Японская фантастическая проза - Абэ Кобо. Страница 94

Зазвонил телефон. Наката взял трубку.

— Кажется, начинается извержение Фудзи,— сказал он, кончив разговор.— У кратера Хоэй в нескольких местах появились выбросы пара~. А с утра проснулась вершина Камияма в горах Хаконэ — тоже выбросы пара и взрывы.

— Фудзи~.— пробормотал Онодэра, почувствовав недоброе предчувствие.

— Еще вчера началась эвакуация населения из районов Хаконэ, Готэнба, Одавара, Восточное Фудзи. Дело в том, что на участке Тоносава происходит поднятие почвы — на один сантиметр в день, а на северном участке горы Аситака — на пять сантиметров в день...

— Ну, что ж... — Онодэра поднялся со стула.— Будьте здоровы. Встретимся где-нибудь — земной шар не так уж велик. Пишите в Швейцарию. Да, позаботьтесь о Юуки. Его семья уже эвакуировалась на Тайвань...

Вдруг на столе со стуком подпрыгнули чашки и чернильница. Скатился на пол карандаш.

— Начинается...— недовольно пробормотал Наката, взглянув в сторону окна.

Приподнявшись со стула, Юкинага тоже посмотрел в окно.

Силуэт Фудзи, обычно хорошо видимый из выходившего на запад окна, сейчас исчез, на его месте покачивалось грибовидное облако, клубами восходившее в бледно-голубое мартовское небо.

И только тут от первой воздушной волны зазвенели оконные стекла.

— Извержение, кажется, сильное... Поднимемся на крышу? — предложил Наката.

Опять зазвонил телефон. На этот раз трубку поднял Юкинага. Видно, он плохо слышал. Вдруг его лицо сделалось испуганным, он протянул трубку Онодэре.

— Это тебя...— сказал Юкинага.— Женщина...

Онодэра бросился к телефону.

— Алло, алло,— крикнул он в самую трубку.

Но в ответ услышал только гул и какие-то крики.

— Алло, алло...— вдруг прорвался сквозь шум голос Рэйко.

— Где ты? — закричал Онодэра, прикрыв ладонью ухо.

— Сейчас... у выхода с шоссе Манадзуру... затор...

— Шоссе Манадзуру? — У Онодэры сорвался голос.— Как ты там очутилась? Мы же должны в три тридцать вылететь из Нариты.

— Вчера... из-за... в Идзу езд...— голос Рэйко почти не был слышен из-за помех и грохота.—...Поезд... пришлось рано утром... на машине... но... затор...

— Алло, алло...— кричал Онодэра, вдруг весь покрывшийся потом.— Алло, плохо слышно...

— Доехала... а тут извержение... камни... дорога...

Голос Рэйко перекрывали грохот и гул, слышались женские вопли, детский плач, звон бьющихся стекол.

— Пепел сыплется, страшно горячий... кругом все уже побелело... И раскаленные камни...— вдруг стало хорошо слышно.— Онодэра-сан, билеты на самолет ведь у вас... Вы вылетайте. А я сегодня никак не успею... Но вы непременно отправляйтесь... Что бы ни произошло, я к вам приеду...

— Глупости! — крикнул Онодэра срывающимся голосом и перехватил вспотевшей рукой трубку.— Не говори глупостей!

Протяжный гул и вопли заглушили голос Рэйко, и Онодэра расслышал только одно слово:

—  ...Женеве...

В трубке раздался треск, и связь прервалась.

Положив трубку на рычаг, Онодэра потерянно застыл. Кровь отхлынула от щек. Из широко раскрытых, бессмысленно глядящих в окно глаз покатились слезы.

— Что случилось? — спросил Наката.

— Да куда ты? — закричал Юкинага.

Онодэра уже бежал к двери. Он сам не знал, куда бежит. Желание быть ближе к Рэйко, которая находилась в восьмидесяти километрах от столицы, на побережье Ма-надзуру, под градом раскаленных камней и пепла, лишило его разума.

— Онодэра-кун! — Юкинага выскочил за ним в коридор.— Чемодан! Что делать с чемоданом?

Но фигура Онодэры уже исчезла за поворотом лестницы.

— Прошу всех граждан сохранять хладнокровие...— звучал голос премьера, который после речи в парламенте выступил с обращением к народу.

— ...Прошу сохранять дисциплину и порядок, прошу оказывать всяческое содействие властям, чтобы избежать жертв в результате паники. Правительство и парламент, что бы ни случилось, все силы приложат для спасения жизни своих соотечественников.

Через несколько минут после вулканического взрыва взрывная волна, покрыв расстояние в восемьдесят километров, докатилась до столицы. Комната закачалась. Юкинага, все еще не отходивший от двери, невольно оглянулся на окно. На западе небо уже покрылось серым дымом извержения.

