Клан (ЛП) - Ли Эдвард. Страница 41
- Прекрасно, - сказала Лидия. - Но есть ли у вас «железные дровосеки»?
- Ну, конечно, - ответил Фредрик.
Лидии хотелось прокричать ему в лицо следующий вопрос, но ей удалось успокоиться.
- Почему вы не сказали мне об этом раньше?
- Вы спрашивали меня только о независимых музеях, а не об археологической собственности колледжа.
Сердце Лидии забилось быстрее.
- Профессор Фредрик, вы говорите мне, что прямо сейчас в этом кампусе есть «железный дровосек»?
- Да, - сказал он. - Собственно говоря, несколько.
- Где?
- Здание Главной Администрации. Мой отдел поддерживает там прекрасную экспозицию местных артефактов. Это впечатляющий экспонат; я уверен, вы его видели раньше. На выставке три или четыре «дровосека».
Кожу головы Лидии покалывало. Напряжённо она встала и сказала:
- Профессор Фредрик, большое, большое вам спасибо.
Уэйд мыл туалеты и мыл полы, ни на кого не обращая внимания. Он улыбнулся, насвистывая, и подумал о своей ночи с Лидией Прентисс.
Это было замечательно, звучало банально, но это было правдой. Он отвёз её домой в семь утра. По тому, как она его поцеловала, он мог сказать, что это была не последняя ночь. Выражение её глаз покончило с ним.
«Эта девушка любит меня», - подумал он в порыве недоверия.
Конечно, она этого не сказала. Но Уэйд знал, и этого шока от знания хватило, чтобы показать ему, насколько существенно изменилась его жизнь буквально за одну ночь. Романтические демоны его прошлого разбежались, как гонимые ветром листья; Лидия изгнала их. Больше никакого мачо-богатого парня в Chevrolet Corvette. Больше никаких гонок с полицией. Больше не нужно сводить общество женщин к физическим лакомым кусочкам ради его удовольствия. Бремя его грехов ушло. Уэйд Завоеватель был побеждён. Лидией.
«Ты влюблён, - подумал он с лёгкостью. - Как тебе это?»
Какое яркое, пылающее осознание. Он чувствовал себя сияющим в порыве любви. Ничего не могло испортить момент этой прекрасной правды.
Или, по крайней мере, почти ничего...
Бум!
Он посмотрел вниз и увидел, что наступил в ведро для швабры. Оно опрокинулсь, когда он поднял ногу. Потом он поскользнулся.
Шлёп!
Теперь он лежал животом в луже. Его вспыльчивость боролась. Когда он попытался подняться, он снова поскользнулся и упал на спину. Он встал, выругался и пнул ведро. Ведро отскочило от стены, ударило его по голове и снова повалило в воду.
Шлёп!
Смех разнёсся по холлу. Уэйд, мокрый, с красным лицом, поднял глаза. Шеф Уайт стоял в дверном проёме.
- В своё время я видел кучу тупых задниц, вытворяющих всякую чепуху, но я никогда не видел, чтобы взрослый мужчина хлестал себя туалетным ведром.
- Что вы хотите? - крикнул Уэйд.
- Садись в машину, Сент-Джон. Мы собираемся прокатиться.
Уэйд сидел сзади за ширмой, пока Уайт вёл свой служебный автомобиль Buick.
«Я в беде?» - подумал он.
Водой от швабры воняла его одежда. Но ситуация была хуже.
У Уайта развился нервный тик. Он жевал окурок сигары и ломал руки. Ранее Лидия заставила Уэйда и Джервиса пообещать не говорить о делах в общежитии в комнате Эрблинг. Она хотела разобраться в этом сама, собрать больше деталей, прежде чем сообщить об этом Уайту. Она имела в виду, что Уайт в последнее время постоянно что-то скрывал, прежде чем Лидия затем могла исследовать это должным образом. Уэйд знал, что Уайт был просто чудак, но, возможно, это было нечто бóльшее.
Уайт выплюнул изгрызенный окурок и припарковался у станции в кампусе. Он втащил Уэйда внутрь и швырнул его на стул.
- Почему гестаповское обращение, шеф? Пинать ведро со шваброй, принадлежащее университетскому городку, - это уголовное преступление? И что мне грозит, от пяти до десяти?
Уайт сел за свой стол.
- Ты двойная заноза в моей заднице, Сент-Джон. И знаешь, что?
«Двойная заноза? Это какое-то оскорбление?»
- Что всё это значит, шеф?
- Речь идёт о твоём приятеле Томе МакГуайре, вот что!
