Мой магический год: зима и выпечка (СИ) - Терновская Татьяна. Страница 27

Я посмотрела на своё Зимнее полезно. Хватит ли этого, чтобы пройти в финал? Не знаю. Важна ведь не только кулинарная составляющая, но и магическая. Даже самый вкусный десерт можно испортить неправильным подбором алхимических порошков эмоций.

Закончив украшать своё Зимнее полено, я снова покосилась на Джеральдину. Меня беспокоил разговор, который я недавно подслушала в библиотеке. Зачем Аделине Стар понадобились книги по чёрной магии? Что она собирается делать? Вряд ли портить десерты соперниц её дочери. Для этого можно обойтись и более простым и безобидным колдовством, что совсем недавно доказала Джеральдина. Но тогда, что задумала Аделина? Возможно, я напрасно переживала, но внутри было ощущение, что от её затеи мне не стоит ждать ничего хорошего. Да и история с шоколадом настораживает. Аделина заранее знала условие полуфинала. Если сложить все эти странности вместе, картина получается нехорошая.

Невесёлые размышления прервал перезвон часов на ратуше. Полдень. Едва услышав звон, мои соперницы направились к судейскому столу, чтобы оставить свои десерты. Я чуть помедлила. Нужно быть очень осторожной. Спешка может мне дорого обойтись. Я сразу решила подождать, пока Джеральдина поставит свой торт и отойдёт от стола. Мало ли что. В прошлый раз ей и пары минут хватило, чтобы испорить мой десерт. Джеральдина словно прочитала мои мысли и, заметив, что я всё ещё стою в кухонной зоне и пристально за ней наблюдаю, ухмыльнулась. Пусть смеётся сколько хочет, но я больше не попадусь в её ловушку. Поэтому я дождалась, пока она уйдёт и тоже поставила свой десерт на судейский стол. Теперь всё зависит только от жюри.

Хотя все мои соперницы уже поставили свои десерты на судейский стол, организаторы не спешили объявлять окончание приёма работ, давая участникам шанс передумать или что-то поменять. К счастью, мне это было не нужно, и я вышла из шатра, чтобы присоединиться к своей группе поддержки.

— Ну, что там? Что приготовили эти курицы? — Генри тут же забросал меня вопросами.

Услышав его слова, я нахмурилась, как и подобает старшей сестре.

— Нехорошо обзываться, — строго сказала я, — тем более, это наши знакомые. Забыл, как Эмма Флинн угощала тебя леденцами? А миссис Джеймисон всегда приносила нам ягоды с собственного огорода. А…

— Да, понял, я понял, — отмахнулся Генри, — не курицы они.

— Ну, разве, что Джеральдина Мор действительно курица, — шепнула я.

Генри довольно улыбнулся.

— Похоже, все справились с заданием? — спросил Колин.

Я кивнула.

— Да. Приготовили шоколадный фондан, кексы, Королевский торт и торт три шоколада, — перечислила я.

Колин поправил очки.

— У тебя сильные соперницы. Победить будет непросто, — серьёзно сказал он.

— Да что ты болтаешь?! — накинулся на него Генри, — наша Мирабель лучше всех.

— Да, Мирабель самая лучшая! — подхватил Сэм и обнял меня, уткнувшись головой в живот.

Я засмеялась.

— А почему команда болельщиков такая тихая? — пробасил знакомый голос.

Бен!

Он ловко пробрался через толпу и оказался рядом.

— Прости за опоздание! На заводе опять проблемы, — сказал он.

— Всё в порядке, результаты ещё не объявляли, — успокоила я, а потом шепнула, — хорошо, что ты пришёл, я как раз хотела с тобой поговорить.

Бен сразу понял мой намёк.

— Эй, сорванцы, — обратился он к моим братьям, — может, купите мне немного засахаренных фруктов? И себе что-нибудь захватите, — предложил он и достал из кармана горсть медяков.

Братья радостно согласились, взяли монеты и исчезли из виду. Бен серьёзно на меня посмотрел.

— Что-то случилось?

— Не то чтобы случилось, просто… — я огляделась.

Такие разговоры стоило вести там, где нас не подслушают. На глаза попалась статуя короля Вильгельма и я поманила Бена за собой. Мы прошли сквозь толпу и спрятались за постаментом. Отсюда была хорошо видна площадь, куда выйдет стюард, когда придёт время объявлять результаты полуфинала, но вокруг нас не было ни души.

