Измена дракона. Развод неизбежен (СИ) - Гераскина Екатерина. Страница 31
Девушка еле-еле шла. Точнее, она передвигалась, потому что ее вел тот самый парень. Он придерживал ее и за талию, и под руку.
Ее взгляд, который наверняка мог бы пленить ее истинного, был пустым, а карие глаза смотрели безучастно. Платье было великовато, и девушка казалась какой-то изможденной.
Первое чувство — неприязнь — сменилось тут же состраданием к этой брюнетке. Она была явно нездорова. Серафима охала и ахала вокруг нее, но девушка не проявляла никаких эмоций.
— Леди Азалия, ваша комната приготовлена. Мы так ждали вас. А как лорд ждал. Да что же это такое? — всхлипнула Серафима и замерла перед хозяйкой, прижимая ко рту руки. — Неужели не помогло? — она обратилась к неизвестному парню, а тот отрицательно покачал головой.
Серафима быстро опомнилась и перехватила Азалию под руку.
— Можешь идти. Я сама помогу разместиться леди.
— Хорошо, — парень откланялся и вышел, тихонько прикрыв за собой дверь.
Серафима что-то тихо ворковала на ухо девушке. Было видно, что она питает к ней самые теплые чувства. Женщина сильно переживала за ее состояние.
— Ох, леди Офелия, — Серафима обратилась ко мне, как и к Азалии. — К сожалению, молодая госпожа не совсем все понимает. Вы что-то хотели?
— Ничего. Не беспокойтесь. Мне ничего не нужно, — хрипло ответила я и посторонилась, смотря на то, как Серафима помогала Азалии подниматься по лестнице.
А я спустилась вниз и пошла в сторону своей мастерской.
Мысли лавиной навалились на меня — одна туманнее другой. Очевидно, что Азалия — истинная Рейгарда, и она нездорова. А я… Я буду жить в смежной комнате с ним.
Мое лицо покраснело: то ли от стыда перед этим юным созданием, которое мне было искренне жаль, и к которому я приревновала Рейгарда, хотя не имела на это права; то ли от злости на саму себя.
Лучше ни о чем не думать, а работа мне в помощь. Я присела за удобный стул и надела артефакторные очки. Свет в комнате горел только у стола, так как работать мне было комфортнее в темноте.
Сама не заметила, как пролетело достаточно много времени. Настенные часы показывали полночь. Резкий хлопок входной двери и поспешные размашистые шаги заставили меня выглянуть из мастерской. Ведомая шумом на втором этаже я вышла в коридор и стала тихо подниматься по лестнице.
Мое сердце с каждым шагом замирало все сильнее, но я упорно шла вперед.
Свет в противоположной стороне коридора, от той комнаты, где меня поселили, манил, как огонь мотылька.
Даже то, что я могу увидеть кусочек чужой жизни, что это неприлично, меня не останавливало.
Дверь была приоткрыта, и я просто подошла к проему. Рейгард обнимал Азалию, словно хотел укрыть ее от всех невзгод. Только вот это были односторонние объятия. Девушка и при лорде Найте оставалась безучастной.
Дракон уткнулся в ее макушку и прикрыл глаза, а потом резко распахнул их и посмотрел прямо на меня поверх головы девушки.
Я отшатнулась, но он не отпускал меня ни на мгновение, пленяя своей чернотой. Рейгард поцеловал Азалию в лоб. Он осторожно поднял ее на руки, словно она была хрупкой статуэткой, опустил ее на кровать и помог ей разместиться. Серафима тоже была здесь и приняла заботы о девушке на себя.
Я снова сделала шаг назад, а затем еще один и еще. После этого развернулась, чтобы как можно быстрее убежать, и почти скрылась за дверью, как услышала властный и безапелляционный зов:
— Офелия, постой. Почему ты не спишь?
Рейгард Найт надвигался на меня неумолимо. Он был уставшим, на дне его глазах отчетливо плескалась боль. Но я была не готова разговаривать с ним, хотя и жаждала этого.
Однако для начала стоило разобраться с собственной ревностью. Глава тайной канцелярии ни за что не должен понять, что пробрался в самое мое сердце. Лучше утром расставить все точки на «и».
Я обязана обозначить свою позицию, что не буду любовницей в его доме. Мне искренне жаль Азалию, но я не буду ее заменой или приятным дополнением к нему.
