Чай с пряностями, или Призраки прошлого (СИ) - Ветова Ая. Страница 70

- Что там? - раздался над ухом надсадный голос Слоувея.

- Ров, - спокойно сообщил Сай, стоящий чуть в стороне.

- Коржики-моржики, вот это яма! - пропела Лисси, и Хелли так и не поняла, чего в ее голосе было больше: ужаса или восхищения.

- Боюсь, что нам прозрачно намекают, что дальнейшее наше передвижение в эту сторону нежелательно, - проронил Сай. - Нам стоит развернуться и выбрать другой путь. Кто выбирает направление на этот раз?

- С чего ты взял, что намекают именно на это? - возмутился Шак. - Поглядите левее! Нам буквально кричат, что мы идем верной дорогой!

Все как по команде повернули головы и, присмотревшись, разглядели в клубах зеленоватого тумана силуэт моста, перекинутого через овраг.

- Ну что ж... - вздохнула Сайрена, - продолжим движение.

До моста, вблизи оказавшегося просто поваленным стволом огромного дерева, продирались сквозь переплетение лиан, ветвей и папоротников. Шагали гуськом, чутко прислушиваясь к шорохам и звукам, подступающим к ним со всех сторон. Так же гуськом ступили на широкое, поросшее мхом бревно.

Первым шел Шак, замыкал цепочку Сай, безопасность в центре контролировал нисс Слоувей. Передвигались медленно и осторожно, нащупывая ногами путь в древесном трухлявом крошеве.

- Это бревно точно выдержит нас всех? - в очередной раз спрашивала ниссима Сайрена.

- Абсолютно, - вновь и вновь успокаивал ее детектив. - Я не знаю какой породы это дерево, но вы посмотрите, какой толщины его ствол! Мы не смогли бы его обнять, даже если бы взялись за руки! Этот «мост» выдержит слона! По нему можно прокладывать железнодорожные пути! Все будет хорошо!

- Красотища! Хелли, смотри, смотри, бабочка! Птичка! О! Лягушка! Оранжевая лягушка! Она понравилась бы даже Роззи! - то и дело выкрикивала Лисси.

- Шак, вы тщательно все проверили? - допытывалась Хелли у впереди идущего молодого человека.

- Тщательнее не бывает! - беспечно откликался тот. - Я шесть раз мотался по этому бревну туда-сюда! Я привязал лианы-поручни на самых сложных участках! Теперь перебраться на другой берег без особого труда сможет даже трехлетний

малыш!

- Нисса Мауэр, не переживайте, - с галерки поддержал друга Сай. - Я проконтролировал весь маршрут. Передвижение по нему действительно абсолютно

безопа...

Договорить свой успокоительный спич молодому человеку не удалось. Бревно вдруг зашевелилось. Оно стало закручиваться, свиваться спиралью то в одну сторону, то в другую, постепенно увеличивая амплитуду и скорость. Процесс начался с того края, куда стремилась попасть вся компания, но вскоре распространился на весь ствол, который больше всего в этот момент напоминал лохматого пса, отряхивающегося от лишней влаги. Вот только разлетались от него не капли воды, а визжащие путники. Как только последний человек скрылся в зеленых зарослях на дне оврага и в лесу воцарилось безмолвие, бревно успокоилось, разлеглось в привычной позе и замерло.

ГЛАВА 59, в которой бранятся не самые милые люди

- Господи! Что нашло на всех нас, когда мы согласились последовать за таким идио... кхм... столь безрассудным и недальновидным ниссом? - громко задавалась вопросом Хелли, пытаясь выбраться из ямы, в которой она очутилась почти час назад, закончив на ее дне свой эпический полет с бревна.

Яма была идеально круглой и весьма глубокой, а кроме того, ее песчаные стенки при каждой попытке выбраться так и норовили осыпаться вниз и погрести под собой неосторожную жертву.

Съехав в очередной раз на дно, Хелли умолкла и прикрыла лицо рукавами, пережидая пока пыль, поднятая ею, осядет и вновь можно будет дышать свободно. Подол платья, пальцы и колени девушки находились в плачевном состоянии, впрочем, то же самое можно было сказать и о ее настроении.

- Вы хотите сказать, что больше вы за мной не пойдете? - поинтересовался Шак, распластавшись на краю ямы и заглядывая в нее сверху. - Я могу считать себя свободным? Могу бросить все попытки вытащить вас отсюда и шагать дальше один? Свободный как ветер! Не обремененный обязательствами! Не задерживаемый ничьими капризами или неосмотрительностью...

