С тех пор, как ты вернулась… - Харбисон Элизабет. Страница 25
— Лора! Боже мой! Я не могу поверить! Это ты! Я только что вошла, прослушала сообщение Энди… Боже мой! Это ты!
— Сообщение Энди?
На это женщина не ответила.
— Ты представляешь, каким кошмаром для нас всех было потерять тебя. Ну, конечно же, нет! Это было ужасно, Лора! Просто ужасно! Я так счастлива, что с тобой все в порядке! Я просто не могу в это поверить!
Звонившая была явно близким ей человеком. И Лоре ужасно не хотелось спрашивать, но пришлось.
— Кто… кто это?
— О Боже! Значит, это правда? — Женщина присвистнула. — Это Дон.
Лора немножко расслабилась. Дон Витфорд. Ее лучшая подруга. Энди не любит ее, но, тем не менее, оставил ей сообщение о том, что ее Лора вернулась.
— Дон, — повторила она. — Я… ты извини…
Ответом ей было настороженное молчание на другом конце провода. Наконец Дон произнесла:
— Энди сказал, что у тебя амнезия. Это правда! — И подруга конспиративно понизила голос. — Или ты так… ну, ты понимаешь…
Нетрудно было понять, на что она намекает.
— Что я… притворяюсь?
— А разве нет?
— Да что ты! Нет, конечно! Разве это на меня похоже?
— Ну, в общем-то, нет. Но ты так была расстроена разводом…
— Разводом?
У Лоры подкосились ноги. Она отчаянно сдерживала подступившие слезы.
— Я имею в виду, я же знала, что ты была на грани отчаяния… Я тебя не виню… Просто я не представляла, что ты можешь зайти так далеко.
— Развод, — тупо повторила Лора.
— А что, этого ты тоже не помнишь?
Болела грудь, горло, Лора с трудом стояла на ногах.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь. Пожалуйста… подожди, — она с трудом перевела дыхание. — Сразу так много вопросов…
Дон захихикала.
— Все та же Лора, как я вижу. Ну ладно, давай, выкладывай свои вопросы. — Она услышала, как заскрипел стул Дон. Видимо, подруга устраивалась поудобнее, чтобы всласть посплетничать. — Спрашивай смело все, что ты хочешь узнать.
Видимо, это был единственный человек, который может ответить на ее вопросы. Какая прекрасная возможность. Лора еще раз глубоко вздохнула и поднесла трубку к другому уху. Не может же это оцепенение длиться вечно. Она должна спросить.
— Хорошо. Я… тогда, когда пропала, когда ты думала, что я умерла… — Как трудно ей было это произнести. — Это я разводилась с Энди?
И она затаила дыхание в ожидании ответа.
— Да ты что? — быстро ответила Дон с уверенностью человека, который знает, о чем говорит. — Ты совершенно этого не хотела.
Лора с облегчением выдохнула. Все будет нормально. Какими бы ни были там проблемы, главное — Лора не собиралась разводиться с Энди. Все не так серьезно, как она боялась. Видимо, какие-то сложности были. Но, по сути, все было нормально.
— Наоборот, — продолжала Дон, видимо, не думая, какой удар сейчас нанесет. — Ты была очень расстроена тем, что Эндиразводится с тобой.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Подлец!
Лора резко сдернула с Энди простыни.
Он смотрел на нее, растерянно хлопая глазами.
— Что происходит?
— Это я хочу знать, что происходит. И хочу знать прямо сейчас! — Лучи восходящего солнца освещали ее мягким светом, и она была чем-то похожа на разгневанную мадонну, сошедшую с портретов старых мастеров.
Он весь подобрался, приготовившись к ссоре, — совсем как раньше.
— Так что, черт возьми, происходит? Мне снится?
— Я только что разговаривала с Дон, — ледяным тоном ответила она.
Дон! Энди резко сел. Это не сон, это кошмар. Он провел рукой по волосам. Успокойся, пока не узнаешь, что она сказала. Не зря он так дергался после того, как рассказал Дон о Лорином возвращении.
— Ну, и она сказала? — мрачно поинтересовался он.
— Почему ты скрыл, что хочешь развестись со мной?
— Но, Лора…
— Может, я чего-то не понимаю, однако мне кажется, что эта мелкая деталь, о которой ты умолчал, все-таки важна. — Она всплеснула руками и встала. — В чем дело? Ты считал, я этого не вынесу?