Рейгард настиг и навис надо мной несокрушимой скалой. Я вжалась лопатками в дверь и замерла. Внутри меня бушевал вулкан. Я не хотела смотреть на него, потому что боялась, что сорвусь и наговорю кучу неприятных слов.
Пусть меня и вывело из себя желание лорда Найта поселить рядом с собой, но я была благодарна ему за мое спасение. Поэтому лучше поговорить мирно. Не думаю, что Рейгард, узнав мою позицию, откажет мне в защите. Ведь он непохож на того, кто будет пользоваться силой и властью в своих целях.
Быть может, это я дала ему повод думать, что не против наших отношений, когда согласилась с ним дважды пообедать? Или же когда вошла в его дом, приняв его доводы о моей защите? А ведь я могла настоять на том, что наше проживание на одной территории все-таки неприемлемо для меня.
Мы — взрослые люди и должны решить все мирно.
Я не хотела смотреть на дракона, поэтому принципиально не поднимала глаз от его мощной, крепкой и наверняка надежной груди. Но тяжелый и какой-то уставший вздох все же заставил меня бросить на него быстрый взгляд.
Рейгард прикрыл глаза и, словно почувствовав мое противоречивое состояние, заговорил:
— Офелия, ты давно молчишь. Если ты не устала, то можем поговорить.
Но я упрямо уставилась на пуговицы черного мундира, а потом через силу улыбнулась, стараясь скрыть волнение, которое внезапно овладело мной.
— Не стоит, Рейгард. Просто день был долгим. Вот и все, — отмахнулась я от его желания поговорить прямо сейчас.
Но, кажется, Рейгард был против. Он подцепил мой подбородок пальцами и приподнял мое лицо. Я прикусила губу, и моя улыбка мигом исчезла. Мне было сложно, и я хотела поскорее скрыться в своей комнате. Стать подальше от него, так как мое сердце просто не выдерживало его присутствия. Но Рейгард был жесток. Он покачал головой, не отрывая сосредоточенного взгляда от моего лица. Он как будто хотел прочесть меня, как книгу, и добраться до моих мыслей.
— Я вижу, что тебя многое беспокоит. Завтра я хочу познакомить тебя с Азалией, — с теплом в голосе произнес дракон.
А меня словно полоснуло ножом. Нет, нет! Не хочу ничего знать!
— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — Рейгард, кажется, заподозрил мое нежелание знакомиться с Азалией.
Я покачала головой, скрывая свои истинные эмоции за фальшивой улыбкой.
— Конечно, Рейгард. Все в порядке. Просто нужно время, чтобы привыкнуть к новой обстановке. И да, давай отложим знакомство на более удобное время? Сейчас уже поздно.
Лорд Найт отпустил мой подбородок, а перед этим мягко провел по нему кончиками пальцев. Хоть я и ожидала того, что он осудит меня за подсматривание. Но тот сделал вид, как будто ничего такого не произошло. Я буквально терялась рядом с этим мужчиной.
— Ты знаешь, что можешь мне доверять, верно? Мы вместе преодолеем все трудности. Ты не одна.
Я снова улыбнулась, но внутри меня бушевала буря эмоций.
Опять эти намеки! Но я так не могу! У него есть пара! Его надо вырвать из сердца!
— Я благодарна тебе, Рейгард.
Он кивнул и неожиданно для меня крепко обнял. На миг я чуть не утратила самоконтроль, но тут же взяла себя в руки, стараясь не сойти сума от боли, что обрушилась на меня. Он не мой, поэтому следует как можно скорее выбросить его из сердца и головы.
Рейгард отступил также внезапно, и мне стало холодно. Но перед глазами так и стояла та подсмотренная сцена. Мне казалось, что я краду не свое счастье.
Даркон также обнимал Азалию и переживал за нее. А теперь он обнимает меня. Рейгард сам распахнул мне дверь и подтолкнул в проем, тихо закрывая ее и говоря в мою спину.
— Мы тогда обязательно поговорим утром, Офелия. День действительно был тяжелым, — усталость чувствовалась в каждом слове дракона.
Я кивнула, не оборачиваясь, а потом поспешила в ванную комнату. Там я заперлась, включила воду и дала волю слезам.
Что же я такая невезучая?! Мой истинный — мерзавец и подлец! А я влюбилась в чужого мужчину!