- Нет уж! - возмутилась Хелли, вскидывая голову. - Раз уж вам посчастливилось приземлиться вне стен этой ловушки, в которую вы загнали меня вашим выбором направления, то сперва вытащите меня отсюда, а затем идите куда хотите! Хоть на рога к аллигатору!

- Кхе! Не хочу вас расстраивать, милая нисса, - усмехнулся Шак, опуская вниз крупную, толщиной в половину руки, ветвь какого-то крайне экзотического растения, - но у аллигаторов нет рогов!

- Вот именно! - воскликнула Хелли и, цепляясь за сучки, мелкие веточки и листья, стала карабкаться вверх. - Вытащите меня и можете проваливать даже в то место, которое вовсе не существует!

- Что-то мне подсказывает, - пропыхтел в ответ Шак, рывком вытягивая ветку и вцепившуюся в нее Хелли, - что мы уже попали в такое место, которое вовсе не существует!

Свою тираду он договаривал лежа на спине, придавленный листвой, ветками и намертво вцепившейся в них девушкой, по этой причини голос его звучал даже не глуховато, а придушенно.

Хелли, с трудом преодолев минутный ступор, подняла голову и осмотрелась по сторонам. Вокруг простиралась песчано-каменистая пустошь. Ни моря, от которого они двинулись всей, в тот момент достаточно многочисленной, компанией, ни леса, в который они дружно вошли, ни оврага, который застопорил их продвижение, - не было видно ничего. Только песок и камни, камни и песок. Хелли посмотрела вниз, наткнулась на светящийся то ли мукой, то ли насмешкой взгляд Шака и, спохватившись, поспешила покинуть тело своего спасителя. Тот, судя по возгласам и воплям, спешки не оценил.

- Ох! Ых! У-у-у! - выводил он на разные голоса, повышая и понижая громкость в зависимости от того, в какую точку пришелся тычок острой девичей коленки или еще более острого локотка.

Наконец Хелли отползла и от ямы, и от спасителя на удовлетворяющее ее расстояние и, усевшись на песок, еще раз внимательнейшим образом осмотрела окрестности.

- Гм... Стесняюсь спросить, - установив бровки домиком, заговорила она, - а где вы умудрились найти средство моего спасения?

Шак, охнув еще пару душераздирающих раз, откинул бесполезную уже ветку и, усевшись на песке, многозначительно произнес:

- Пришлось постараться! Но для настоящего мужчины нет неразрешимых проблем!

Хелли в ответ лишь хмыкнула весьма скептическим образом, но вопросы на время прекратила. Долгому отдыху не способствовали ни палящее солнце, ни крепнущее чувство жажды.

- Ну что? - уточнил Шак, поднимаясь на ноги. - Дальше движемся вместе или по одиночке?

Хелли бросила на него самый убийственный и уничижительный взгляд из имеющихся в ее арсенале. Шак, поглощенный отряхиванием штанов, взгляд проигнорировал.

- Не думаю, что дальнейшее дробление нашей команды целесообразно, - поджав губы, заговорила Хелли. - В конце концов, если Дом захочет нас разделить, он это сделает, не считаясь с нашими планами...

Хелли сделала паузу, еще раз оглядела окружающее унылое однообразие и продолжила:

- Я до сих пор жалею, что там на пляже мы этого не учли...

- Учли или нет, - с философским видом пожал могучими плечами Шак, - это все равно ничего бы не изменило. Вы верно заметили: если Дом решил нас разделить, он сделал бы это в любом случае.

Хелли про себя отметила, что рельеф Шаковых мышц, обтянутый тонким батистом рубашки, безусловно хорош, но никоим образом не компенсирует раздражающего действия его не осененных тенью мысли слов.

- Разделить-то нас, он бы безусловно разделил... - протянула девушка. - Но, если бы мы об этом помнили, мы бы сами кое-что разделили, прежде чем выдвигаться в путь... Нюхательный табак, например. Тогда все мы были бы готовы к встрече с... носом дома. А теперь...

Хелли издала протяжный вздох, затем попыталась последовать примеру спутника и привести в порядок свое многострадальное платье, но быстро сдалась, признав бесполезность подобных попыток.