Единственный конец злодейки — смерть. Том 4 - Квон Гёыль. Страница 22

У него на глазах я разорвала свиток.

Система

Использован один волшебный свиток телепортации для перемещения в Тратан.

— Пене…

Придя в чувство, он бросился ко мне, но было уже поздно. Вспыхнул белый свет, и я спокойно закрыла глаза.

Единственный конец злодейки — смерть. Том 4 - i_004.jpg

Я открыла их от громкого крика чаек — на берегу моря, где уже однажды бывала.

В отличие от солнечной погоды в столице, небо над Тратаном было затянуто зловещими облаками. В порту было множество кораблей, возможно, из-за плохой погоды. Несмотря на грозное небо, для меня это было хорошей новостью. Я решительно шагнула вперед.

— Эх! И сегодня впустую.

— Если мы не наловим рыбы, то умрем. И чего это с погодой?..

В бухте собрались на перекур несколько грубоватых мужиков. Я с сомнением рассматривала их потрепанную одежду, как вдруг…

— Впервые видишь рыбацкую лодку? Чего уставился? — крикнул мне злобного вида парень в огромной пиратской шляпе. Похоже, это были капитаны.

— Сегодня корабли не отправляются, рабочие руки не нужны, иди.

Я выглядела как паренек, и, видимо, они спутали меня с бродягой, которому нужна работа, поэтому замахали руками в раздражении. Я все равно шагнула в их сторону и спросила:

— А есть корабль, идущий к островам Аркина?

От моих слов наступила тишина.

— Вот же псих, — заявил зачинщик перепалки, бросая на меня тяжелые взгляды. — Тебя там теперь скорее сожрет с костями чудище, чем смоет течением…

— Я хорошо заплачу. Вы сможете отвезти меня ближе к островам?

— Эй, тебе же сказали, что нельзя! Мы и так тут сидим, потому что не можем работать. Не приставай.

Видимо, многие там погибали, поэтому все мужики как один грозно посмотрели на меня и попытались прогнать.

Делать было нечего. Я глубоко вздохнула, вынимая кошелек с золотыми монетами. Подойдя поближе, я потрясла мешочек. Раздался звон монет, и меня резко перестали прогонять.

— Кто продаст корабль?

Единственный конец злодейки — смерть. Том 4 - i_006.jpg

Единственный конец злодейки — смерть. Том 4 - i_003.jpg

Глава 18

После завершения ожесточенной борьбы между капитанами я купила и корабль, и команду.

Кто-то передал мне подзорную трубу, и я смотрела далеко за береговую линию. Сквозь густой туман острова Аркина виднелись неясно.

«Ничего же, что я отправлюсь одна…»

Я немного переживала из-за чудищ, но их предводительница была в столице, поэтому я надеялась, что они не сильно мне навредят. Рассудив так, я опустила подзорную трубу.

— Э-э… — Ко мне подошел бывший владелец корабля, который теперь стал просто членом команды. — Отплывать надо в три часа на рассвете. В это время чудища не так активны и волны самые тихие.

Я молча кивнула. Тогда мужчина осторожно спросил:

— А вы кто? И по какому делу едете в такое опасное место?

Я украдкой покосилась на него, глаза моряка алчно блеснули.

Бедняки, почуявшие запах денег, были опасны. Я задумалась, не нанять ли мне в оставшееся время телохранителя, но отказалась от этой идеи. Я сомневалась, что смогу найти стоящего охранника, и в любом случае сумка была заколдована так, что открыть ее могла лишь я.

— Вы слышали, что несколько месяцев назад остров Солеиль ушел под воду?

На мой вопрос мужчина широко раскрыл глаза и закивал.

— А, да, да! Мы все переполошились, когда этот остров исчез в один день!

— Этот остров использовали остатки последователей Лейлы как перевалочный пункт между островами Аркина и Тратаном. И мой хозяин его уничтожил, — строгим голосом запугивала я.

— Ой, уничтожил?!

Я почувствовала, что испугался не только мужчина — подслушивавшие члены экипажа в ужасе смотрели на меня. Мне жаль было наводить на них страх, но другого способа приструнить их не было.

