Муж мой. Враг мой. Дракон (СИ) - Ворон Светлана. Страница 16

Если б я только раньше это знала! Не раздумывая, убила бы его любым доступным способом. Не чувствовала бы вины и не сомневалась ни капли.

— Ну, шесть? — неуверенно прикинула Эль, осторожно посматривая на Хану.

Шесть! По одной каждый год, начиная с его совершеннолетия! Мерзавец! Как я могла искать в нем что-то хорошее?! Моя ненависть стала еще сильнее.

— И куда они делись? — с вызовом выплюнула я, предполагая самое худшее.

— Вернулись домой, наверное? — пожала Эль плечами, заканчивая мою простую, «домашнюю» прическу, состоящую из нескольких «колосков», собранных на затылке в неплотный пучок.

Она даже не знала! Не может быть, чтобы браки были просто расторгнуты: такое считалось небывалым позором. И как он объяснял это всем своим тестям?

Наверняка он настоящая «Синяя борода»: казнил всех своих жен за то, что они чем-то ему не угодили. Слишком долго не могли забеременеть? Были слишком дерзкими, прямо как я, или наоборот, слишком скромными? Или непривлекательными?

Ведь не зря же Фэнрид назвал меня красивой и был этому даже удивлен, когда мы столкнулись с ним у рыцарских доспехов.

Может, все его жены оказывались страшными? Он ведь не устраивал отборов невест, все те браки наверняка тоже были политическими.

— Не о том вы думать должны, принцесса, ох, не о том, — заменила Хана Эльвину, отправившуюся сервировать мой завтрак, который только что принесли — потому что я отказалась трапезничать с мужем. — Вам бы думать, как мужа ублажить. И перво-наперво вам стоит раздвинуть пошире ноги и лежать смирно!

Она от души перетянула мой корсет, так что мое дыхание практически остановилось. И тут же застегнула поверху платье, осыпая меня «советами», от которых я краснела бы как вареный рак, если бы так не кипятилась от злости.

Где же моя дорогая Пэт? Я не видела свою родную служанку с вечера и уже волновалась, что ее определили работать в какое-то другое место: специально, чтобы лишить меня человека, которому я могла доверчиво пожаловаться.

Наверняка это Фэнрид устроил! Выкажу все, что я о нем думаю, попадись он мне на дороге!

Раздираемая противоречивыми мыслями о своей нелегкой судьбе, я и в обед не покинула покоев. Ходила из угла в угол, точно раненый зверь, и продумывала план беспощадной мести.

Вот только яда у меня с собой больше не было. Расчет шел на то, что семи перстней и одного кинжала достаточно хотя бы для одного успешного покушения. Если б я припрятала запасные флаконы в вещах, их бы могли найти, а этого допустить было нельзя ни в коем случае.

Нужно отыскать в замке оранжерею и самостоятельно приготовить какую-нибудь отраву, — потрясала я кулаками в бессмысленной ярости. — Или заготовить длинный и острый клинок: например, взять один из тех, что украшали стены королевских покоев. Воспользоваться в следующий раз нашим полным уединением и вонзить лезвие в чертово ледяное сердце!

Я пообедала в гордом одиночестве, сославшись на головную боль. Не захотела составить ненавистному супругу компанию, что наверняка было для него вполне объяснимо после вчерашнего.

Как только я убедилась, что в замке тихо, и все отдыхают после свадебного пира, а меня все еще не собираются тащить на эшафот, тихонько вынырнула из своих покоев и прокралась в библиотеку, намереваясь спрятаться от страшной действительности в книгах.

Каково же было мое потрясение, когда я застала там Фэнрида.

Первой идеей было развернуться и бежать.

Вместо этого я застыла на пороге как каменное изваяние и покраснела с головы до пят. То ли от сжавшей меня в тиски бешеной, невыразимой ненависти, потому что была не первой, а аж седьмой женой. То ли от стыда, потому что вспомнила все, что муж вчера со мной творил…

Принц развалился в широком кресле, расслабленно закинув одну ногу на другую, и лениво пролистывал свежую газету. На меня он не обратил ровно никакого внимания, будто и не заметил. Что было абсолютно невозможно, если исходить из его репутации.