Уэйд попытался не отреагировать. Неужели Лидия передумала сообщать Уайту о взломе у Эрблинг?
- Проклятый панк вчера ночью ограбил «Пивную остановку», - выплюнул Уайт. - Владелец опознал его автомобиль и запомнил его номера, а затем нашёл его лицо на случайных фотографиях студентов. Установил личность.
- У Тома много денег, - сказал Уэйд. - Он не грабит магазины спиртных напитков. Это вздор.
Или это всё же было? Джервис утверждал, что видел, как Том ворвался в комнату Эрблинг, что тоже было нелепо. Кроме того, всё ещё была пивная крышка, которую Уэйд нашёл в поликлинике кампуса.
- Он избил владельца и украл два ящика пива.
- Ах, да? - бросил вызов Уэйд. - Какое пиво?
Уайт поморщился от полицейского отчёта.
- Spaten Oktoberfest.
«Не хорошо», - подумал Уэйд.
- Хорошо, даже если он ограбил «Пивную остановку», чего он не делал, зачем тащить меня сюда?
- Потому что вы с ним приятели. Ты должен что-нибудь об этом знать.
- Послушайте, шеф, - солгал Уэйд, - я не видел его несколько дней.
- Бред сивой кобылы! Ты был с ним в трактире две ночи назад!
- Это был последний раз, когда я видел его, - солгал Уэйд. - С тех пор я его не видел. Я даже не видел его машины на стоянке.
Уайт поморщился ещё больше.
- Что ж, его будет нетрудно найти, только не с его мятно-белым Chevrolet Camaro и крутыми номерами. Его ориентировка есть на всех постах. Если он попытается пересечь границу в этой машине, штатские парни будут его преследовать, как паук свою жертву. А как насчёт этого другого твоего друга-байкера? Джервиса Филлипса.
- Джервис не байкер, шеф. Он водит Dodge Colt. А что с ним?
- Он тоже дружит с МакГуайром. Может что-нибудь знать. Но мы его тоже не можем найти. Ты знаешь, где он?
- Извините, шеф, - снова солгал Уэйд. - Я его не видел.
- Верно, а будь я дьяволом, я мог бы помешивать кофе своим членом. Утаивание информации о преступлении или укрывательство преступника может сделать тебя соучастником. Запомни, - Уайт направил сигару, как ружьё. - И ещё кое-что, мальчик, я не дурак. Я слышал, ты встречаешься с одним из моих офицеров.
Уэйд выглядел пристыженным.
- Это правда, шеф. Мы с Поркером встречаемся уже несколько месяцев. Свадьба в сентябре.
- Не смей издеваться! Держись подальше от Прентисс, иначе в следующий раз у меня будет новая швабра для пола - ты.
- Я больше никогда с ней не заговорю, - солгал Уэйд.
«Боже, как весело врать полиции!»
- Я даже не буду смотреть на неё.
- И в следующий раз, когда ты увидишь эту трусливую пьяную задницу Джервиса Филлипса, - Уайт стукнул кулаком по столу, - скажи ему, чтобы он зашёл сюда.
- Я сделаю это, шеф.
Уайт закурил сигару, нахмурив лоб. Он отмахнулся от Уэйда дымом.
- Давай, вытащи свою богатую избалованную задницу из моего офиса.
Уэйд запнулся у двери.
- Послушайте, шеф, мне добираться до центра больше мили. Как насчёт того, чтобы подвезти меня?
- Я не грёбаный лимузин. Используй УПХ.
- УПХ?
Уайт внезапно разразился смехом.
- Да, мальчик, УПХ. Это Услуга Пешей Ходьбы.
Ослиный смех Уайта с оттенком Глубокого Юга сопровождал Уэйда в знойный день. Жара была ужасная, а влажность была ещё хуже. Через несколько минут он утонул в собственном поту. Бутылка холодного Adams сейчас была бы к месту, но ему ещё нужно было поработать в центре, ещё больше туалетов, ещё больше этажей…
Через полчаса Уэйд снова был в центре, весь мокрый. Он остановился на полпути, когда вошёл в подсобное помещение.
Том МакГуайр сидел на лабораторном столе и пил пиво.
- Уэйд, друг мой! Я ждал тебя.
- Я… - сказал Уэйд.
Том выглядел больным. Его лицо было… серым.
- Господи, Том. Ты дерьмово выглядишь.
- Я знаю, - согласился Том, - но чувствую себя прекрасно. Давай же, давай выберемся отсюда и выпьем ещё по паре холодного пива.