— Тут такое дело, — начала я, — может, я всё неправильно поняла, но, кажется, Аделина Стар ходила в зал с книгами по чёрной магии.

Лицо Бена напряглось.

— Но у неё ведь нет лицензии, — сказал он.

Я согласно закивала.

— Вот и я о том же! Чтение книг по чёрной магии без разрешения — серьёзное преступление. Если кто-то узнает, Аделине несдобровать, — я посмотрела на Бена, — поэтому я и спрашиваю, зачем она это сделала?

Бен пожал плечами.

— Откуда мне знать? Я вообще с этой Аделиной не знаком, — фыркнул он.

— Понимаю, но может у тебя есть какие-то идеи. А то мне что-то неспокойно, — призналась я.

Бен задумался.

— Вряд ли она собирается портить десерты соперниц своей дочери, — заключил он, — слишком мелкая цель, чтобы так рисковать. Плюс, можно найти способы попроще.

— Я тоже так подумала, но тогда что? Зачем такой женщине, как Аделина, чёрная магия? — снова спросила я.

Бен задумчиво почесал подбородок.

— Не думаю, что она способна на убийство. И вряд ли сможет причинить кому-то реальный вред. Хоть о её скверном характере ходят легенды, Аделина Стар не какой-то там монстр. Тут скорее, что-то из области обмана, — протянул он, — может, хочет стереть кому-то память. Или внушить какую-то мысль. Может, приворожить…

— Приворожить?! — воскликнула я.

Бен удивлённо на меня посмотрел.

— Ну, как вариант, — протянул он.

Но в моей голове уже возникла догадка. Джеральдине явно нравился Ричард. Он красив, богат и влиятелен. А что, если она и Аделина решили его приворожить? Это был бы неплохой план. Он надолго приехал в наш городок, родственники и друзья остались в столице. Потом вернётся с невестой, скажет, что влюбился. Ни у кого сомнений не возникнет. В жизни такое часто случается.

Я бросила взгляд на толпу, пытаясь отыскать Ричарда. От волнения вспотели ладони. Народу на площади было очень много, а я даже не была уверена, пришёл ли он сегодня или нет.

Что, если Джеральдина уже до него добралась, поэтому он до сих пор не появился?

Что, если я опоздала и теперь уже ничего не изменишь?

Когда отчаяние переполнило мою душу, мне удалось разглядеть Ричарда в толпе. Сначала я обрадовалась, но уже в следующий миг моё сердце сжалось от страха. Рядом с ним стояла Джеральдина и предлагала Ричарду карамельное яблоко на палочке.

Время словно замедлило свой ход. Я наблюдала, как Джеральдина игриво улыбается, заглядывая в глаза Ричарду. Как кокетливо поправляет меховое манто, наклоняется чуть ближе и, будто хитрая кошка, протягивает Ричарду карамельное яблоко на палочке. Если туда добавлено приворотное зелье, то стоит надкусить кожицу и уже ничего нельзя будет сделать. Ричард влюбится в Джеральдину Мор.

— Боги! — выдохнула я.

Бен попытался проследить за моим взглядом, гадая, что такого ужасного я увидела. Всё моё тело сковал страх. Лёгкие словно покрылись льдом. Я не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть, а в следующий миг какая-то пружина внутри меня распрямилась, и я рванула к Ричарду.

Только бы он не успел попробовать яблоко!

Я спешила, как могла, но пробраться сквозь толпу было непросто. Передо мной постоянно возникали люди, толкались, наступали на ноги. Я то теряла Ричарда из виду, то снова находила. Расстояние между нами никак не желало сокращаться, словно я увязла в смоле. Чем ближе к Ричарду, тем плотнее становилась толпа. Я уже не могла не только бежать, но даже быстро идти, с трудом пробираясь между людьми.

Пожалуйста, не ешь яблоко!

Я видела улыбающиеся лицо Джеральдины и вежливо кивающего Ричарда.

Ещё чуть-чуть, они почти рядом!

Я попыталась закричать, но воздуха не хватало, даже чтобы вдохнуть. Мне было так страшно, что хотелось отвернуться и не смотреть, но одновременно я не могла допустить, чтобы Ричард исчез из вида. Наконец, толпа передо мной поредела. Ричард оказался на расстоянии вытянутой руки. Джеральдина уже передала ему карамельное яблоко. Если он откусит хоть кусочек…