— Нет, но…
— Ты думал, что должен притворяться, что любишь меня, заниматься со мной любовью и изображать, что у нас была нормальная семья, пока я не поправлюсь. — Она покраснела. — А что ты собирался делать дальше?
— Я не притворялся. Может быть, ты все-таки выслушаешь…
— Ага, теперь ты хочешь поговорить. — Он заметил, как она сжала кулаки. — Теперь, когда тебя загнали в угол, ты собрался хоть что-то выложить.
— Да, особенно если ты хоть на минуту закроешь рот.
— Давай. — Она подошла к окну и добавила: — Только не трать свое вдохновение и мое время на ложь и увертки.
К этому времени окончательно проснувшийся Энди был так же зол, как и Лора.
— Я не рассказал тебе о разводе только потому, что боялся, что у тебя сложится неправильное представление о чувствах, которые я к тебе испытываю. И, черт возьми, оно у тебя таки сложилось.
— Я даже не могу представить себе твои истинные чувства, — прервала она его. — Думаю, что и ты тоже.
— А вот здесь ты не права. И всегда была не права. Я говорил тебе о своих чувствах и не отказываюсь ни от одного слова.
— Ну, конечно, поэтому ты и подал тайком на развод.
— И вовсе не тайком.
— Значит, ты не отказываешься, что подал на развод?
Она с удивлением посмотрела на него.
— Да, подал.
От обиды лицо у Лоры вытянулось. Она обессиленно опустилась на подоконник. Наверное, она до сих пор не верила в это, но ему уже не имело смысла отрицать очевидное. И он ничем не мог ей помочь.
— Понятно, — резко сказала она. — Ты любишь другую.
Он вылез из кровати, не обращая внимания на собственную наготу.
— Чушь!
Он открыл комод и натянул трусы.
— Да? Или, может, ты боишься, что я могу что-нибудь вспомнить?
Энди мрачно посмотрел на нее.
— Ну да, тут-то ты меня и поймала. Теперь я должен признаться в преступлении и тут же повеситься. — Из другого ящика он вытащил майку и надел ее. — Извини. — Он потянулся. — Я понимаю, для тебя это будет страшным разочарованием, но женщины не было.
— Я тебе не верю.
Энди внутренне содрогнулся. Блаженство их единения испарилось, и они опять вернулись на исходные позиции — ссорящиеся супруги в преддверии развода.
— Ты всегда старалась всю вину переложить на кого-нибудь. Но дело все в том, что мы оба наломали дров.
— Достаточно для развода?
— Думаю, да.
— А что же изменилось теперь? Я?
Энди натянул джинсы.
— Я тоже изменился, Лора. Ты просто этого не знаешь.
— Значит, и в этом я виновата.
— Я этого не говорил.
— А ты и не должен был. Это и так очевидно. Ты разводился со мной, оставлял меня. Избавлялся, как от ненужной бумажки. А теперь, когда я другая, ты опять хочешь со мной жить, то есть получить новехонькую женщину по цене старой. А главное, никто тебя не осудит, потому что, в конце концов, я уже мадам Беннет.
— Какой бумажки? Что ты несешь? В наших отношениях не был замешан никто другой, кроме нас двоих. Но продолжать жить так, как жили мы с тобой, было невыносимо! Ты не представляешь, чего мне стоило решиться на этот шаг!
— Но все-таки смог. — Ее губы вытянулись в тонкую линию. — И сейчас, когда мы вновь встретились, ни словом не обмолвился…
Он прекрасно понял, о чем она.
— Я говорю в последний раз — другой женщины не было, если только ты не считаешь саму себя.
— Я просто пытаюсь понять, — сказала Лора, стараясь унять дрожь в голосе. — Я не понимаю, как ты можешь хотеть жить с женщиной после того, как настолько разлюбил ее, что решил уйти из семьи.
— Теперь все по-другому, или было по-другому какое-то время. К моменту… — он запнулся, — аварии мы были совершенно чужими людьми. И я не знал, кто ты.
— А теперь знаешь? Теперь, когда я сама себя не знаю.
— Ну да. Ты женщина, в которую я влюбился.
Лора побледнела.
— Ты знаешь меня — этуменя — меньше недели, — проговорила она совсем тихо.