Партнер - Гришем (Гришэм) Джон. Страница 41
— В книжном были установлены телекамеры охраны?
— Нет. Мы проверили.
— Так что насчет языка?
— Лозьер не сказал нам. Во всяком случае, не сразу. Мы предлагали сто тысяч за надежную информацию о местонахождении Лэнигана. Лозьер же вместе со своим клиентом хотел получить эту сумму, назвав нам всего лишь язык. Мы торговались три дня, но все без толку. В конце концов он позволил переговорить с Эрин. После шестичасовой беседы и проверки каждого сказанного ею слова мы согласились заплатить деньги, все сто тысяч.
— Бразильский португальский?
— Да. Мир внезапно сузился.
Как и каждый юрист, Дж. Мюррей Ридлтон далеко не первый раз попал в подобную ситуацию. Дело, надежное, как гранит, разваливалось на глазах. Карты, которыми он играл, оказались мечеными.
Из желания хоть как-то компенсировать свое унижение, а отчасти желая отомстить, он, перед тем как опустить топор, дал Труди возможность расправить перышки.
— Супружеская измена! — трагически прошептала Труди с оскорбленным видом пуританки-девственницы.
Даже Лэнс бросил на нее изумленный взгляд и, приблизившись, взял за руку.
— Знаю-знаю, — сказал Дж. Мюррей примерно таким же тоном. — Это происходит при каждом разводе. Начинаются гадости.
— Я убью его, — пробормотал Лэнс.
— Об этом поговорим чуть позже, — повернулся к нему адвокат.
— С кем? — мужественно спросила Труди.
— С Лэнсом. Утверждают, что измена имела место до, во время брака и после похорон. Говорят даже, что все это началось еще в школе. В девятом классе, если соблюдать точность.
— Идиот, — сказал Лэнс без особой уверенности.
Труди кивком выразила согласие. Дикарь. Затем она с тревогой осведомилась:
— И какие у него есть доказательства?
— А вы собираетесь отрицать это? — Дж. Мюррей решил захлопнуть мышеловку.
— Категорически, — негодующе фыркнула Труди.
— Естественно, — добавил Лэнс. — Он — законченный лжец.
Сунув руку в ящик стола, Дж. Мюррей достал полученный от Сэнди отчет.
— Видимо, Патрика мучили подозрения на протяжении всей вашей совместной жизни. Он нанял частных детективов, чтобы они пошарили поосновательнее. Вот, например, только один отчет.
Какое-то мгновение Труди и Лэнс смотрели друг на друга. Оба тут же поняли, что попали в западню. Отрицать связь, длившуюся более двадцати лет, было невозможно и бессмысленно. Ну так что же? Мелочь!
— Я обобщу, — предложил Дж. Мюррей и ограничился перечислением дат, времени дня и мест встреч.
Труди и Лэнс нисколько не смутились, хотя узнать о том, что подробности их отношений подробно задокументированы, было неприятно.
— Будете по-прежнему отрицать? — спросил Дж. Мюррей, закончив.
— Такую чушь может написать каждый, — выговорил Лэнс.
Труди хранила молчание.
Адвокат вытащил другой отчет — о семи месяцах, предшествовавших исчезновению Патрика. Даты, время суток, места свиданий. Когда Патрик выезжал из города, его тут же замещал Лэнс. Каждый раз.
— Эти ищейки могут давать свидетельские показания в суде? — поинтересовался Лэнс.
— В суд мы не пойдем, — ответил Дж. Мюррей.
— Почему? — спросила Труди.
— Потому. — Он швырнул на стол восемь крупноформатных цветных фотоснимков.
Увидев свою фотографию в обнаженном виде и рядом Лэнса, Труди чуть не задохнулась. Пораженный не менее своей подруги, Лэнс чуть заметно улыбнулся. Похоже, снимки пришлись ему по вкусу.
В молчании они передавали друг другу снимки. Улучив момент, Дж. Мюррей сказал:
— Вы позволили себе быть чересчур беспечными.
— Оставьте свой менторский тон, — бросил Лэнс.
Как и следовало ожидать, Труди расплакалась. На ее глазах заблестели слезы, верхняя губа дрогнула, носик сморщился, и щеки мгновенно стали мокрыми. Всегда они начинают плакать, подумал адвокат, и не из-за того, что согрешили, а из-за цены, которую приходится платить за свои грехи.