Судорожно проглотив колючий комок страха и злости, я гадала, что он задумал? Наша встреча случайна или он поджидал меня, зная, что я долго не продержусь и рано или поздно приду именно сюда?

Все из-за того, что я проигнорировала приглашение на обед, отказавшись к нему присоединиться? Весь день пряталась в своей комнате? И что он собирается теперь с этим делать?

Муж не выказал мне ни гнева, ни интереса, словно я для него пустое место, и я решила придерживаться своих планов. В библиотеке было достаточно уединенных уголков, чтобы нам с ним не пересекаться.

Так что я скользнула меж стеллажей и отправилась на поиски подходящей литературы. Если принц хочет делать вид, что меня нет, я последую его примеру.

— Тебе помочь? — так некстати раздался рядом его глубокий баритон, когда я тянулась к верхней полочке, привстав на цыпочки.

Глава 19. В библиотеке

Взвизгнув, я уставилась на него в ужасе. К моим щекам неудержимо прилила кровь, потому что помимо страха я чувствовала и кое-что другое… Мучительный спазм прокатился от солнечного сплетения в живот, через средоточие бедер в кончики ног.

Да что со мной происходит! Почему моя реакция на него такая сильная?

— Нет, спасибо, — огрызнулась я, желая спровадить его и поскорее вернуть присутствие духа, которого он неизменно меня лишал. — Что ты вообще забыл в библиотеке?!

— Она моя, — тихо, но резко напомнил Фэнрид, проигнорировав мои дерзкие слова, и вразвалочку подошел поближе.

Потрясающий кедрово-сладкий аромат его тела окутал меня, путая мысли, и я сглотнула, непроизвольно отодвинувшись. Я хотела злиться, но вместо этого думала только о его настойчивых и умелых руках… которые трогали не только меня, — тут же напомнила самой себе яростно, — но и шесть жен до этого!

Что я могла ему предъявить? Понятия не имела, как часто он бывал в библиотеке до моего приезда. Может, он читал здесь в послеобеденные часы ежедневно, и мне просто стоит сменить время посещения, чтобы не сталкиваться с ним.

— Что именно ты хочешь найти? — Муж будто и не замечал моей стеснительности, разглядывая полку, к которой я тянулась, с особенным вниманием.

Ну, хорошо. Хочет помочь? Пусть попробует.

— Историю Тумелона, — выдавила глухо. — Только настоящую, а не выдуманную.

— Настоящую, — усмехнулся он снисходительно, и глаза сверкнули льдистым серебром.

— Что, такой нет? — тут же бросила я вызов, не удержавшись от едкости.

Он медленно повернул голову и уставился на меня так презрительно, что я втянула голову в плечи. Мое замечание его просто немного задело или очень сильно взбесило?

— Идем, — предложил он без улыбки, протягивая мне руку так обыденно, словно вчера между нами не произошло никакой ссоры.

Ну, уж нет. Он не заставит меня коснуться его. Не после того, что я о нем узнала.

Упрашивать Фэнрид не стал. Развернулся и зашагал куда-то в глубину так быстро, что мне пришлось бежать за ним вприпрыжку.

— История здесь, — резко остановился он в одном из последних проходов, показывая на самый верх, где выстроились плотным рядочком толстенные кожаные фолианты без названий.

Зато на них удобно были написаны годы.

Я медленно прошлась до самого конца, подумывая изучить последние двести лет Тумелона. Как минимум, необходимо было прочитать про нынешнюю войну.

Растерянно оглянулась на принца, надеясь, что рост позволит ему дотянуться до верхотуры, но книги стояли слишком высоко даже для него.

Прищурившись, он повертел головой, но в зоне видимости не оказалось передвижной лестницы.

И вдруг он, поднырнув вниз, подхватил меня под колени и поднял, практически усадив на свое плечо.

Я взвизгнула от неожиданности и вцепилась в полку для равновесия, ругаясь прямо по-арисобски — совсем не как принцесса, а как настоящий сапожник. И только когда осознала это и захлопнула грязный рот, услышала снизу удивленный смешок.

— Мог бы и предупредить, — обвинила раздражающе слабым, дрожащим голосом, потому что действия принца смущали меня неимоверно.