от Фогеля. Он опустил солнцезащитный козырек и, воспользовавшись маленьким карманным зеркалом, оглядел дорогу. Потом захлопнул зеркало.
– Они со вчерашнего дня следят за нами. Остановить их? – спросил Борги.
– Вот шакалы, – изрек Фогель. – Вышли на охоту за информацией.