Взрыв горы Фудзи, который произошел в тринадцать часов одиннадцать минут — в тот самый момент, когда речь премьера достигла кульминационной точки,— снес кратер Хоэй на юго-восточном склоне, на высоте двух тысяч семисот метров над уровнем моря, и до неузнаваемости изменил склон, обращенный в сторону Готэнба, где образовалось более двадцати новых больших и малых кратеров, одновременно выбрасывавших пепел, вулканические бомбы и газ. Вулкан Фудзи, дремавший более двухсот пятидесяти лет, проснулся.

Почти в это же время начались вулканические взрывы пика Этидзэн на юго-восточном склоне Фудзи, горы Аси-така и горы Камияма в Хаконэ. Прилегающее районы покрыл толстый слой пепла. Прервалось сообщение на шоссе Тона в районе Готэнба, на железнодорожных линиях Токайдо и Новое Токайдо — между городами Нумадзу и Фудзи. В районе Мисима разорвало рельсы. Шоссе, ведущее из Фудзи в Одавару, засыпало вулканическими бомбами. Извержение длилось два часа, затем наступил короткий перерыв, а в пятнадцать часов сорок минут вершину Фудзи вновь потряс сильный взрыв. Она рухнула. Между местом, где прежде находилась гора, и горой Тайхо в северо-восточной части провинции Яманаси образовался новый кратер. Вырвавшийся из него гигантский поток лавы устремился вниз по склону и — как девятьсот лет назад, во время извержения 1083 года — превратил в море огня долину Аокихара. Лава завершила свой путь в озерах Нинино-ко и Мотосу-ко, поглотив все окрестные деревни . и гостиничные комплексы.

Но эти два извержения явились всего лишь прологом к последовавшему за ними взрыву гигантской силы, который, как считали, во много раз превзошел взрыв 864 года. Второе извержение длилось около шести часов. Затем Фудзи часа четыре отдыхал. Как это часто бывает при вулканических взрывах, за эти десять часов над Хаконэ, Ода-варой и западной частью префектуры Канагава пронесся страшный, похожий на потоки грязи ливень. В ночь на четырнадцатое марта в один час двадцать шесть минут в Нидзаве, Кофу, Нумадзу и Сидзуоке произошли сильные землетрясения, а через три минуты гигантский взрыв поднял на триста метров в воздух то, что осталось от вершины Фудзи. Разлом, прошедший по склону с северо-запада на юго-восток, расколол Фудзи на две части, полностью видоизменив ее облик.

Это извержение было результатом взрыва древнего вулкана, в течение двадцати тысяч лет отдыхавшего глубоко в недрах теперешней горы Фудзи. Энергия взрыва составила 7 х 10 24 эрг, а общий объем эффузивного материала вместе с двумя предыдущими извержениями — шесть-семь кубических километров. В префектурах Яманаси, Сидзуока и Канагава от вулканического пепла, бомб, лавы и ударной волны погибло более двадцати тысяч человек. После взрыва произошло оседание Фудзи — вулкан стал ниже на семьсот метров, а весь прилегающий район опустился более чем на метр. Облик горы стал неузнаваем. Прекрасный конус, воспетый со времени «Манъё», издавна считавшийся символом Японии, превратился в две безобразные горы. Рваный, уродливый разлом тянулся с северо-запада к юго-востоку, а со стороны префектур Канагава и Яманаси был виден страшный, как инфернальный котел, гигантский кратер с неровными краями, поперечник которого составлял несколько километров. Пепел выпал в огромном количестве. В районе Одавара его слой достиг двух метров, в Ко-фу — одного. На улицах Токио тоже лежал десяти-, а то и двадцатисантиметровый слой пепла. Пепел покрывал даже взлетные дорожки аэропорта Нарита, находившегося в ста сорока километрах от места извержения.

Затем произошло еще более чудовищное явление — сместились берега в устье реки Фудзи.

Однако даже гигантский взрыв Фудзи был только началом предстоящих катаклизмов.

Через три дня сильнейший взрыв потряс Асаму. Его энергия составила 4 х 10 24 эрг, поток лавы двинулся к востоку и мгновенно затопил шоссе Ониосидаси. Вслед за этим открылись кратеры расположенных южнее гор Иситака-яма и Ханарэ-яма, лава и пепел заполнили весь район между городами Коморо и Каруйдзава. Шоссе и туннель на перевале У сухи были засыпаны пеплом и затоплены лавой. Вулканическое извержение, начавшееся прямо под отелем, расположенным у горячих источников Син-Касава на северо-западном склоне Асамы, открыло канонаду на склоне пика Эбоси. Прекратилось сообщение через перевал Торий. Города Цумакой и Уэда на Синею были отрезаны друг от друга. Асама бушевал целую неделю. Активизировался и вулкан Хотака-яма на севере префектуры Гумма. Лава устремилась в озеро Домото-ко и перекрыла верховье реки Тонэ-гава. Из-за землетрясения и разломов рухнула плотина Фудзивара, открыв дорогу потокам горячей воды, хлынувшим из района источников Минаками. Волны кипятка докатились до города Нумата и прервали сообщение на железнодорожной линии Дзёгоси. Одновременно активизировалась группа вулканов на севере края Канто.