— Т-так вы едете на острова Аркина, чтобы…

Я тяжело кивнула и прибавила:

— И запомните: мой хозяин очень не любит непослушных людей.

— Да-да! Мы сделаем все возможное!

Глядя на охваченные ужасом лица, я поняла, что, к счастью, мой прием сработал.

За оставшееся время я купила маску и мантию. А затем провела время на старом постоялом дворе. Я хотела остановиться в отеле, как советовал Рейнольд, но в измученной бедностью и грабежом деревне гостиницы просто не существовало.

Вскоре наступила ночь. В назначенное время я пришла в порт в маске и мантии.

Судовой гудок сообщил об отбытии, и мы наконец-то отчалили к островам Аркина.

Ночное море было спокойным. Корабль покачивался на волнах, в животе было нехорошо, но терпимо. Как же они любят деньги!

Сидя в одиночестве в каюте капитана, я вынула из сумки волшебную карту и развернула ее. Раз я не могла отправиться туда при помощи волшебного свитка для перемещений, оставался лишь один способ добраться до Бальты.

Но, к сожалению, эта карта действовала лишь в той местности, что на ней нарисована. Я вспомнила, как использовала свиток в пещере с кронпринцем. На карте должна появиться красная точка — мое местоположение. Поэтому, вынужденно выкупив весь корабль, я двигалась к радиусу действия карты.

— Просто переместите меня мгновенно… — раздраженно цыкнула я, сворачивая карту, на которой пока ничего не появилось. Сложный режим закончился, но эта чертова игра не собирается идти хоть чуть-чуть полегче.

И тут раздался внезапный грохот и корабль сотрясли сильнейшие толчки.

— А-а! — вскрикнула я, повалившись на пол. — Ч-что это?

Я растерянно начала подниматься.

— Ыа-а-а! — раздался громкий крик за пределами каюты.

— Ч-чудища! Появились чудища!

— Чрезвычайное положение! Чрезвычайное положение! Разверните корабль, быстрее!

Услышав взволнованные голоса, я быстро встала, собрала вещи и выбежала наружу.

Только я открыла дверь, и передо мной упало огромное щупальце осьминога.

— А-а-а!.. — закричала я и отпрыгнула назад.

Обмерев от страха, я с трудом выбралась на палубу. Там уже была паника. Гигантский осьминог, каких я видела лишь в кино, несколькими конечностями охватывал весь корабль. Другие щупальца поднимались над морем, с них ливнем текла вода.

— Кракен, кракен, а-а-а! — закричал один из членов команды.

Конечность обвила его и в одно мгновение утащила. И одновременно с этим…

Система

Внезапный квест! Появился голодный гигантский монстр! Уничтожите ли вы кракена, используя магические заклинания?

Награда: жизнь.

Принять/Отклонить.

— Безумная игра…

При виде прямоугольного окна я усмехнулась.

«Награда, черт возьми! Награда — это жизнь?!»

Возмущенная, я растерянно смотрела на белую надпись, и тогда…

— Капитан! П-помогите! Разделайтесь с чудищем, п-пожалуйста! — закричал мне бывший капитан корабля, с бочкой в руках отчаянно пытаясь дать отпор метавшемуся в воздухе щупальцу. Как ни иронично, но слова, которыми я хотела его запугать, обернулись реальностью.

В этот момент на меня легла тень. Щупальце гигантского осьминога, осыпая все брызгами, приближалось ко мне. Все покрытое многочисленными присосками, причудливо извиваясь, оно походило на отдельное живое существо. У меня окаменела шея, по всему телу побежали мурашки.

Система

Используйте магию, чтобы отрезать восемь щупальцев!

(Заклинание: «Фаерпишон, виндпрашон».)

Старт

0/8

«Я не люблю морепродукты!»

Вся дрожа, я закричала:

— Фаерпишон!

Приближавшееся щупальце в одно мгновение охватило пламя.

Под стон ужасного чудища охваченная пламенем конечность отвалилась и упала на пол. Почерневшее щупальце бешено извивалось.