— Мою дочь он не получит, — со злостью сказала Труди сквозь слезы. Дальнейшие слова утонули в рыданиях.
Стоявший рядом Лэнс попытался ее успокоить.
— Простите, — выговорила Труди, утирая слезы.
— Не принимайте все так близко к сердцу, — без намека на сочувствие в голосе сказал Дж. Мюррей. — Ребенок ему не нужен.
— Почему? — Влага на ее лице мгновенно высохла.
— Ее отец не он. — Адвокат вытащил третий лист. — Когда девочке было четырнадцать месяцев, Лэниган взял у нее образец крови и послал на анализ ДНК. Он просто не может быть ее отцом.
— Тогда кто… — начал было Лэнс, однако так и не сумел закончить мысль.
— Это зависит от того, кто еще был рядом, — с готовностью подсказал Дж. Мюррей.
— Рядом никого не было, — язвительно отозвалась Труди.
— Кроме меня, — признался Лэнс и медленно прикрыл глаза.
Внезапно свалившееся отцовство тяжелым грузом легло на его плечи. Лэнс терпеть не мог детей. Он мирился с Эшли Николь лишь потому, что та была дочерью Труди.
— Поздравляю в таком случае! — Дж. Мюррей достал из ящика дешевую сигару и бросил Лэнсу. — У вас девочка! — Он громко захохотал.
Труди кипела от злости, Лэнс крутил в пальцах сигару. Когда Дж. Мюррей насмеялся вволю, она спросила:
— Так что же мы имеем?
— Все очень просто. Вы отказываетесь от всех прав на его имущество, а он дает вам развод, ребенка и все, что вы еще захотите.
— Чем он сейчас владеет?
— В настоящий момент это неизвестно даже его адвокату. Вашему мужу грозит смертный приговор, так что деньги, возможно, никогда не будут найдены.
— Но я же потеряю все! — воскликнула Труди. — Посмотрите, что он со мной сделал! Когда он погиб, я получила два с половиной миллиона, а теперь страховая компания готова пустить меня по миру с протянутой рукой.
— Труди имела право на эту сумму, — вставил Лэнс.
— Я могу привлечь его за обман, мошенничество или что-то в этом роде? — взмолилась она.
— Нет. Слушайте, все намного проще. Вы получаете развод и ребенка. Патрик сохраняет за собой деньги. И все заканчивается тихо. В противном случае он расскажет о вашей двойной жизни газетчикам. — Дж. Мюррей побарабанил пальцами по отчетам и фотографиям. — Это будет весьма унизительно. Вы уже ворошили ваше грязное белье на публике. Лэниган считает, что тоже имеет на это право.
— Где я должна расписаться? — спросила Труди.
Дж. Мюррей налил всем присутствующим водки, а через весьма короткое время — и по второму разу. В конце концов речь зашла о дурацких слухах: Лэнс, оказывается, бросился на поиски наемного убийцы. Мгновенно посыпались гневные возражения, и адвокату пришлось признать, что он и сам не поверил этой глупости.
Сколько же слухов ходит по побережью!
Глава 22
Наблюдение за Сэнди Макдермоттом началось в восемь утра, сразу, как только он выехал за пределы Нового Орлеана и влился в поток машин, следовавших по автостраде номер десять. Довели его до озера Пончатрейн, где поток транспорта стал менее плотным. Его автомобиль обогнали и по радиотелефону сообщили, что адвокат направляется по дороге в Билокси. Следить за Сэнди было нетрудно. Проблемы возникнут с прослушиванием. У Гая имелись «жучки» для офиса и дома Сэнди, один планировали поставить даже в машине, однако решение об их установке пока не было принято. Боялись рисковать. Особенно беспокоился Арициа. Он вступил в спор со Стефано и Гаем, говоря, что Сэнди мог разгадать их намерения и поэтому даже сейчас опасается обсуждать серьезные вещи, находясь в помещении.
Сэнди не смотрел через плечо, да и впереди себя видел не так уж много. Он просто вел машину, двигаясь вперед и стараясь не зацепить никого рядом. Мысли его были далеко.
С точки зрения стратегии битвы, затеянные Лэниганом, еще не были проиграны. Иски «Монарх-Сьерры», его юридической фирмы и Арициа легли на и без того переполненные столы судейских чиновников, так что формальная реакция на них требовалась от Сэнди лишь через месяц.