Прекрасная, как река - Перрон Мелисса. Страница 37
– Потанцевать со мной.
Я думала, он сейчас рассмеется, но нет, он закатал рукава, откинул назад волосы и протянул мне руку. В течение четырех минут сорока шести секунд Патрик Уотсон пел «Lighthouse» только для нас двоих. Мы танцевали медленно, но все равно неуклюже, потому что под ногами путался Ван Гог. Я трижды наступила на ботинки Шарля, а он зацепил рукой мою голову, мягко крутя меня, но мне ничего не хотелось изменить: все было идеально. Прижавшись к нему, я закрыла глаза. Если бы в этот момент земля раскололась на две части, мне было бы все равно: главное, чтобы мы падали вместе.
Когда песня закончилась, мы услышали аплодисменты двух рыбаков на пирсе; я сделала реверанс, и мы вернулись к пикапу.
Шарль сел в машину, но не завел ее. Он повернулся ко мне и сказал:
– Помнишь, я говорил тебе, что даже если я выключу весь свет вокруг тебя, то все равно будет светло?
– Да…
– Ты светишься, Фаб.
– Спасибо… А когда ты сказал, что не просто так ездил на запад, это было серьезно?
– Да.
– Не понимаю.
– Ну же, Фабьена, ведь я восстанавливал твой маяк после пожара. А ты каждый день приходила к нам на стройку!
– Слишком часто?
Он рассмеялся.
– Скажем так, когда я получил контракт в Альберте, я был рад уехать так далеко. Мне было невыносимо видеть тебя каждое утро, потому что когда ты уходила, я только и ждал, когда лягу спать, чтобы снова увидеть тебя на следующий день в твоих строительных ботинках и платье в цветочек. Анна не говорила тебе, что я пару раз писал ей, чтобы узнать, как ты?
– Нет, не говорила!
Я ушам своим не верила.
– Думал, что уже излечился, а потом увидел, как ты бежишь по лесу… Мой брат Макс сказал мне пойти проверить, действительно ли это ты, пока я не отпилил себе руку по рассеянности…
Мой телефон зазвонил в тот момент, когда я собиралась отстегнуть ремень безопасности, чтобы прижаться к нему.
– Алло?
– Привет! Мы доехали быстрее, чем планировали. Стоим у воды перед дуплексом. Кловису не терпится увидеть Ван Гога!
– Мы уже скоро!
Выключив телефон, я отстегнулась, вышла, обошла пикап и поднялась на небольшую ступеньку, чтобы постучать по стеклу. Шарль завел мотор и, смеясь, опустил стекло. Я притворилась, будто делаю заказ.
– Здравствуйте! Мне, пожалуйста, одного большого лесоруба с каштановыми волосами, зелеными глазами, румяными щеками и большими руками, которые все умеют.
– Извините, лесорубы закончились. Как вас зовут?
– Фабьена Дюбуа.
– Ах да! Заказ уже доставлен по вашему адресу, мадам Дюбуа.
– О, простите, а я и не заметила…
Мы целовались до тех пор, пока рядом с нами не припарковалась другая машина. Я спрыгнула со ступеньки и, обежав машину, вернулась на свое место. Мы поехали по трассе к ожидавшим нас Этьену, Жюли и Кловису. Я теребила кольца на пальцах так быстро, что Шарль это заметил.
– Ты нервничаешь по поводу разговора с Этьеном?
– Да… Боюсь, не смогу переубедить его. Это полукоммерческое место. Представь, я могла бы открыть кафе, художественную галерею или и то и другое. Не знаю, может, я говорю ерунду, но мне хочется попробовать что-то новое. Глупо, но с тех пор, как мне поставили диагноз, я чувствую, что должна наверстать время, которое упустила в попытках понять, что со мной такое. Хочу делать все, чего мне хочется. И здесь я чувствую себя так же, как у себя дома, как и в Дэмоне. Странно, правда? Ведь там у меня есть работа, маяк, а главное, ты.
– Вот именно. Я как раз собираюсь заключить большой контракт здесь, на два года минимум. Брат затем и позвал меня, сообщить новость: им наконец разрешили перестроить старый пресвитерий в центр паллиативной помощи с дневным стационаром.
Я рассмеялась: неужели такое возможно, чтобы звезды выстроились специально для нас? Шарль молча улыбался. Я ждала, что это окажется шуткой, но через мгновение уверилась, что все так и есть. Мимо пролетела стая гусей, и я всем нутром ощутила биение их крыльев. Я положила руку Шарлю на колено и спросила:
– Ты серьезно?
Теперь рассмеялся он.
– Да, они ведь уже несколько лет над этим работают всей командой.
Мысли замелькали у меня в голове.
– Странно, что я никогда об этом не слышала… Каждый раз, когда открывается новый центр, Лия сообщает нам об этом. Ты не против, если я сейчас задам ей вопрос?
– Конечно, нет! Давай.
Я нашла нашу последнюю переписку и набрала сообщение:
Я посмотрела на Шарля: он смеялся, видя, как эмоционально я читаю вслух сообщения от Лии.
Глубоко вздохнув, я посмотрела на Шарля. Сент-Огюст-сюр-Мер широко распахнул передо мной объятия, и я уже знала, что это будут самые прекрасные объятия на свете.
– Фред был тогда прав.
Я нахмурилась, пытаясь понять, что он хочет этим сказать.
– Черт, как же ты прекрасна… Ты прекрасна, как река, Фабьена Дюбуа.
Благодарности
Спасибо моему трио – Тому, Маи и Гло, которых я люблю больше всего на свете.
Спасибо вам, читатели и читательницы. Еще с книги «Пообещай мне весну» между нами протянулся мост, особенное и трогательное место, где мы встречаемся каждый раз, когда вы находите время, чтобы написать мне. Спасибо, что позволили Фабьене стать вашим другом.
Спасибо Патрику Уотсону, которого я слушала каждый раз без исключения, когда садилась писать. Удивительно, я выучила его слова наизусть в то время, когда писала свои.
Как ни странно, хочу сказать спасибо и себе самой: я не зря поверила, что продолжение «Пообещай мне весну» стоит написать и сделать упор на синдром Аспергера у женщин.
Благодарю издательство Éditions Hurtubise за вновь оказанное мне доверие.
И конечно, спасибо редактору Андре Ганьону за то, что мои истории увлекают его не меньше, чем меня, и он так же полон энтузиазма.
Рекомендуем книги по теме
Пообещай мне весну
Мелисса Перрон
Сердце Аделаиды
Хлоя Делом
Швея с Сардинии
Бьянка Питцорно
Я должна кое-что тебе сказать
Кароль Фив